Ⅰ 有哪些比较好的英文电影二人对话的片段
I didn't plan on feeling something for you, it just sort of happened. 喜欢上你不在我计划之中,只是刚好发生的。电影《他其实没那么喜欢你》相信只要有过足够的感情经历的人 听过一句话:“要做的事情总找得出时间和机会,不要做的事情总找得出借口。正是因为没有那么喜欢你,所以才抽不出时间,找不到机会罢了。
Ⅱ 急求经典英语电影对白~ 两人对话的 做演讲用!!
罗马假日
(可爱的安妮公主在访问罗马期间,厌烦繁琐的皇家生活。她在床上发泄不满,而伯爵夫人毫不体谅地向她汇报明天的工作议程。)
ANN: (brushing her hair) I hate this nightgown. I hate all my nightgowns. And I hate all my underwear too.
安妮: (梳着头发)我讨厌这件睡袍。我讨厌所有的睡袍。我同样讨厌我的内衣。
COUNTESS: My dear, you have lovely things.
伯爵夫人:亲爱的,你有很多可爱的东西。
ANN: But I'm not two hundred years old! (Dropping down on the bed) Why can't I sleep in pyjamas?
安妮: 但我可没有两百岁大!(倒在床上) 为什么我不能穿着松睡衣睡觉?
COUNTESS: (looking up as she folds the sheets into place) Pyjamas!
伯爵夫人:(折叠着床单抬起头)松睡衣!
ANN: (Just) the top half. Did you know there are people who sleep with absolutely nothing on at all?
安妮: 仅露出上头。你知道有些人裸体而睡吗?
COUNTESS: (opening the window) I rejoice to say that I did not.
伯爵夫人:(打开窗子)我很庆幸地说,我不知道。
ANN: (lying against the headboard, smiling as she hears distant music coming in through the window) Listen.
安妮:(靠着床头板躺着,微笑地听着从窗外传来的音乐)听。
COUNTESS: Oh, and your slippers. Please put on your slippers and come away at the window. Your milk and crackers.
伯爵夫人: 嗨,你的拖鞋。 快穿上拖鞋,离开窗户。 你的牛奶和饼干在这里。
ANN: (taking the tray; as the Countess helps her pull the covers over her) Everything we do is so wholesome【有营养的】.
安妮:(拿着托盘,伯爵夫人为她取开盖子) 我们所有的一切都是有益健康的。
COUNTESS: They'll help you to sleep.
伯爵夫人:它们有助睡眠。
ANN: (stubbornly) I'm too tired to sleep-- can't sleep a wink【瞬间】.
安妮:(倔强地) 我累得反而一点都睡不着。
COUNTESS: Now my dear, if you don't mind tomorrow's schele--or schele whichever you prefer-- both are correct. Eight thirty, breakfast here with the Embassy staff; nine o'clock, we leave for the Polinory Automotive Works where you'll be presented with a small car.
伯爵夫人:哦,亲爱的,你喜欢明天的日程安排么,或者说你喜欢哪个—两个都不错。八点半,和使馆人员共进早餐;九点, 参观波利若里汽车工厂,你将获赠一部小汽车。
ANN: (disinterested; absently playing with a napkin)Thank you.
安妮:(心不在焉地玩着餐巾)谢谢。
COUNTESS: Which you will not accept?
伯爵夫人:你会拒绝哪一个?
ANN: No, thank you.
安妮:不,谢谢。
COUNTESS: Ten thirty-five, inspection of Food and Agricultural Organization will present you with an olive【橄榄】 tree.
伯爵夫人: 十点三十五,视察农产品组织,你会被赠上一棵橄榄树。
ANN: No, thank you.
安妮: 不,谢谢。
COUNTESS: Which you (will) accept?
伯爵夫人: 你答应吗?
ANN: Thank you.
