当前位置:首页 » 外国影视 » 电影录音剪辑外国电影
扩展阅读
小师姐大电影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韩国电影 2023-08-31 22:05:02
一个外国电影木瓜 2023-08-31 22:04:55

电影录音剪辑外国电影

发布时间: 2023-05-27 04:09:46

㈠ 怎么剪接电影,录音处理。高手进~

在搜索引擎里输入“Premiere 教程”,到处都是。

㈡ 剪辑外国电影会被告吗

剪辑国外的电影是有属于侵权行为如果自媒体电影剪辑是以营利为目的,且并未获得授权的一般则构成侵犯着作者权益的行为。相关法律条款是这样规定的:

《着作权法》第二十二条规定:在下列情况下使用作品,可以不经着作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名、作品名称,并且不得侵犯着作权人依照本法享有的其他权利:

(一)为个人学习、研究或者欣赏,使用他人已经发表的作品;

(二)为介绍、评论某一作品或者说明某一问题,在作品中适当引用他人已经发表的作品;

(三)为报道时事新闻,在报纸、期刊、广播电台、电视台等媒体中不可避免地再现或者引用已经发表的作品;

(四)报纸、期刊、广播电台、电视台等媒体刊登或者播放其他报纸、期刊、广播电台、电视台等媒体已经发表的关于政治、经济、宗教问题的时事性文章,但作者声明不许刊登、播放的除外;

(五)报纸、期刊、广播电台、电视台等媒体刊登或者播放在公众集会上发表的讲话,但作者声明不许刊登、播放的除外;

(六)为学校课堂教学或者科学研究,翻译或者少量复制已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行;

(七)国家机关为执行公务在合理范围内使用已经发表的作品;

(八)图书馆、档案馆、纪念馆、博物馆、美术馆等为陈列或者保存版本的需要,复制本馆收藏的作品;

(九)免费表演已经发表的作品,该表演未向公众收取费用,也未向表演者支付报酬;

(十)对设置或者陈列在室外公共场所的艺术作品进行临摹、绘画、摄影、录像;

(十一)将中国公民、法人或者其他组织已经发表的以汉语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行

(十二)将已经发表的作品改成盲文出版。

前款规定适用于对出版者、表演者、录音录像制作者、广播电台、电视台的权利的限制。

㈢ 有个问题,有部电影,在开头男主角用一部个录音机把女孩的声音录下,回去剪切后 变成 你喜欢我吗喜

你描述得我都想看了。我帮你找几个名字,你看看,找到了,回我,我也想看。

㈣ 哪里有英文电影录音剪辑mp3下载

我的msn空间里放了几个电影录音剪辑(mp3格式的),不过都是我自己弄的,比较粗糙,其中有2部英文电影(《迷墙》和《百万美元大酒店》),楼主可以听听看~
我的空间:http://spaces.msn.com/sanfeng

㈤ 外国片一般是现场录音还是后期配音

一般是后期配,但是外国很多演员自身台词能力过硬,不需要配音演员。不过也有很大一部分,是专门找配音的

㈥ 请帮忙找找关于录音师的电影

听见天堂

㈦ 谁可帮我找到老电影《虎口脱险》的录音剪辑下载,多谢!

简介:
二战期间,一架英国轰炸机在执行代号为“鸳鸯茶"的任务中被德军防空炮火击中,飞行员们被迫跳伞逃生,并约好在巴黎的土耳其浴室见面。德军展开了全市大搜捕,其中三位飞行员分别被动物园管理员、油漆匠奥古斯汀和乐队指挥斯坦尼斯拉斯所救。迫于形势所逼,油漆匠和指挥只得替代各自所救的飞行员去和大胡子中队长在浴室接头。在热情的法国人民的掩护下,飞行员们与德军斗志斗勇,展开了一场惊险紧张而又幽默滑稽的生死游戏。最终,油漆匠、乐队指挥、修女院嬷嬷和飞行员们乘着滑翔机一起飞向了中立国瑞士……法国科罗那影片公司、英国兰克影片公司出品,美国博伟影片公司、西德托比斯影片公司发行,编剧/导演:杰拉德·奥利,主演:布尔维尔、路易·德·富耐斯,获奖:1977年德国金银幕奖

本片深受广大中国影迷,特别是译制片影迷的喜爱,也是我最喜欢的五部上译厂经典译制片之一。因此,收集这个片子的音像素材也可谓不遗余力,先后有:中央人民广播电台解说的录音剪辑、从东视午夜影院录制的像带,枪版VCD,口型不准的不知名版D5、金球版D9,口型很准的老全美D5、老全美D9+D5。除了老全美D9+D5作为珍藏外,其他的不是丢了,就是送人了。应上译厂一位退休译制导演的嘱托,替他买了这张全美新近出品的D5。画质、音效与老全美D5一样,对口型方面还是秉承全美一贯的高水准作风,没有任何差错。给油漆匠和指挥这对活宝配音的于鼎和尚华,在生活当中也是一对交情甚笃的老搭档。尤其令我钦佩的是,尚华配这部片子的时候已经六十多岁的高龄了,有些转场镜头很快,连精力充沛的年轻人也不一定抓得准,可他的口型依然对得很好,没有丝毫差池。睹片思人,忠厚善良的于鼎老师已于四年前去世,他一生勤勤恳恳,乐于助人,淡薄名利,职称不高,临了还只是个三级演员,令我无限感慨……

