当前位置:首页 » 经典电影 » 一男一女电影片段经典对话
扩展阅读
小师姐大电影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韩国电影 2023-08-31 22:05:02
一个外国电影木瓜 2023-08-31 22:04:55

一男一女电影片段经典对话

发布时间: 2023-02-07 02:16:33

㈠ 什么电影里的对白最好3分钟左右的.一男一女或者两女

河东狮吼》
从现在开始,你只许疼我一个人,要宠我,不能骗我,答应我的每一件事都要做到,对我讲的每一句话都要真心,不许欺负我,骂我,要相信我,别人欺负我,你要在第一时间出来帮我……
大话西游

曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:我爱你……
花样年华》
如果,我多一张船票,你会不会跟我一起走……
东邪西毒》
多年之后,我有个绰号叫西毒,任何人都可以变得狠毒,只要你尝试过什么叫做嫉妒。我不介意其他人怎么看我,我只不过不想别人比我更开心。我以为有一些人永远都不会嫉妒,因为他太骄傲……

㈡ 电影台词:我就想问这么多年你爱过我吗。杀人是不对的。一男一女在电影院里的对话。哪一部国产电影

《追·踪》又名《灰烬重生》,是由李霄峰执导,罗晋、聂远、辛鹏、姜佩瑶、李嘉琪主演,黄觉特别出演的犯罪剧情电影。请参考!

㈢ 求经典男女电影英文对白

RHETT:
You certainly gave a good imitation of it, up till this morning. No, Scarlett, I’ve tried everything. If you could only met me halfway even when I came back from London.当我从伦敦回来时,你甚至没有出来接我。

SCARLETT:
Oh, I was so glad to see you. I was, Rhett. But…but you were so nasty!(nasty态度卑劣)

R:
Then when you were sick and it was all my fault, I hoped against hope that you’d call for me, but you didn’t.

S:
I wanted you. I wanted you desperately. But I didn’t think you wanted me.

R:
It seems we’ve been at cross-purposes, doesn’t it? But it’s no use now. as long as there was bonnie, there was a chance we might be happy. I liked to think that bonnie was you, a little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so like you and I could pet her and spoil her as I wanted to spoil you. When she went, she took everything.

S:
Oh Rhett, Rhett, please don’t say that. I’m so sorry. I’m so sorry for everything.

R:
My darling, you’re such a child. You think that by saying “I’m sorry,” all the past can be corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief.
拿着我的手帕擦眼泪吧,自打我认识你,不论遇到什么事,我都没见你用过手帕。

S:
Rhett, Rhett, where are you going?

R:
I’m going to Charleston, back where I belong.

S:
Please, please take me with you.

R:
No, I’m through with everything here. I want peace, I want to see if somewhere there isn’t something left of life, of charm and grace. You know I’m talking about?

S:
No, I only know I love you.

R:
That’s your misfortune.

S:
No, Rhett! Rhett! Rhett! if you go, where shall I go? what shall I do?

R:
Frankly I don’t give a damn. 与我无关

S:
I can’t let him go, I can’t. There must be some way to bring him back. On, I can’t think about this now. I’ll go crazy if I do. I’ll think about it tomorrow. But I must think about it, I must think about it. What is there to do? What is there that matters? On, I’ll go home. And I’ll think of someway to get him back. After all tomorrow is another day.

说句震撼的话,这是我手一字一句打出来的。网上总找不到这么全的版本。乱世佳人成为经典总是有它的理由的。

这是乱世佳人的最后一幕。RHETT终于要离开SCARLETT了,男的声音低沉决然,女的声音急促语调起伏变化明显。是最好的话剧材料之一。如果再下个视频对照学习得话,将会达到很好的效果。

只在我感觉可能会有理解障碍的地方注解了一下,要是把中文也打出来我估计早餐也没时间吃了。如果有地方理解不能确定的可以问我。呵呵 希望能帮到你哈~

㈣ 影视剧中有哪些让你无法忘却的男女对白片段

“张显宗,我牙疼。”岳琦罗藏在角落里看着张显宗的尸体说出来这句话。

那时候的她才意识到自己爱上了张显宗,可是张显宗却无法再应答,这句话足以让我泪奔。

而“世上再无张显宗,无人爱我岳绮罗”则真正让我崩溃了,这句话句句诛心。“问世间情为何物,直教人生死相许”可是错过了那个人,纵使能永生又该如何?

