Ⅰ iPhone 看电影 声音有中文又有英文! 怎么解决
这是由于该影片有多个声道造成的。
声道一般分为左声道,右边声道,立体声。比如左声道为普通话,右声道为英文,一般默认是立体声播放,这样2个声道就重合了。
可以下载第三方播放器软件 播放时选择左声道/或者右声道。
Ⅱ 电影院里上映的电影国语英语3d是什么意思
国语电影说明演员交流使用的是国语,英语电影说明演员交流使用的是英语,3D电影表示立体电影,可以利用双眼立体视觉原理使人获得三维空间感。
电影根据视觉暂留原理,运用照相、录音手段把外界事物的影像摄录在胶片上,通过放映,用电的方式将活动影像投射到银幕上以表现一定内容的现代技术。
电影具有独特的特征,在艺术表现力上具有其它各种艺术的特征,具有超越其它一切艺术的表现手段,影片可以大量复制放映,随着现代社会的发展,电影已深入到人类社会生活的方方面面,是人们日常生活不可或缺的一部分。
(2)电影国语有英文扩展阅读
分类:
1、按发行及上映方式分:院线电影、网络电影、电视电影、录像电影。院线电影即在电影院上映的电影,网络电影是仅在网络视频平台上上映的电影,电视电影是仅在电视荧屏上上映的电影,录像电影是仅以录像带、DVD、VCD等方式发行的电影。
2、按题材、剧情类型分:动作电影、奇幻电影、喜剧电影、恐怖电影、冒险电影、爱情电影、警匪电影、科幻电影、战争电影、灾难电影、温情电影、史诗电影、实验电影、微电影、微动画电影、悬疑电影、音乐电影、黑帮电影、纪录电影、动画电影、惊悚电影、西部电影、人物电影、飞车电影、家庭电影、超级英雄电影、
Ⅲ 推荐我几部即有中文字幕又有英文字幕的英语电影!
不要 太多哦
电视剧 绝望主妇 丑女贝蒂
非常棒的。
Ⅳ 播放的电影是中文字幕,里面说的却是英文。换声道也不行怎么办
并非是播放器问题也非声道问题是影片本身就是字幕版而非国语版,每年中影公司只引进几部外国影片在中国公映,其中以好莱坞主流大片为主,许多外国影片都没有引进也就没有国语配音,没被引进国外电影都是字幕版,有的经典老片是由电视台引进由电视台译制并配音,例如央视六套,中国大陆95年才开始引进国外大片,许多95年以前的电影都没有国语版,有的话是后来电视台引进供电视播出的,广电总局审片严格,为保护本国影片,你还是看看有没有影片的国语版吧,例如《夜访吸血鬼》你永远找不到配音版,因为中国没引进。
Ⅳ 电影英语,原声,国语有啥区别
1、语言不同
原声电影的语言是使用原本的声音,例如泰语、英语、俄语、法语等,原本电影是什么语言就用什么语言;
英语电影的语言是英语,不论这个以前是什么语言,都改为英语;
国语电影用的则是国语,个别地区使用粤语。
2、配音不同
原声电影用的都是原配音或者不使用配音,并无改变;
英语电影则使用的新配音演员,或者本身为英语电影;
国语电影也用的新配音,或者本身为国语电影。
3、字幕不同
原声电影无字幕,或者为双语字幕,比如日语和汉语、俄语和汉语等;
英语电影也为双语字幕,英语和汉语;
国语电影的字幕为国语。