安妮: 谢谢。
COUNTESS: Ten fifty-five, the Newfoundling Home For Orphans. You will preside over the laying of the cornerstone; same speech as last Monday.
伯爵夫人: 十点五十五,到新建孤儿院。你将主持奠基典礼,和上次一样的演讲。
ANN: Trade relations?
安妮: 贸易关系?
COUNTESS: Yes.
伯爵夫人: 对。
ANN: (chewing a cracker) For the orphans?
安妮:(吃着一块饼干)为孤儿的那次?
COUNTESS: No, no, the other one.
伯爵夫人: 不,另一次。
ANN: "Youth and progress".
安妮: “青少年与发展”。
COUNTESS: Precisely. Eleven forty-five, back here to rest. No, that's wrong... eleven forty-five, conference here with the press.
伯爵夫人: 很对,十一点四十五,回到这里休息。 哦,搞错了,十一点四十五在这里举行记者招待会。
ANN: "Sweetness and decency".
安妮: “甜美与高雅”。
COUNTESS: One o'clock sharp, lunch with the Foreign Ministry. You will wear your white lace and carry a small bouquet of very small pink roses. Three-o-five, presentation of a plaque【匾;铭牌】. Four-ten, review special guard of Police. Four forty-five,back here to change to your uniform to meet the international...
伯爵夫人: 一点整,和外交大臣共进午餐,你将戴上你的白色项链,捧着一束粉红色的玫瑰。三点零五分,授匾。四点十分, 检阅特别护卫队。 四点四十五,回来换上制服接见国际……
ANN: (screaming at the Countess) STOP!!! (Looking away, her hair covering her face) Please stop! stop...!
安妮:(对着伯爵夫人尖叫)停下!(移开视线,头发遮脸)请停下来!别说了!
COUNTESS: (retrieving the tray) It's alright, dear, it didn't spill.
伯爵夫人:(收回托盘)做得好,亲爱的,牛奶没有溢出来。
额外成就
spill 除了指液体的“溢出”外,还通常引申为消息的“泄漏、告知”。
如:You must get something in your mind, why don't spill it.
你一定有什么心事,为什么不告诉我?
常与它连用的短语有:spill out ; spill the beans
一句经典谚语:It's no use crying over spilt milk.
不要对着打翻了的牛奶哭泣(后悔是没有用的)。
ANN: I don't care if it's spilled or not. I don't care if I'm drown in it (throws her head into the pillow)!
安妮: 我不管溢不溢出来。我不管会不会溺死于此(她把头钻进被窝里)。
COUNTESS: (putting her hands on her shoulders to comfort her) My dear, you're ill. I'll send for Doctor Bonnachoven.
伯爵夫人:(把她的头放在肩上安慰她)亲爱的,你生病了,我会叫鲍那乔文医生过来。
ANN: (turning over, facing the opposite way) I don't want Doctor Bonnachoven; please let me die in peace!
安妮:(转过头,背对着她)我不见鲍那乔文医生,让我安静地死去吧!
COUNTESS: You're not dying.
伯爵夫人: 你不会死的。
ANN: (facing the Countess) Leave me.
安妮:(看着伯爵夫人)别理我。
额外成就
通常为leave sb. alone 意为“走开,别打扰”。
如:Don't try to interfere in my affairs, please leave me alone.
别试图干涉我的事, 不要你管。(超级口语佳句)
COUNTESS: It's nerves,control yourself, Ann.
伯爵夫人: 你一定是神经出了问题,镇静点,安妮。
ANN: (throwing herself on the pillow, beating it with her fist) I don't want to!
安妮: (倒在枕头上,拳头乱捶) 我不要。
COUNTESS: (standing up straight, speaking with authority) Your Highness. I'll get Doctor Bonnachoven.
伯爵夫人:(笔直站起,命令地说)公主殿下,我去叫鲍那乔文医生。
ANN: (looking up as she leaves) It's no use, I'll be dead before he gets here.
