⑴ 电影解说视频剪辑教程
电影解说视频剪辑教程如下:
第一步:找一部有看点的电影,仔细看完电影,对电影的情节逻辑了解清楚,多看几遍印象也会比较深刻。最好在看的时候脑子里就想着,这一段该怎么写成文案。
第二步:写文案(写台词),如果自认为不用写台词也能流畅的把电影讲清楚,那就可以不写。 这一步是最难也是最重要的一步,就是把电影内容用自己的话总结出来,让观众能够听懂,也和吵可以像写电影剧本一样,尽情发挥自己的想象力,后面的内容按照这个剧本来做就行了,文案写得越好视频质量越高。
第四步:剪辑加字幕先导入录好的语音,然后看着文案,剪辑出对应语句野闭的电影片段(要把电影片段的声音关掉),一定不要剪得牛头不对马嘴,也就是说的内颂棚裂容和画面不一致。这一步是最麻烦且最费时间的一步,需要看对后期软件的熟练程度。
第五步 :把渲染出来的视频文件导入小丸工具箱压制一下,有的视频渲染出来好几个G,压制出来也就几百兆。最后就是上传了,各大网站都有上传的字样,如果会用PS的话可以自己P一张封面,不会的话截取电影画面,或者用系统自己生成的。这样一部电影解说就完成了。
⑵ 电影解说怎么做
当我们打开短视频平台的时候经常能够看到别人解说的电影,在短短的几分钟之内就把电虚判瞎影大概的情节给讲述清楚了。不光电影的情节为我们介绍了,还有很多的精彩画面也介绍了。这样我们就能在短时间看完一部电影了。那就会有小伙伴问了。我想成为一名电影解说,可是要怎么才能做到呢?别急下面就教大家如何做电影解说。偷偷地告诉大家,小编做过电影解说哦。
上面的都做好了就把整个自己剪辑的电影看一遍,检查一下有不合适的地方修改一下。最后将视频转换成mp4格式发布到平台上就可以了哦。
⑶ 影视解说怎么做
影视解说的具体做法如下:
1、选题材。
首先,我们要选好解说哪部电影,电影的类型包含很多,比如喜剧、科幻、爱情等等,确定解说哪种类型后,我们就可以开始找素材了。素材哪里找呢?建议大家可以使用易撰。
易撰是一个相当专业的自媒体工具,辅助我们进行自媒体创作,易撰的自媒体库拥有海量视频素材,可以按照关键词搜索,也可以按照领域、发布时间等进行筛选,找素材很快。
4、视频剪辑。
最后一步,当素材、解说录音准备好后,我们就可以剪辑了,把录好的解说导入,配上字幕,添加背景音乐,恰当的地方加上特效,一个影视解说视频就完成了。是不是非常简单?
⑷ 影视剪辑如何给视频解说配音
给剪辑好的视频配音目前有如下两种方法:
方法一:录制好配音后导入到剪辑软件内,将录音放置在音频轨道上。
方法二:使用具有文字转语音的视频剪辑软件,将输入的文字转换成配音。
不管是什么类型的视频短片,配音所起的作用都是非常重要的,优质的配音是一部优秀的企业宣传片所必不可少的硬件条件,配音的质量严重影响宣传片的呈现效果。
如果一个宣传短片想要成功的感染到观看者,从心灵深处打动他,那么仅仅依靠动态的画面效果是远远不够的,声音与画面的双重结合才真正能够达到震撼的效果,才会令观众驻足,成功吸引到用户观看。
在我们常见的短视频内容中需要配音的内容文字一般都很多,将这样的一段文字表达的情感脉络自然流畅、情绪高度起伏错落有致,并不是一件简单的事情。
宣传片配音对声音的气韵掌控要求很高,要做到连贯清晰。想要做到这一点首先应熟读稿件,对稿件的内容内涵进行一个通透的理解,才能够保证配音的流畅性。
既然是要传达给观众的内容就必须要保障发音的准确,如果不是特殊的要求就不能够带有口音,还要做到即使观众不看字幕也可以清楚的听出所讲述的内容是什么。
⑸ 怎样在录好的视频里添加解说
美册视频可以添加解说
第一步,打开手机安装的美册视频APP。
(5)电影剪辑怎么录解说扩展阅读:
解说词格式:
(一)通过口头语言宣传教育群众,读起来上口,听起来顺耳。
(二)对实物和形象的解说,以实物和形象为表达的依据,结构不苛求严谨,段落之间不苛求紧扣,但叙述形象要完整、逼真。
(三)这种文体通过生动的语旅空言对实物和形象进行描绘,文艺性很强,是说明和诗句的结合,兼有文艺作品的特性。好的解说词就是一首感人的诗篇。
解说词有电影、电视解说词、文拆蔽瞎物古迹解说词、专题展览解说词、幻灯解说词、导游解说词等,帮助观众在观看实物和形象的过程中加深感受,发挥视觉作用的同时发挥听觉作用。解说词是视觉感受的补充。
⑹ 视频剪辑解说怎么做
视频剪辑解说做法如下:
1 打开手机的花瓣剪辑软件,点击开始创作选项。
2 选择上面的视频,点击没缓下面的导入选项。
3 点告察磨击下面的音频选项。
4 点击下面的录音选项。
5 最后点击下面的录音。
剪辑既是影片制作工艺过程中一袜斗项必不可少的工作,也是影片艺术创作过程中所进行的最后一次再创作。法国新浪潮电影导演戈达尔:剪辑才是电影创作的正式开始。
“剪辑”一词,在英文中是“编辑”的意思,在德语中为裁剪之意,而在法语中,“剪辑”一词原为建筑学术语,意为“构成、装配”。后来才用于电影,音译成中文,即“蒙太奇”。在我国电影中,把这个词翻译成“剪辑”,其含义非常准确。
“剪辑”二字即剪而辑之,这既可以像德语那样直接同切断胶片发生联想,同时也保留了英文和法文中“整合”、“编辑”的意思。
而人们在汉语中使用外来词语“蒙太奇”的时候,更多地是指剪辑中那些具有特殊效果的手段,如平行蒙太奇、叙事蒙太奇、隐喻蒙太奇,对比蒙太奇等。