当前位置:首页 » 经典电影 » 经典人物对话片段电影
扩展阅读
小师姐大电影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韩国电影 2023-08-31 22:05:02
一个外国电影木瓜 2023-08-31 22:04:55

经典人物对话片段电影

发布时间: 2023-04-06 14:11:39

‘壹’ 求电影经典对白,两个人说的那种,急需!

1、《唐人街探案3》

湫:有些事情我想忘,但是忘不掉。

鹿神:那就别忘了,真正的忘记是不需要努力的。

‘贰’ 影视作品中出现过哪些经典的、精彩的对白

,随着人们生活条件越来越好,现在的人们逐渐的重视起来了自己的精神生活,而电影成为了人们日常消遣的主要手段,而好的电影是值得多次观看的,其中对于电影我最喜欢的有两部,第一部是《泰坦尼克号》,第二部是《七宗罪》。并且这两部电影我都是看了很多很多遍的得了,里面也是有很多经典的对白让我记忆深刻,今天我们就来讲下其中比较经典的吧,第一个就是“You jump ,I jump.”出自《泰坦尼克号》,另外一个就是“这世界很美好,值得我们为之奋斗。” “我相信后半句”出自《七宗罪》海明威之口。

这两个台词,让我一个看懂了爱情,让我另外一个看懂了人生,所以这在我心中的是在影视剧里面最为经典的对白!

‘叁’ 几个电影片段中的经典台词

<无间道>
梁:我要的东西呢?
刘:我要的你还未必带了呢
梁:什么意思啊?你上来晒太阳的
刘:给我一个机会
梁:怎么给你机会?
刘:我以前没的选择,现在我想做一个好人
梁:好啊,跟法官说,看他让不让你做好人
刘:那你就是要我死
梁:对不起,我是警察
刘:谁知道呢

<唐伯虎点秋香>
唐:街坊邻居快来呀,刚出炉的孝子大拍卖,不买也来看看呀(秋香石榴出来)

我很惨
石榴:唉,这位小哥,你大清早在这卖身葬父,太不吉利了吧
唐:唉,我也不想啊
秋香:唉,我们好象在哪见过吧,你看起来好面善啊
石榴:是吗?
唐:所谓相逢何必曾相识,两位姐姐可怜可怜我吧
石榴:真是好惨呀,我们家正好缺个下人,我看就...
男2:我好惨呀,卖身葬全家
唐:不会吧
男2:两位姑娘,可怜可怜我吧,我一家六口,一晚上全死光了,我现在十级肺

痨,半卖半送,你就买了我吧
秋香:石榴,你看他可怜多了,我们就把他买回华府好不好?
石榴:那就买他吧
唐:姐姐,我先来的唉
秋香:哎,这不是先来后到的问题嘛
石榴:对呀,人家家死六个,你家才死一个,我也很想帮你,但是我真的很为难


唐:可是我也很惨呐
石榴:你有什么比他更惨的快说出来呀
唐:我..我..这..这..你看我这几天没有剪指甲,这里面全是黑泥,难道这还

不够惨吗?
男2:旺财...旺财,你不能死呀,旺财..你跟了我这么久,对我有情有义,肝胆

相照,可是到现在,我连餐饱饭都没让你吃,我对不起你呀,旺财..
唐:小心哪...哎呀,小强,小强,你怎么了,小强?小强你不能死啊,我跟你相

依为命同甘共苦这么多年,我一直把你当成亲生骨肉一样教你养你,想不到

今天白发人送黑发人
石榴:秋香姐,他们两个都这么惨,怎么办呐?
秋香:看看再说
石榴:哦
男2:妈的
唐:嘿
男2:大哥,你别闹了.你看看你那么干净,进去画个妆再来吧.你看看我,烂命

一条,满手烂疮,你怎么惨得过我?
唐:你不要跟我比,我最受不了人家跟我比了.
男2:跟你比又怎么样?
唐:你这是在逼我嘛你
难2:你能比我惨吗
唐:靠,他妈的.呀~~!!你说你满手烂疮,现在我整条手都断了,谁比谁惨呀
男2:你玩的太绝了吧
唐:你老子我今天跟你卯上了
男2:我...老子今天陪你玩到底.他妈的,来啊
唐:啊~~!
男2:嘿嘿,嘎嘎~~
唐:哇!
男2:你想跟我玩,我连命都不要了,看你怎么跟我比?嘿,谁敢比我惨呐!
唐:唔?好小子,算你惨,我们后会有期了
石榴:那个人死了,只有买你了
唐:是吗?
石榴:是呀
唐:那得再加五两
石榴:你这是坐地起价呀
唐:不是,我是想把这位老兄埋了
石榴:真是个好人,就买他吧
秋香:唉,石榴,你说买就买呀?我们得先进去问问夫人才能决定啊.你明天再