安妮:(抬头看着她离去) 没有用的,在他来之前,我就会死掉。
(安妮公主在逃出使馆后,由于药性发作,睡落街头,恰巧被经过此地的本片男主角Joe,一家晚报记者,碰见。 )
JOE: Hey! hey, hey,... Hey, wake up!
乔: 嗨!嗨……醒醒!
ANN: Thank you very much, delighted.
安妮:谢谢,真高兴。
JOE: Wake up.
乔: 醒醒。
ANN: No, thank you. Charmed.
安妮:不,谢谢。幸会。
额外成就
charmed 为上层社会礼节用语, 体现说话人的高贵地位。 和一般情况下的pleased 意思一样。
如:I'm charmed/ pleased to meet you. 很荣幸见到你。
JOE: Charmed too.
乔:很荣幸。
ANN: You may sit down.
安妮:赐坐。
JOE: I think you'd better sit up, much too young to get picked up by the police.
乔: 我想你最好坐起来, 警察不会把你抓起来的,你太小了。
ANN: Police?
安妮:警察?
JOE: Yep, police.
乔:是的,警—察。
ANN: Two-fifteen and back here to change. Two forty-five...
安妮:噢,2点15分回来换装……2点45分……
JOE: You know, people who can't handle liquor shouldn't drink it.
乔: 你知道,没什么酒量的人就不该喝酒。
ANN: "If I were dead and buried and I heard your voice beneath the sod my heart of st would still rejoice." Do you know that poem?
安妮:“哪怕我已死去,被安葬,尘土之下的心也会为听到你的声音而欢悦。”
你知道这首诗吗?
JOE: Huh, what do you know? (Sitting down) You're well-read, well-dressed; you're snoozing away in a public street. Would you care to make a statement?
乔: 你知道吗?(坐下来) 你有学问,穿戴得体,却睡在大街上,你能否解释一下?
ANN: What the world needs is a return to sweetness and decency in the souls of its young men and...
安妮 :这世界需要甜美与高雅重新回到年轻一代的灵魂之中……
JOE: Yeah, I er, couldn't agree with you more, but erm--
乔: 对,我完全同意, 不过……
额外成就
安妮的语言和穿着充分暗示了她出自上流阶层,这些让男主人角Joe深感诧异就不足为怪了。
couldn't agree with you any more. 意思是非常赞同
如 :I couldn't agree with you any more on the the proposal.
我非常赞同你的提议。
(乔听到汽车驶过来的声音,站起来,拍着她的肩膀。)
JOE: Get yourself some coffee, you'll be alright. Look, you take the cab.
乔:喝杯咖啡,你就会没事的。看,你的车来了。
JOE: Come on, (takes her up by the arm) climb in the cab and go home.
乔:来,(用肩膀扶起她)我们上车回家。
(在记者招待会上,安妮面对着来自世界各个国家和地区的记者,发现乔也在其中。在回答记者问的过程中,安妮意味深长地表达了对乔期望和信任。)
MASTER OF CEREMONIES: Ladies and Gentlemen: Her Royal Highness will now answer your questions.
招待会主持:女士们,先生们, 现在你们可以向公主殿下提问。
CHIEF OF CORRESPONDENTS: I believe at the outset, Your Highness, that I should express the pleasure of all of us at your recovery from the recent illness.
记者代表:公主殿下, 首先我想代表全体人员对公主近期的康复表达欢欣之情。
额外成就
经典致词, 试着把整句话脱口而出。
at the outset 一开始,等于 at the beginning。
如 :At the outset of his career he was full of optimism but not now.
一开始他对事业充满了信心,但现在不再是这样了。
ANN: Thank you.
安妮:谢谢!
AMERICAN CORRESPONDENT: Does Your Highness believe that Federation would be a possible solution to Europe's economic problems?
美国记者:公主殿下是否认为,联盟化将是解决欧洲经济问题的可行方案?