㈤ 有什么很经典的电影片段 ,和很经典的电影片段台词,一个两人对话的 ,一个单人独白的 。急!!!谢谢

1、《大鼻子情圣》:我的心分成两半,一半因为责任留给我的妻子,另一半留在新桥底下,用此一生来思念你。

2、《大鼻子情圣》:人生那个东西,也许只是在一段刻骨铭心之后才算是真正的开始,但有时候想想,徒留遗憾罢了。

3、《阿甘正传》:生活就像一盒巧克力,你永远不知道你会得到什么。(励志电影)

4、《爱玛》:世界上总有一半人不理解另一半人的快乐。

5、《四根羽毛》:上帝会把我们身边最好的东西拿走,以提醒我们得到的太多!

6、《男人四十》好多东西都没了,就象是遗失在风中的烟花,让我来不及说声再见就已经消逝不见。

7、《阿飞正传》:我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能一直飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那边一次就是它死亡的时候。



8、《停不了的爱》:“小时候,看着满天的星斗,当流星飞过的时候,却总是来不及许愿,长大了,遇见了自己真正喜欢的人,却还是来不及。”

9、《新不了情》:我觉得生命是最重要的,所以在我心里,没有事情是解决不了的。不是每一个人都可以幸运的过自己理想中的生活,有楼有车当然好了,没有难道哭吗?所以呢,我们一定要享受我们所过的生活。

10、《肖申克的救赎》:

瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯。

安迪.杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。

㈥ [电影][电视剧]求一男一女有[动作]的经典对白场景(动作偏多的最好).

周星驰和朱茵的那一段拔剑告白经典台词就很适合,有动作,有眼神情感交流,很多发挥余地,容易引起共鸣,这个就看你怎么发挥安排了,多少表演都不为过的,我觉得非常适合你的要求

㈦ 经典 男女对白

男:对不起,我一直瞒着你,和别的人在一起。

女: 都过去了

男:你不恨我么?

女:你走了以后,我才明白很多人和事,其实没有忘记不了的,只看你自己想不想忘记
(这句对白的风格有点王家卫的影子)

男:你是不是发生了什么事?

女:发生了很多事,但最重要的,是我知道了自己是一个什么样的人,风。。。我好想你啊

男:我也是

女:我知道以前对你很差,但是我不想的,我是一个不懂得去爱的人,或者是因为。。。从来都没有人爱过我,我整天对你发脾气。。。我是想你了解我啊,我有很多话想对你说。。。但是我见到你。。。我不知道我该怎么说 (在后背情人之前,风其实一直都对蚊百依百顺,蚊居然讲出呢句,如果你是风,你会点林?)

男:你慢慢说,只要你说,我都想听 (我以为一个男人肯去听,想知道一个女人的心声,多少是有d中意距噶,至于最后风居然话timing唔岩,我觉得一方面是受到阿敏结婚的打击,一方面是因为阿蚊噶整段对话非但无打动阿风,反而因为一d错误噶内容点使阿风更加觉得距地一齐是一个错误)

...

女:我不是想查你电话,但是这个买衣服唱K一样,是我的嗜好,我希望你身边的女人。。。全部都是“肥婆”“猪排”和“师奶”。我来月经时,真的可以为所欲为,可以乱发脾气,一个月你只是忍受我几天,我发脾气的时候,叫你不要来找我,永远都是假的,你一定要回来找我呀,我发脾气跟你说的话,千万不要当真呀,我说不好就是好,我说不要就是要,我说不想就是想呀,你明白吗?我平常在街上走了,你一定要把我追回来,我不想在玻璃窗或倒后镜里。。看到你有没有跟在后面呀,我整天说要减肥,其实我想听到你跟我说:“你一点都不胖,我喜欢就行了。”我没有安全感,是因为我太爱你,我不可以没有你啊,阿风啊,不要扔下我。 (然而可惜的是,站在阿风的角度看,根本唔认为是甘,至少依据剧情上描述可以断定阿风并唔会好enjoy果种甘“奴隶”噶生活)

男:可有人告诉过你,爱一个人要讲时机,我和你在错误的时机在一起,是合不来的,你值得有个人来更加的爱你,其实见到你现在这样子,我反而更加开心,因为你变了,你将来会找到一个。。。你很爱他,他也很爱你的人。。 (我和你在错误的时机在一起:因为阿风呢个时候心里面放唔低噶是阿敏)

女:风啊

男:但是我没有这么幸运,我不是那个人

女:风。。。不要啊

男:真正爱一个,是要给对方自由,而不是要完全的占有对方,是一个朋友刚刚教我的,你我都应该给对方更多得自由,因为我们都爱对方,傻妹子,别哭了,我们是不会分开的,因为我们是好朋友,是永远都不会分开的
女:依偎在男身边哭泣。。。

男:...