来吧
石榴:唉,我去问
唐:秋香姐,辛苦你了. 哇,现在就开始挑逗我了,老娘,我得手喽~~

<大话西游>
至尊宝:当时那把剑离我的喉咙只有0.01公分,但是四分之一柱香之后,那把剑的女主人将会彻底的爱上我.因为我决定说一个谎话,虽然本人生平说了无数个谎话,但是这一个,我认为是最完美的.
紫霞:你再往前半步我就把你给杀了.
至尊宝:你应该这么做,我应该死,曾经有一份真正的爱情放在我面前,我没有珍惜.等我失去的时候,我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此.你的剑在我的咽喉上割下去吧,不用再犹豫了.如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字,我爱你.如果非要在这份爱上加个期限,我希望是一万年.

‘肆’ 求经典英语电影片段,两个人对白的那种,大约3分钟左右!

简爱中,简对男主说:"我知道我不美,瘦小……"那段,表现了一个女人跨时代的独立思想;或者是罗密欧在发现朱丽叶死后在她尸体旁哭泣那段都很经典

‘伍’ 找一段两人的经典英语电影对话

罗切斯特:简。jane.
简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。why
do
you
confide
in
me
like
this?
what
are
you
and
she
to
me?
you
think
that
because
i'm
poor
and
plain,
ihave
no
feelings?
i
promise
you,
if
god
had
gifted
me
with
wealth
and
beauty,
i
would
make
it
as
hard
for
you
to
leave
me
now
as
it
is
for
me
to
leave
you.
but
he
did
not.
but
my
spirit
can
address
yours,
as
if
both
have
passed
through
the
grave
and
stood
before
heaven
equal.
简:让我走,先生。let
me
go,
sir.
罗切斯特:我爱你。我爱你!i
love
you.
i
love
you!
简:别,别让我干傻事。no,
don't
make
me
foolish.
罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。foolish?
i
need
you.
what's
blanch
to
me?
i
know
what
i
am
to
her.
money
to
manure
her
father's
land
with.
marry
me,
jane.
say
you
marry
me.
简:你是说真的?you
mean
it?
罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。you
torture
me
with
your
doubts.say
yes,say
yes(he
takes
hersintoshis
arm
and
kisser
her.)god
forgive
me.and
let
no
men
meddle
with
me.she
is
mine.mine.
简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。after
jane
finds
out
mr.
rochester
has
an
insane
wife.
罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。so
come
out
at
last.
you
shut
yourself
in
your
room
and
grieve
alone.
not
one
word
of
reproach.nothing.is
that
to
be
my
punishment?
i
didn't
mean
to
wound
you
like
this.
do
you
believe
that?i
wouldn't
hurt
you
not
for
the
world.what
was
i
to
do?
confess
everything
i
might
as
well
have
lost
my
life.
简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。you
have
lost
me,
edward.and
i've
lost
you.
罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。why
did
you
say
that
to
me?
to
punish
me
a
little
longer?
jane,
i've
been
though!
for
the
first
time
i
have
found
what
i
can
truly
love.
don't
take
if
away
from
me.
简:我必须离开您。i
must
leave
you.
《简爱》中的经典英文对白
同学用过
还可以
0回答者:
littlelion311
-
见习魔法师
三级
2007

‘陆’ 有什么很经典的电影片段 ,和很经典的电影片段台词,一个两人对话的 ,一个单人独白的 。急!!!谢谢

1、《大鼻子情圣》:我的心分成两半,一半因为责任留给我的妻子,另一半留在新桥底下,用此一生来思念你。

2、《大鼻子情圣》:人生那个东西,也许只是在一段刻骨铭心之后才算是真正的开始,但有时候想想,徒留遗憾罢了。

3、《阿甘正传》:生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。(励志电影)

4、《爱玛》:世界上总有一半人不理解另一半人的快乐。

5、《四根羽毛》:上帝会把我们身边最好的东西拿走,以提醒我们得到的太多!