ANN: I am in favour of any measure which would lead to closer cooperation in Europe.
安妮:我赞成一切能够促进欧洲各国之间合作的任何举措。
额外成就
in favour of 赞同
如 :I think all the people at meeting will be in favour of your opinion.
我想全体到会者都会赞同你的观点。
在商务上in favour of 意思为“以——为受益人”
如 :Please open a Letter of Credit in favour of ABC company be-fore shipping.
请在装运前以ABC公司为受益人开立 信用证 。
CORRESPONDENT: And what, in the opinion of Your Highness, is the outlook for Friendship Among Nations?
记者:你认为欧洲各国关系发展前景如何?
ANN: I have every faith in it-- (pausing; turning to look at Joe) as I have faith inin relations between people.
安妮:我对此充满信心,(停顿,转过头看向乔)就像我对人们之间的情谊一样。
JOE: May I say, speaking for my own press service,we believe that Your Highness's faith will not be unjustified.
额外成就
speak for 意思是“代表——说话” , 在此可以和in behalf of 互换。
如:Don't think you are speaking for/in behalf of everyone.
你只能够代表你自己。
乔:请允许我,代表我的新闻社,我们相信公主的信心是不会判断失误的。
ANN: (looking at Joe; smiling very slightly to him) I am so glad to hear you say it.
安妮:(微笑地看着乔)我很高兴听你这么说。
CORERESPONDENTS: Which of the cities visited did Your Highness enjoy the most? (Ann pauses as she looks at Joe.)
记者:公主殿下所访问过的城市中最喜欢的是哪个?(安妮停下来看着乔)
ANN: Each in its own way was...unforgettable. It would be difficult to-- Rome, by all means, Rome. I will cherish【珍惜】 my visit here, in memory, as long as I live.
安妮:每个城市都有自己的特色……令人难忘。 很难说……罗马,无疑是罗马。我会珍惜这里的记忆,直到永远!
你自己选择一下吧.
Ⅲ 找一段两人的经典英语电影对话
罗切斯特:简。jane.
简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。why
do
you
confide
in
me
like
this?
what
are
you
and
she
to
me?
you
think
that
because
i'm
poor
and
plain,
ihave
no
feelings?
i
promise
you,
if
god
had
gifted
me
with
wealth
and
beauty,
i
would
make
it
as
hard
for
you
to
leave
me
now
as
it
is
for
me
to
leave
you.
but
he
did
not.
but
my
spirit
can
address
yours,
as
if
both
have
passed
through
the
grave
and
stood
before
heaven
equal.
简:让我走,先生。let
me
go,
sir.
罗切斯特:我爱你。我爱你!i
love
you.
i
love
you!
简:别,别让我干傻事。no,
don't
make
me
foolish.
罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。foolish?
i
need
you.
what's
blanch
to
me?
i
know
what
i
am
to
her.
money
to
manure
her
father's
land
with.
marry
me,
jane.
say
you
marry
me.
简:你是说真的?you
mean
it?
罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。you
torture
me
with
your
doubts.say
yes,say
yes(he
takes
hersintoshis
arm
and
kisser
her.)god
forgive
me.and
let
no
men
meddle
with
me.she
is
mine.mine.
简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。after
jane
finds
out
mr.
rochester
has
an
insane
wife.
罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。so
come
out
at
last.
you
shut
yourself
in
your
room
and
grieve
alone.
not
one
word
of
reproach.nothing.is
that
to
be
my
punishment?
i
didn't
mean
to
wound
you
like
this.
do
you
believe
that?i
wouldn't
hurt
you
not
for
the
world.what
was
i
to
do?
confess
everything
i
might
as
well
have
lost
my
life.
简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。you
have
lost
me,
edward.and
i've
lost
you.
罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。why
did
you
say
that
to
me?
to
punish
me
a
little
longer?
jane,
i've
been
though!
for
the
first
time
i
have
found
what
i
can
truly
love.
don't
take
if
away
from
me.
