① split電影結尾什麼意思
不好意思,更正我剛才的回答。
以上應該是他最後下太空倉之後說的。
布魯斯威利最後說的是「We win,Gracy.」「我們贏了,葛莉絲(他的女兒)」。
② 電影split的結局是什麼意思
鏈接:https://pan..com/s/1YFEFM_9l5bJ_EthmLTGWYA
《分裂》是由美國環球影業發行,由M·奈特·沙馬蘭執導,詹姆斯·麥卡沃伊、安雅·泰勒·喬伊、貝蒂·巴克利、海莉·路·理查森、傑西卡·蘇拉聯合主演的驚悚片。該片於2017年1月20日在美國上映。該片根據真實事件改編,講述了凱文患有精神分裂,他被精神病醫生診斷出有23種多重人格身份的故事。
③ VOB格式的用什麼播放器 多個VOB文件組成,其中第一個VOB上可以點擊選擇不同的節目
看看這個
以下引用於:
最近購入一台DVD雙規格刻錄機,對DVD電影的製作發生了濃厚興趣,急切地想要親自動手做一張「夠酷」的DVD碟片。作為一個DVD製作方面的菜鳥,我查閱了許多網上的文章,做了無數次的嘗試,終於算是得償所願。DVD製作方面的文章在諾大一個互聯網上卻是鳳毛鱗角,這怎麼跟得上DVD刻錄機飛速普及的時代?不敢期望自己能填補這方面的空白,只是,跟我一樣想要DIY一張碟片的朋友們,如果看了這篇文章能夠少走一點彎路,少浪費一點寶貴的時間,對我來說就很安慰了。因此,這是一篇專業性不強、盡量通俗易懂的文章,從我製作這一張碟片的過程,您可以了解到帶有普遍性的DVD製作知識,也可以明白令DVD碟友關注和興奮的眾多DVD特性(如動態菜單、小白兔)通過我們手頭的製作工具是如何實現。
另外需要提示的是,如果對DVD製作的細節和技巧不感興趣,只是想把自拍的DV簡單地轉化為能在電視上播放的碟片,完全可以使用傻瓜式的軟體如sonic mydvd,Ulead DVD製作大師等,包辦我下面提到的復雜過程。只不過那樣可能會少了一些樂趣,也很難讓我們DVD發燒友滿意罷了。
不想用DV作為素材,我選擇了一個很久以前從網上下載的《雙瞳》雙CD版MPEG4電影,視頻xvid編碼、音頻為ac3的AVI文件。也許朋友們會笑我痴呆,地球人都知道MPEG4就是為了把DVD變小放到網路上傳輸而流行的,這個傻瓜卻要反其道而行之,不是倒行逆施嗎?沒錯,但是,用這個素材來製作DVD的過程,與來自其他方面的素材(DV,DVDR,膠轉磁後的視頻文件)相比,是有普遍性的。廢話少說,開工~
1.先把用到的工具軟體介紹一下:
Tmpgenc 俗稱「小日本」,是一款日本人編寫的視頻編碼程序,因圖像質量優異而著名,據稱以前許多VCD是用它來編碼製作的。我們用它來進行MPEG2的視頻編碼。
Nanb 一款MPEG4視頻處理工具,由virtualb的開放源碼改造而來。我們用它來拆離原文件中的ac3音頻。
Besplit 一款用來分隔、合並及修復音頻文件的命令行小工具。
Beslices 是Besplit的圖形界面,調用Besplit工作,界面簡單到幾乎什麼都沒有。我們用它來修復並拼接拆離的ac3音頻。
vobsub 網上最流行的MPEG4外掛字幕顯示工具,同時也是字幕製作及校正、轉換工具。我們用它來合並及轉換從網上下載的字幕。
Photoshop 最著名的圖像編輯軟體之一,我們用它來製作DVD菜單用到的圖片。
DVDMaestro 本文的主角,DVD製作軟體,它的主要任務是把已經准備好的視頻、音頻、字幕、圖片等按我們的要求組合成一個「超酷」的DVD影片。大家也許聽說過以前屬於大金公司的Scenarist,相比之下,DVDMaestro能夠滿足我們的要求但卻比它要簡單易懂的多。
2.工作目標:
手頭的〈雙瞳〉AVI文件,是640*272幅面,2.35:1比例的雙CD版本。我想把它最終作成變形寬銀幕,帶一條國語音軌,帶中英兩種字幕的D5碟片,顯然,有損壓縮是必然的啦(廢話!你還想從MPEG4文件做D9啊)。下面,我們就一步一步把DVDMaestro需要的素材准備好。
(1)視頻:用Tmpgenc進行視頻編碼及拼接
打開TMPGEnc->Start New Project->Add file->選擇第一段AVI文件,可以看到如下畫面:
顯示出我們的源文件是逐行,幀率為23.976。如果你只需要影片中的部分片段的話可以點擊Cut_edit進入選取,否則就不必了。點擊Filter可以看到兩個濾鏡被默認選中,Deinterlace(反拉絲)及Resize(尺寸重設),很幸運,對於這類AVI文件不需要太多設置及計算,影片就可以被編碼成weave,16:9比例(上下有黑邊)的變形寬銀幕圖像。點擊OK回到開始的畫面,加入第二段AVI文件,然後點擊Set output.