6、《男人四十》好多东西都没了,就象是遗失在风中的烟花,让我来不及说声再见就已经消逝不见。

7、《阿飞正传》:我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能一直飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那边一次就是它死亡的时候。



8、《停不了的爱》:“小时候,看着满天的星斗,当流星飞过的时候,却总是来不及许愿,长大了,遇见了自己真正喜欢的人,却还是来不及。”

9、《新不了情》:我觉得生命是最重要的,所以在我心里,没有事情是解决不了的。不是每一个人都可以幸运的过自己理想中的生活,有楼有车当然好了,没有难道哭吗?所以呢,我们一定要享受我们所过的生活。

10、《肖申克的救赎》:

瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯。

安迪.杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。

‘柒’ 大家提供一些英文电影里面的经典对话,读起来要2至5分钟。不要太难。谢谢了。

《简•爱》

"I tell you I must go!' I retorted, roused to something like passion. 'Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?- a machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup? Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!- I have as much soul as you,- and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;- it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,- as we are!"

“我告诉你我非走不可!”我回驳着,感情很有些冲动。“你难道认为,我会留下来甘愿做一个对你来说无足轻重的人?你以为我是一架机器?——一架没有感情的机器?能够容忍别人把一口面包从我嘴里抢走,把一滴生命之水从我杯子里泼掉?难道就因为我一贫如洗、默默无闻、长相平庸、个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了?——你不是想错了吗?——我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实!要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富,我会使你同我现在一样难分难舍,我不是根据习俗、常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!”

‘捌’ 急求欧美电影经典对白 三人的

You must do me this honor. You must promise me that you will survive...### (Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)
ROSE: I love you, Jack.

JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?

ROSE: I'm so cold.

JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?

ROSE: I can't feel my body.

JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.

ROSE: I promise.

JACK: Never let go.

ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go.

###你要帮我个忙。答应我活下去……###
(露丝和杰克都在冰冷的海水中)
露丝:杰克,我爱你。
杰克:别,别这样。不要说再见。还不是时候。你明白了吗?
露丝:我觉得很冷。
杰克: 听我说,露丝。你一定能脱险的。你要活下去,生许多孩子,看着他们长大。你会安享晚年,安息在温暖的床上。而不是今晚在这里,不是像这样死去。你明白了吗? 露丝:我失去知觉了。
杰克:赢得船票是我一生中最幸运的事。让我认识了你。感谢上苍,露丝,我是那么感激它!你要帮我个忙。答应我活下去……无论发生什么……无论多么绝望……永不放弃。答应我,露丝,永不放弃你对我的承诺。
露丝:我答应你。
杰克:永不放弃。
露丝:我不会放弃的,杰克,我永远不会放弃。

《罗马假日》经典对白
记者:公主殿下对所访问的城市中印象最深的是哪一个呢?

(J: Which of the fities that you visited did your Highness enjoy the most?)

安妮公主:每一个城市都各具特色而令人难忘,很难...罗马,无疑是罗马.我会珍惜在这里的记忆,直到永远!

(A: Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to ...Rome. By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory, as long as I live!)

Princess:Shall I cook something?

Joe:No kitchen.And nothing to cook.I always eat out.

Princess:Do you like that?

Joe:Well,life isn't always what one likes,isn't it?

Princess:No,it isn't.

安 妮:我做点什么吃的吧。
乔 :没有厨房,也没有东西可做。我总是在外边吃饭。
安 妮:你喜欢这样吗?
乔 :没办法,由不得自己,是吗?
安 妮:是的,由不得自己。
这段对话,是逃出宫门的公主与新闻记者Joe渡过快乐的一天后,回到Joe的住处时,与他的谈话。公主的回答是:No,it isn't.正是她对出宫后的生活有感而发。最后,公主怀着与Joe共渡自由生活的美好回忆,返回宫中

‘玖’ 急需一段经典电影中的双人经典对白,长度五分钟左右

《邪不压正》姜文和廖凡吃饺子那一段

‘拾’ 有哪些适合英语对话的电影片段

经典英语电影很多,其中包含亲情、爱情、友情、个人奋斗等等类型;
在这些电影中,让人们印象深刻的经典片段更是不计其数,我给你提供两部电影的经典片段台词;


一部是《怦然心动》中爷爷对男主人公说的话:
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss.... But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare. 有些人浅薄,有些人金玉其外败絮其中,但是总有一天,你会遇到一个绚丽的人,他让你觉得你以前遇到过的所有人都只是浮云。
一部是《肖申克的救赎》中的台词:
These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institution alized.
监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。
还有个四人对话的《狮子王》