简:我必须离开您。i
must
leave
you.
《简爱》中的经典英文对白
同学用过
还可以
0回答者:
littlelion311
-
见习魔法师
三级
2007
Ⅳ 急需一段经典电影中的双人经典对白,长度五分钟左右
《邪不压正》姜文和廖凡吃饺子那一段
Ⅳ 求经典电视剧或电影对白,要至少双人对话的
当你年轻时,以为什么都有答案,可是老了的时候,你可能又觉得其实人生并没有所谓的答案。
每天你都有机会和很多人擦身而过,
有些人可能会变成你的朋友
或者是知己
所以我从来没有放弃任何跟人磨擦的机会。
有时候搞得自己头破血流,
管他呢! 开心就行了。
---堕落天使
“如果,我多一张船票,你会不会跟我一起走?”
--花样年华
那些消逝了的岁月,仿佛隔着一块积着灰尘的玻璃,看得到,抓不着。
--花样年华
不知道从什么时候开始,在什么东西上面都有个日期,秋刀鱼会过期,肉罐头会过期,连保鲜纸都会过期,我开始怀疑,在这个世界上,还有什么东西是不会过期的?
--重庆森林
十六号,四月十六号。一九六零年四月十六号下午三点之前的一分钟你和我在一起,因为你我会记住这一分钟。从现在开始我们就是一分钟的朋友,这是事实,你改变不了,因为已经过去了。我明天会再来。
--阿飞正传
我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能够一直的飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那一次就是它死亡的时候
--阿飞正传
多年之后,我有个绰号叫西毒,任何人都可以变得狠毒,只要你尝试过什么叫做嫉妒。我不介意其他人怎么看我,我只不过不想别人比我更开心。我以为有一些人永远都不会嫉妒,因为他太骄傲。在我出道的时候,我认识了一个人,因为他喜欢在东边出没,所以很多年后,他有个绰号叫东邪。 知不知道饮酒和饮水有什么区别?酒越饮越暖,水越喝越寒。 你越想忘记一个人时,其实你越会记得他。 人的烦恼就是记性太好,如果可以把所有事都忘掉,以后每一日都是个新开始,你说多好。 每个人都会经过这个阶段,见到一座山,就想知道山后面是什么。我很想告诉他,可能翻过山后面,你会发现没什么特别。回望之下,可能会觉得这一边更好。 每个人都会坚持自己的信念,在别人看来,是浪费时间,她却觉得很重要。
东邪:虽然我很喜欢她,但始终没有告诉她。因为我知道得不到的东西永远是最好的。
西毒:从小我就懂得保护自己,我知道要想不被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。
西毒:醉生梦死,不过是她跟我开的一个玩笑。有些事情你越想忘记,就会记得越牢。当有些事情你无法得到时,你惟一能做的,就是不要忘记。
慕容:我曾经问过自己,你最爱的女人是不是我?但是我现在已经不想知道。如果有一天我忍不住问你,你一定要骗我。就算你心里多不情愿,也不要告诉我你最爱的人不是我。
---东邪西毒
很多时候,爱一个人爱得太深,人会醉,而恨得太久,心也容易碎。世间最痛苦的事莫过于等待,我不知道她等了我多久,我一直以为我不会再有机会见到她,突然间,我不知道该怎么开口,不知道怎么讲第一句话,告诉她,我真的很爱她。原来尘世间有很多烦恼是很容易解决的,有些事只要你肯反过来看,你会有另外一番光景,我终于明白,静花水月是什么意思,其实情之所至,应该你中有我,我中有你,谁是男谁是女,又有什么关系,两个人在一起开心不就行了,今天她是小霸王,可能明天又会轮到我了。
--天下无双
生命中充满了巧合,两条平行线也会有相交的一天。
--- 向左走向右走
我一直在骗你你知道吗?