㈧ 找一段两人的经典英语电影对话

罗切斯特:简。jane.
简:您为什么对我讲这些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么关系?您以为我穷,不好看,就没有感情吗?告诉你吧,如果上帝赐予我财富和美貌,我会让您难以离开我,就想我现在难以离开您。可上帝没有这样做,但我的灵魂能够同您的灵魂说话,仿佛我们都经过了坟墓,平等地站在上帝面前。why
do
you
confide
in
me
like
this?
what
are
you
and
she
to
me?
you
think
that
because
i'm
poor
and
plain,
ihave
no
feelings?
i
promise
you,
if
god
had
gifted
me
with
wealth
and
beauty,
i
would
make
it
as
hard
for
you
to
leave
me
now
as
it
is
for
me
to
leave
you.
but
he
did
not.
but
my
spirit
can
address
yours,
as
if
both
have
passed
through
the
grave
and
stood
before
heaven
equal.
简:让我走,先生。let
me
go,
sir.
罗切斯特:我爱你。我爱你!i
love
you.
i
love
you!
简:别,别让我干傻事。no,
don't
make
me
foolish.
罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。foolish?
i
need
you.
what's
blanch
to
me?
i
know
what
i
am
to
her.
money
to
manure
her
father's
land
with.
marry
me,
jane.
say
you
marry
me.
简:你是说真的?you
mean
it?
罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。you
torture
me
with
your
doubts.say
yes,say
yes(he
takes
hersintoshis
arm
and
kisser
her.)god
forgive
me.and
let
no
men
meddle
with
me.she
is
mine.mine.
简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。after
jane
finds
out
mr.
rochester
has
an
insane
wife.
罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。so
come
out
at
last.
you
shut
yourself
in
your
room
and
grieve
alone.
not
one
word
of
reproach.nothing.is
that
to
be
my
punishment?
i
didn't
mean
to
wound
you
like
this.
do
you
believe
that?i
wouldn't
hurt
you
not
for
the
world.what
was
i
to
do?
confess
everything
i
might
as
well
have
lost
my
life.
简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。you
have
lost
me,
edward.and
i've
lost
you.
罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。why
did
you
say
that
to
me?
to
punish
me
a
little
longer?
jane,
i've
been
though!
for
the
first
time
i
have
found
what
i
can
truly
love.
don't
take
if
away
from
me.
简:我必须离开您。i
must
leave
you.
《简爱》中的经典英文对白
同学用过
还可以
0回答者:
littlelion311
-
见习魔法师
三级
2007

㈨ 适合一男一女配音的欧美电影片段(几分钟)求推荐电影!

