A. 电影院英文版电影有中文字幕吗
电影院英文版电影有中文字幕吗
会有的,英文版电影都会配上字幕,因为看英文原版的只是以为不喜欢汉语翻译,还有汉语口音
大连地区电影院,播放的英文版电影,有中文字幕吗?
中英字幕都有的
电影院的英文电影会有中文字幕吗皮配缓
会有的,额,要不然大家都摸头不着脑了,不过是双语还是只有中文字幕,这个倒是不记得了
电影院上映的功夫熊猫三英文版有中文字幕么
电影院上映的功夫熊猫三有中文字幕,所以电影院上映的外国片,原声版都会有中文字幕,要不没法看懂
电影院,英文2D有中文字幕吗?原版2D呢
在国内都有中文字幕
外国的电影院有中文字幕吗
哈哈哈,你是秀逗吗,那中国电影院你见过只有英文字幕的吗
五军之战 电影院有中文字幕吗
有,而且字幕还是3D的
希望能帮到你,望采纳!
电影院里放的英文原版电影有没有中文字幕的啊?
当然是有中文字幕的! 非常建议去电影院的话一定要看原版的,原汁原味真的好看的多. 毕竟燃模现在的翻译水平和配音水平说实话真的很不如我们小时候,80年代看的外国电影,里面的配音非常经典,而且听到熟悉的声音会卖则很激动,可惜现在很少了...
去电影院碟中谍5有中文字幕吗?
在中国的院线肯定要有中文字幕啊要不谁看得懂,电影院不想卖票了?
电影院播的英文版的影片一般有没中文字幕?
一般是有的,要不会看不懂的。
B. 去香港的电影院里看好莱坞电影 字幕是粤语的吗有没有国语字幕的
什么"国语"粤语的.
你担心看到的是粤语口语字幕?你想看粤语口语字幕还看不着呢.
香港近二十年来拍的粤语电影都没有口语字幕了,全是书面语.而外语片的中文字幕从来都是打书面语.
书面语,不是那种口语化的"普通话",比如"为什么"在香港的外语片字幕一般使用的是"为何".
C. 中国电影(包括香港电影)在美国放映时讲国语还是英语
有的是国语,也有配音的比如《英雄》就是国语,如果我没记错《卧虎藏龙》是英语。还有值得注意的一点,他们买的中国电影比较少。
D. 去香港看英文电影有中文字幕吗
有字幕的 但是~除了是繁体字外
有些词会使用香港特有的白话字用语 像"系ㄚ"=是
"睇"=看 "食"=吃...........
一般外地人看字幕 应该还是会不怎懂吧!!
E. 求电影《深海浩劫》高清版带中文字幕的百度云资源,谢谢了,急等
《深海浩劫》网络网盘高清资源免费在线观看
链接: https://pan..com/s/1_zGBhxK_L3EDdWatE4mw
《深海浩劫》是由美国狮门娱乐公司发行的惊悚剧情片,由彼得·博格执导,马克·沃尔伯格、库尔特·拉塞尔、约翰·马尔科维奇、吉娜·罗德里格兹、迪伦·奥布莱恩、凯特·哈德森联袂出演。《深海浩劫》根据2010年美国墨西哥湾原油泄漏事件改编,讲述了石油钻井平台上的工作人员在特大事故中的生死经历的故事。
F. 香港电影院的电影是普通话么
目前香港电影院上映的影片中,98%是外国片(主要是好莱坞片),一般是外语原音,配中文字幕;其中若有面向小朋友的动画影片,则会采用粤语配音。
剩下2%是港产片和国产片,也是原音(港产片粤语,国产片普通话),均有中文字幕。
G. 21世纪香港电影有英语字幕吗
现在没有了,现在翻译过来的普通话都是很正常的。
以前因为香港电影的字幕里面,那些粤语很多不是正字。都是口语化的,容易误导外省人以为这就是正字,如痴线,其实应该是黐线。 还有唔使,唔驶等很多。
1963年的时候,香港政府通过了一条法例,所有的电影都必须配备英文字幕。但是当时香港外地人众多,因为实际需要,大多数电影也配备了中文字幕,让不懂粤语和英语的人更容易理解电影内容。那时候香港的影响力非常大,在电影上加双语字幕就逐渐变成了一种不成文的行业规范。
香港的制片模式,专业分工、组织结构虽比中国大陆、中国台湾地区完善,但较之好莱坞仍显得随意机动,工业化程度远不够严密有序。
发展历史:
香港电影(Hong Kong Film)是指在中国香港地区制作发行的电影,是华语电影的先驱者。
华语电影是分割成四个地方发展的,分别为:香港电影、大陆电影、新加坡电影和台湾电影。在1997年回归之前,香港已发展成为华人世界(包括海外华人社会)以至东亚电影的制作基地之一。几十年来,香港一直是电影工业基地之一和电影出口地之一,人们把它称做“东方好莱坞”!