骗就骗吧,就像飞蛾一样,明知道要受伤,还是会扑到火上-飞蛾就那么?!
--- 大话西游之大圣娶亲
我的意中人是个盖世英雄,有一天他会踩着七色的云彩来娶我,我猜中了前头,可是我猜不着这结局……
--- 大话西游之大圣娶亲
如果我再有一天的寿命,我会选择做你的女友,我有一天的寿命吗?
没有,所以我最终也不是你 的女友。
如果我有翅膀,我会从天堂飞下来看你,我有翅膀吗?
没有,所以我不会下来看你。
如果我有一浴缸的水,会浇灭我们之间的爱情火焰,我有一浴缸的水吗?
我有,所以浇灭了爱情火焰。
---第一次亲密接触
一定得选最好的黄金地段,
雇法国设计师,
建就得建最高档次的公寓!
电梯直接入户,
户型最小也得四百平米,
什么宽带呀,光缆呀,卫星呀能给他接的全给他接上,
楼上边有花园(儿),楼里边有游泳池,
楼子里站一个英国管家,
戴假发,特绅士的那种,
业主一进门(儿),甭管有事(儿)没事,
(儿)都得跟人家说may I help you sir(我能为您作点什么吗?)?
一口地道的英国伦敦腔(儿),倍(儿)有面子!
社区里再建一所贵族学校,
教材用哈佛的,
一年光学费就得几万美金,
再建一所美国诊所(儿),
二十四小时候诊,
就是一个字(儿)贵,
看感冒就得花个万八千的!
周围的邻居不是开宝马就是开奔驰,
你要是开一日本车呀,
你都不好意思跟人家打招呼,
你说这样的公寓,一平米你得卖多少钱?
我觉得怎么着也得两千美金吧!
两千美金那是成本,
四千美金起,
你别嫌贵还不打折,
你得研究业主的购物心理,
愿意掏两千美金买房的业主,
根本不在乎再多掏两千,
什么叫成功人士你知道吗?
成功人士就是买什么东西,
都买最贵的不买最好的!
所以,我们做房地产的口号(儿)就是,
不求最好,但求最贵!
---大腕
“陆上的人喜欢寻根究底,虚度很多的光阴。
冬天忧虑夏天的迟来,夏天担心冬天的将至。
所以你们不停到处去追求一个遥不可及、四季如夏的地方——
我并不羡慕。”
--- 海上钢琴师
如果晚上月亮升起的时候,月光照到我的门口,我希望月光女神能满足我一个愿望,我想
要一双人类的手。我想用我的双手把我的爱人紧紧地拥在怀中,哪怕只有一次。如果我从
来没有品尝过温暖的感觉,也许我不会这样寒冷;如果我从没有感受过爱情的甜美,我也
许就不会这样地痛苦。如果我没有遇到善良的佩格,如果我从来没不曾离开过我的房间,
我就不会知道我原来是这样的孤独。
--- 剪刀手爱德华
你以为,我因为贫穷,低微,矮小,不美我就没有灵魂没有心吗?你想错了我的灵魂跟你一样充实,我的内心跟你一样地丰富。我们站在上帝的脚跟前,我们是平等的!
--- 简爱
嘉芙莲,你的呼吸声是雨声,在我死前,多么渴望甘霖能再次降落我的脸庞。
--- 英国病人
我愿付出一切,只求能再接触你一次!
---人鬼情未了
我要向你走去,你向我走来已经很久了。虽然我们相会之前谁也不知道对方的存在。
---廊桥遗梦
Listen, Rose. You’re going to get out of here. You’re going to go on. You’re going to make lots of babies, and you’re going to watch them grow. You’re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me?
——Titanic
有一种鸟是关不住的,它的每一根羽毛都闪烁着自由的光辉。
——肖申克的救赎
“人生本就是苦还是只有童年苦?”