傲慢与偏见,男女主角雨中吵架的片段配音素材,几分钟,网盘地址见附件。

如果手机版看不到附件,请使用电脑版访问下载。



㈩ 求英文电影 一男一女对话片段 文章版

DICKY (yelling): Who’s that stumblin’ around in the dark? State your business or prepare to get winged!
SCHULTZ (driving up to them): Calm yourselves, gentlemen. I mean you no harm. I’m simply a fellow weary traveler. (to his horse) Whoa! (to the Specks) Good cold evening, gentlemen. I’m looking for a pair of slave traders that go by the name of the Speck brothers. Might that be you?
ACE: Who wants to know?
SCHULTZ: Well, I do. I’m Dr. King Schultz. This is my horse, Fritz.
(The horse bows its head.)
DICKY: What kind of doctor?
SCHULTZ: Dentist. Now, are you the Speck brothers? And did you purchase those men at the Greenville slave auction?
ACE: So what?
SCHULTZ: So I wish to parley with you.
ACE: Speak English!
SCHULTZ (laughing): Sorry. Please forgive me, it is a second language. Amongst your inventory, I’ve been led to believe, is a specimen I’m keen to acquire. (to slaves) Hello, you poor devils! Is there one amongst you who was formerly a resident of the Carrucan plantation?
DJANGO (from the darkness): I’m from the Carrucan plantation.
SCHULTZ: Who said that?
(He gets down off his cart, lights a lantern, walks up to the slaves, and examines their faces in the light. He stops at the fifth slave in the line.)
SCHULTZ: What’s your name?
DJANGO: Django.
SCHULTZ: Then you’re exactly the one I’m looking for. Do you know who the Brittle brothers are? (Django nods.) Who are they?
DJANGO: Big John. Ellis. Roger. Some down there call him Little Rog. They was overseers at the Carrucan plantation.
SCHULTZ: Not anymore. (pause) Tell me, if you were to see any of these three gentlemen again, would you recognize them?
ACE: Hey, quit talkin’ to him like that!
SCHULTZ: Like what?
ACE: Like that.
SCHULTZ: My good man, I’m simply trying to ascertain…
ACE: Speak English, goddammit!
SCHULTZ: Everybody calm down. I’m simply a customer trying to conct a transaction.
ACE: I don’t care. No sale. Now off with ya.
SCHULTZ: Don’t be ridiculous. Of course they’re for sale.
ACE (pointing his rifle at Schultz): Move it.
SCHULTZ: My good man, did you simply get carried away with your dramatic gesture, or are you pointing your weapon at me with lethal intention?
ACE (cocking the rifle): Last chance, fancy pants.
SCHULTZ: Oh, very well.
(He drops his lantern and pulls a pistol, shooting Ace in the head. He then shoots Dicky’s horse, which falls over and crushes Dicky’s leg beneath it. Dicky screams in pain. Schultz picks up Ace’s lantern and re-lights it.)
SCHULTZ (to Dicky): I’m sorry to put a bullet in your beast, but I didn’t want you to do anything rash before you had a moment to come to your senses.
DICKY: You goddamn son of a bitch! You shot Roscoe! And you killed Ace!
SCHULTZ (calmly): I only shot your brother once he threatened to shoot me. And I do believe I have… (counting slaves) …five witnesses who can testify to that.
DICKY: Damn leg’s busted!
SCHULTZ: No doubt. Now, if you can keep your caterwauling down to a minimum, I’d like to finish my line of inquiry with young Django.
DICKY (screaming): God fucking dammit!
SCHULTZ (to Django): As I was saying, if you were to see the Brittle brothers again, would you recognize them?
DJANGO: Yeah.
SCHULTZ (cheerfully and loudly): Sold, American! Mr. Speck? Mr. Speck, how much for young Django here?
(Schultz unshackles Django, observing the blisters on Django’s ankle under the leg irons.)
SCHULTZ (to himself): Leg iron’s a nasty business. (giving his rifle to one of the other slaves as he searches for his wallet) Could you hold this for a moment? Django, get up on that horse. Also, if I were you, I’d take that winter coat the dear departed Speck left behind.
(Django moves to the corpse.)
DICKY: Nigger, don’t you touch my brother’s coat!
(Django walks over and steps on the horse’s body, causing Dicky to scream more.)
DICKY: Goddammit!
SCHULTZ (counting money): One hundred, ten, twenty, and five for young Django here. (He drops the bills on Dicky.) And since he won’t be needing it any more, I’d like to purchase your brother’s nag. (He drops a coin as well.) Also, Mr. Speck, I’m afraid I will require a bill of sale. Do you have one?
DICKY: You go to hell, dentist!
SCHULTZ: I thought not. (walks over a slave holding a lantern) No worries, I come prepared. (to the slave, as he writes on a pad of paper by the lantern’s light) Thank you. This will serve nicely as a bill of sale.
(He gets up on his cart and prepares to ride off with Django.)
SCHULTZ (stopping by the slaves): Now, as to you poor devils. As far as I see it, when it comes to the subject of what to do next, you gentlemen have two choices. One, once I’m gone, you could lift that beast off the remaining Speck, then carry him to the nearest town, which would be at least thirty-seven miles back the way you came. (tossing them the keys) Or two, you could unshackle yourselves, take that rifle, put a bullet in his head, bury the two of them deep, and then make your way to a more enlightened area of this country. The choice is yours. Oh, and on the off chance that there are any astronomy aficionados amongst you, the North Star is that one. (He points.) Ta-ta!