上海电影译制厂译制
翻译:徐志仁
译制导演:苏秀
录音:李建山
剪辑:张立群、陆敏

主要演员及配音演员:
布尔维尔——奥古斯汀·布维(配音:于鼎)
路易·德·富耐斯——斯坦尼斯拉斯·拉弗(配音:尚华)
克劳迪奥·布鲁克——彼得·库宁汉(配音:施融)
安德丽·帕利斯——嬷嬷玛丽-奥黛尔(配音:丁建华)
迈克·马歇尔——艾伦·麦金托什(配音:严崇德)
皮埃尔·伯汀——朱丽叶特的外公(配音:周瀚)
贝诺·斯德泽巴赫——阿赫巴赫少校(配音:翁振新)
玛丽·迪布瓦——朱丽叶特(配音:程晓桦)
特里-托马斯——中队长雷金纳德(配音:杨文元)
西格哈德·鲁普——施特尔马中尉(配音:戴学庐)

其他:德军司令/士兵——童自荣,歌剧院地下党——胡庆汉,歌剧院演员/邮局工作人员——盖文源,旅店老板娘——苏秀,动物园管理员/斗鸡眼高炮手——乔榛,德军军官——杨成纯,赵慎之

片长:1:58:43 分段:24
视频:16:9
音频:法语2.0/上译厂普通话配音2.0(★★★★★)
字幕:中繁/法文(无显示)/中简(中文字幕根据上译厂配音整理)
花絮:无

您喜欢看老电影啊?参考资料是连接地址。

㈧ 有一个很老的美国的西部电影里面的反角是个人形机器人就和终结者有点像,一个很老的片子谁能告诉我~谢谢

我看过的 当时翻译为 血洗乐园 就是有一个机器人组成的游乐园 机器人装成牛仔 妓女什么的 机器牛仔是尤·伯连纳演的

是下面这部电影。

片 名: Westworld
译 名: 未来世界 | 血洗乐园
导 演: ( 迈克尔·克莱顿 Michael Crichton )
主 演: (尤尔·伯连纳 Yul Brynner) (理乍得·本杰明 Richard Benjamin) (詹姆斯·布罗林 James Brolin) ( Norman Bartold) ( Alan Oppenheimer) ( Victoria Shaw)
上 映: 1973年11月21日
剧情介绍:
达洛斯乐园是由机器做成的游乐场,人们可以在此完成他们的梦想,彼德跟约翰到了西部乐园,原先他们玩得很开心,但是没想到机器人出了问题,事情开始变得一团乱,约翰机器人射杀身亡,其他的游客也难逃一劫,辛免于难的彼德利用机智消灭了追杀他的机器人,但悲剧已难免回!
七十年代末,一部名叫《未来世界》的美国科幻片再次横扫中国影院,成为那一代人的共同记忆。在电视尚未普及的当时,每年中国电影观众人次均达到令人乍舌的百亿之多。《未来世界》放映时也是场场爆满。每次演到关键时刻,后面的观众都需要站进来——因为前排许多观众也是站起来观看,挡住了视线。如今只坐着几十人,甚至十几人的影院里,不可能再现这种景观了。
同时,各地电台里还不停地播放它的“电影录音剪辑”。二十岁以下的朋友可能也没听说过这个概念吧,那也是电视普及前的一道风景。
综合起来,这部在美国只属于二流的科幻片,可能在中国赢得了远远超过本土的观众数量。

电驴下载http://lib.verycd.com/2005/03/28/0000044034.html

㈨ 电影录音剪辑是怎样制作的

录音:
专业的“Cool Edit PRO V2.1简体中文特别版 ”非专业的“ K8录音”“9158虚拟”“酷我音乐盒”都可以
制作;
1、PhotoImpression 5和VideoImpression 2 (简单最好)很容易学会的,去网络里就可找到。 -
[图片、处理更简单、多照片工作区域 图片自动增强与消除红眼功能 、改进的幻灯片播放器 、功能强大的文字效果:阴影/纹理填充/渐变填色 、项目制作向导:相簿/日历 、种类繁多的剪贴画 、性能优异的打印控制] -
2、Womble MPEG Video Wizard【电影魔方】v4.0.4.112 中文注册版
[素材剪切、影片编辑、特技处理、字幕创作、效果合成等工作,通过综合运用影像、声音、动画、图片、文字等素材资料,创作出各种不同用途的多媒体影片。
3、会声会影9 简体中文免安装精简版
[会声会影是最简单好用的DV、HDV影片剪辑,会声会影10是一套操作最简单,功能最强悍的DV、HDV影片剪辑。不仅完全符合家庭或个人所需的影片剪辑功能,甚至可以挑战专业级的影片剪辑。无论是剪辑新手、老手,会声会影替您完整纪录生活大小事!]