“生命就是如此。”
——这个杀手不太冷
最“震撼人心”之语:华莱士临刑前的一声疾呼:“自由!”
---勇敢的心
向我开炮!向我开炮!
——英雄儿女
Ⅵ 急需英文电影中的二人经典对白!
1.《乱世佳人》
Tomorrow is another day.
2.《泰坦尼克号》
Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.
3.《007系列》
"Bond. James Bond."
4.《阿甘正传》
Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna get."
Mother: It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
Jenny: Are you stupid or something?
Forrest: Momma says that stupid is as stupid does.
5.《终结者》
"I'll be back!"
6.《英国病人》
We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in such a place with you, with friends, on the earth without maps.
7.《空军一号》
“My family first”
8.《罗马假日》
I have to leave you now. I'm going to that corner there,and turn. You stay in car and drive away. Promise not towatch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
Well, life isn't always what one likes, isn't it?
9.《绿野仙踪》
"There's no place like home."
10.《卡萨布兰卡》
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
11.《我不是天使》
It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.
12.《地狱的天使》
Would you be shocked if I changed into something more comfortable?
13.《鸭子汤》
I could dance with you’till the cows come home.On second thoughts,I’d rather dance with the cows’ till you came home.
14.《安娜·克里斯蒂》
Gimme a visky with ale on the side——and don’t be stinchy,baby.
15.《美梦成真》
The end ,is only the beginning.
16.《 Phenomenon》
“ Will you love me for the rest of my life?”
“ No, I'll love you for the rest of mine.”
17.《日出之前》
If there's any kind of magic in this world, it must be in the attempt of understanding someone or sharing something。
18.《四个婚礼一个葬礼》
--I thought you were gone.
--Without you,never
19.《教父》
Never let anyone know what you are thinking.
20.《美国派3》
Jim: Michelle, you're the one woman I want to be with and the woman I can't be without. I love you !
Michelle: Jim, I have trouble finding the words to tell you how I feel and I realize something. Love isn't just a feeling, Love is something you do. It's a dress, a visit to bandcamp, a speacial haircut. Jim you've give me everything I've ever wanted and It's my solemn vow to give everything I am to you.
Ⅶ 急求!!!!!适合两个人的英语电影对话2-3分钟
《暮光之城》暮色,贝拉知道爱德华的身份后,两人在森林里的一段对话
Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.
Edward Cullen:"Say it out loud. Say it. "
Isabella Swan: ...Vampire. "
贝拉:我知道你是什么了。你的速度飞快,而且强而有力。你的皮肤苍白而且冰冷。你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。爱德华:“大声的说出来。说出!”
伊莎贝拉:“……吸血鬼。”
Bella: How old are you?
Edward: Seventeen.
Bella: How long have you been seventeen?
Edward: A while.
贝拉:你几岁?
爱德华:17岁。
贝拉:你17岁多久了?
爱德华:有一阵子了。
Edward: Bella, you are my life now.
爱德华:贝拉,现在你就是我的生命了。
Bella: I dream about being with you forever.
Edward: Forever?
Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?
贝拉:我梦想永远和你在一起
爱德华:永远?
爱德华:和我快乐地过完一辈子不够吗?
Bella: If this ends badly being that I become the meal.
贝拉:最坏的结局就是我变为盘中餐吧。
Edward Cullen:"I don't have the strenghth to stay away from you anymore."
爱德华:“我再也没有离开你的力气了。”
Edward:I'm the world's most dangerous predator.Everything about me invites you in...My voice,my face...even my smell.
And if I would need any of that.
As if you could out run me!
As if you could fight me off!
爱德华:我是这个世界上最危险的侵略者。
我的一切都让你着迷...我的声音,我的相貌...甚至我的气息。就好像我需要那些似的。
就好像你能逃离我似的!
就好像你能摆脱我似的!
Ⅷ 求经典的英文电影对白,要2个人对话的那种~~
–Where were you last night?