Scar: Life's not fair; is it? You see I... Well, I shall never be king. And you shall never see the light of another day. Adieu.
生活是不公平的,对不对?比如:我,国王永远不是我。还有你,永远见不到明天的阳光。再见。
Zazu : Didn't your mother ever tell you not to play with your food? 你妈妈没有告诉过你不要拿食物玩吗?
Scar: What do you want? 你来做什么?
Zazu: I'm here to announce that King Mufasa is on his way. So you'd better have a good excuse for missing the ceremony this morning.
我来通知国王穆法沙即将驾临,你最好为自己没有参加早上的庆典找个好借口。
Scar: Oh now look Zazu, you made me lose my lunch. 噢,Zazu,你弄丢了我的午餐
Zazu: Hah! You'll lose more than that when the king gets through with you. He's as mad as a Hippo with a Hernia.
哈,如果国王来了,你失去的就不止是那个。他像一头发狂的河马。
Scar: Ohhh...I quiver with FEAR! 我怕得发抖。
Zazu: Now Scar, don't look at me that way...HELP!!!! Scar,别那样子看我。救救我!
Mufasa: Scar! ... Drop him. 放下它。
car: Mmm-Mmm-Hmmm?
Zazu: Impeccable timing your majesty. 来得正是时候,陛下。
Scar: Why! if it isn't my big brother descending from on high to mingle with the commoners.
大哥怎么会屈尊到普通百姓这儿来?
Mufasa: Sarabi and I didn't see you at the presentation of Simba. Sarabi和我在辛巴的庆典上没有见到你。
Scar: That was today? Oh, I feel simply awful. Must have slipped my mind. 是今天举行吗?噢,太可怕了。肯定是我搞错了。
Zazu: Yes, well, as slippery as your mind is, as the king's brother, you should have been first in line!
没错,是你太滑头了。作为国王的弟弟,你应该站在队伍的第一位。
Scar: Well, I was first in line...until the little hairball was born. 我一直是第一位,直到这个小毛头出生。
Mufasa: That hairball is my son...and your future king. 那小毛球是我的儿子,也是你们未来的国王。
Scar: Ohh, I shall practice my curtsy. 噢,我应该练习自己的礼仪。
Mufasa: Don't turn your back on me, Scar. 不要给我脸色看,Scar。
Scar: On, no, Mufasa. Perhaps you shouldn't turn your back on me. 噢,不,Mufasa,也许是你不该给我脸色看。
Mufasa: Is that a challenge? 想挑战我吗?
Scar: Temper, temper. I wouldn't dream of challenging you. 别发火,别发火,我从未想过挑战你。
Zazu: Pity! Why not? 真遗憾,为什么不?
Scar: Well, as far as brains go, I got the lion's share. But, when it comes to brute strength, I'm afraid I'm at the shallow end of the gene pool.
论聪明才智,我有狮子的天分。但说到残忍的力量,恐怕我没有多少狮子的基因。

3

Zazu: There's one in every family, sire...two in mine, actually. And they always manage to ruin special occasions.
每个家族都有这么一个的,陛下。事实上,我们家有两个。他们总是想破坏一些特殊场合。
Mufasa: What am I going to do with him? 我该怎么处置他?
Zazu: He'd make a very handsome throw rug. 他做条地毯很不错。
Mufasa: Zazu!
Zazu: And just think! Whenever he gets dirty, you could take him out and beat him. 想一想,无论何时只要他弄脏自己,你就可以把他拖出去打。
Rafiki: Hmmm...heh heh heh...Simba.
Simba: Dad! Dad! come on Dad, we gotta go. Wake up! Oops! Sorry. Dad? Dad. Dad, Dad, Dad, Dad, Dad,...
爸爸,爸爸,快点儿,爸爸,我们得走了,醒醒。 Sarabi: Your son ...is awake...你儿子醒了…
Mufasa: Before sunrise, he's your son.太阳升起前,他是你的儿子。
Simba: Dad. Come on Dad. 快点儿,爸爸。
Simba: You Promised! 你答应过我的。
Mufasa: Okay, okay. I'm up. I'm up.
Simba: Yeah!
Mufasa: Look Simba. Everything the light touches is our kingdom. 看,辛巴,有阳光的地方都是我们的王国。
Simba: Wow.
Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like the sun. One day, Simba, the sun will set on my time here and will rise with you as the new king.
国王作为统治者,总是像太阳一样升起落下。有一天,辛巴,我会像太阳一样落山,而你就会作为新国王,像太阳一样升起。
Simba: And this will all be mine? 那这都会成为我的?
Mufasa: Everything. 一切。
这些对话经典而富有哲理,希望你我都能在其中学到一些。