–That’s so long ago, I don’t remember.
–Will I see you tonight?
–I never make plans that far ahead.
你昨天晚上去哪里了?
那么久以前的事我想不起来了。
今晚我可以见到你吗?
我从不计划那么遥远的事情。
卡萨布兰卡
Ⅸ 有什么很经典的电影片段 ,和很经典的电影片段台词,一个两人对话的 ,一个单人独白的 。急!!!谢谢
1、《大鼻子情圣》:我的心分成两半,一半因为责任留给我的妻子,另一半留在新桥底下,用此一生来思念你。
2、《大鼻子情圣》:人生那个东西,也许只是在一段刻骨铭心之后才算是真正的开始,但有时候想想,徒留遗憾罢了。
3、《阿甘正传》:生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。(励志电影)
4、《爱玛》:世界上总有一半人不理解另一半人的快乐。
5、《四根羽毛》:上帝会把我们身边最好的东西拿走,以提醒我们得到的太多!
6、《男人四十》好多东西都没了,就象是遗失在风中的烟花,让我来不及说声再见就已经消逝不见。
7、《阿飞正传》:我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能一直飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那边一次就是它死亡的时候。
8、《停不了的爱》:“小时候,看着满天的星斗,当流星飞过的时候,却总是来不及许愿,长大了,遇见了自己真正喜欢的人,却还是来不及。”
9、《新不了情》:我觉得生命是最重要的,所以在我心里,没有事情是解决不了的。不是每一个人都可以幸运的过自己理想中的生活,有楼有车当然好了,没有难道哭吗?所以呢,我们一定要享受我们所过的生活。
10、《肖申克的救赎》:
瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯。
安迪.杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
Ⅹ 找一段两人的经典英语电影对话
罗切斯特:简。jane.
简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。why
do
you
confide
in
me
like
this?
what
are
you
and
she
to
me?
you
think
that
because
i'm
poor
and
plain,
ihave
no
feelings?
i
promise
you,
if
god
had
gifted
me
with
wealth
and
beauty,
i
would
make
it
as
hard
for
you
to
leave
me
now
as
it
is
for
me
to
leave
you.
but
he
did
not.
but
my
spirit
can
address
yours,
as
if
both
have
passed
through
the
grave
and
stood
before
heaven
equal.
简:让我走,先生。let
me
go,
sir.
罗切斯特:我爱你。我爱你!i
love
you.
i
love
you!
简:别,别让我干傻事。no,
don't
make
me
foolish.
罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。foolish?
i
need
you.
what's
blanch
to
me?
i
know
what
i
am
to
her.
money
to
manure
her
father's
land
with.
marry
me,
jane.
say
you
marry
me.
简:你是说真的?you
mean
it?
罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。you
torture
me
with
your
doubts.say
yes,say
yes(he
takes
hersintoshis
arm
and
kisser
her.)god
forgive
me.and
let
no
men
meddle
with
me.she
is
mine.mine.
简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。after
jane
finds
out
mr.
rochester
has
an
insane
wife.
罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。so
come
out
at
last.
you
shut
yourself
in
your
room
and
grieve
alone.
not
one
word
of
reproach.nothing.is
that
to
be
my
punishment?
i
didn't
mean
to
wound
you
like
this.
do
you
believe
that?i
wouldn't
hurt
you
not
for
the
world.what
was
i
to
do?
confess
everything
i
might
as
well
have
lost
my
life.
简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。you
have
lost
me,
edward.and
i've
lost
you.
罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。why
did
you
say
that
to
me?
to
punish
me
a
little
longer?
jane,
i've
been
though!
for
the
first
time
i
have
found
what
i
can
truly
love.
don't
take
if
away
from
me.
简:我必须离开您。i
must
leave
you.
《简爱》中的经典英文对白
同学用过
还可以
0回答者:
littlelion311
-
见习魔法师
三级
2007