作如上圖的選擇:DVD,NTSC,Image 16:9,VBR,音頻暫時不要管它。點擊Select
可以看到TMPGEnc已經自動按影片長度及DVD盤的容量計算出了視頻平均碼率,如果不考慮音頻編碼的話直接用它的計算值就可以了,但因為我們的AVI文件帶了AC3音軌,不需要TMPGEnc處理,所以要把音頻的空間預留出來。下面要講我們拆離出的AC3文件,因此偶知道大概有300MB多一點,於是偶調低平均碼率,使將要生成的視頻文件尺寸小一些。點擊OK。
出現這幅畫面後我們要改一下「output stream type」,選中ES(video only),因為我們有現成的AC3音軌(後面講到如何抽離)。選了以後會發現軟體重新計算了生成文件的大小,由於沒有了音頻尺寸又小了不少,為了充分利用空間提高畫質,我們可以回到剛才的步驟重新調一下平均碼率,直到比4.3GB只差三四百兆的樣子就行了,不再贅述。點擊Encode以後會出來一個畫面讓選擇輸出的路徑及文件名,純視頻文件擴展名為.m2v。定好後點擊Start output軟體就開始工作了(也可以加入批處理作業後跟別的文件一起壓),這樣輸出的視頻會自動把兩段拼接起來,成為一個大的文件。MPEG2編碼是個很費時間的事情,最好在晚上做,次日收獲。
(2)音頻:用Nanb拆離出AVI文件中的AC3音軌。
使用anb軟體,選擇我們的第一段源AVI文件打開,然後選擇頂部菜單的Audio選項。
確保選中Direct stream ,以使音頻不被處理直接導出。選擇頂部菜單的File選項Save wave,將文件中的音軌另存為擴展名為.ac3的音頻文件。如法泡製將第二段源AVI文件的音頻導出。
這時候的AC3音軌裡面存放的就是未經解碼的AC3碼流,但有一個問題是它分為兩個文件,另外的問題是這樣導出的音軌文件有一個windows兼容的WAV文件頭,尚不能被DVDMaestro所識別。這時候Besliced登場~
打開Besliced軟體,它會顯示出一個簡單到可笑的小窗口,裡面除了一幅人頭像什麼也沒有,我們把其中一個剛才導出的ac3文件拖放到這個小窗口中,會自動出來一個小菜單,選擇Fix(修復)後命令行工具Besplit會開始把這個文件重新寫到另一個名字的文件中,完成後你會發現有一個名字後面加了fixed0x字樣的新文件生成了。這個文件已經有了合格的ac3文件頭,於是我們用同樣辦法把第二個文件也修復了。現在我們有了兩段合法的ac3文件。
前面我們把兩段視頻合並成了一段,因此我們也要想辦法把音頻也合成一段才好。Besliced圖形界面似乎沒有這個功能,研究了半天終於搞定了用Besplit命令行拼接的參數,如下:
BeSplit.exe -core( -input d:\DVD製作\work.lst -join -type ac3 -prefix D:\DVD製作\Double_Vision1_Fixed01_Fixed -logfile d:\dvd製作\log.txt )
其中的work.lst文件中用記事本敲入兩個ac3文件的全路徑名,如下:
d:\DVD製作\Double_Vision1_Fixed01.ac3
d:\DVD製作\Double_Vision2_Fixed01.ac3
這樣就有一個名為Double_Vision1_Fixed01_Fixed的新文件產生了,為了好看我把它更名為Double_Vision1_total.ac3。
(3)字幕:用VOBSUB的工具對下載字幕進行調整和轉換
打開vobsub軟體內帶的工具vobsub joiner
前兩個Input分別選擇網上下載的兩段vobsub字幕文件,output選擇一個合並後輸出的文件名,最後還有一個時間選項,這里請輸入第一段視頻文件的精確長度(注意在前面打開視頻文件時記一下它的時間長度值)。點擊Go就得到了合並後的vobsub字幕文件。
DVDMaestro不能直接使用這種格式的字幕,好在vobsub內帶的工具可以進行格式轉換,很方便的。
打開sub resync,在open處打開合並後的字幕文件,可以看到裡面帶了不只一種字幕,我們先選中第一種中文字幕,點擊Save as另存為DVDMaestro能用的.son格式。生成後我們會發現這種.son格式的字幕其實是由成百上千個BMP圖形文件組成,每一幅畫面就是一句字幕。這里有一個需要注意的地方,DVD的字幕是通過自帶調色板來確定字幕顏色的,因此在BMP文件里看到的顏色跟導入後的顏色有可能不同。如果導入後再對單幅字幕調整顏色是可以解決問題的,但畢竟比較麻煩,因此我們可以用記事本直接打開son格式的文件,在大約第十二行把調色板及亮度改成下面的兩行。這樣導入後就默認顯示為黑邊白字的字幕了。
Color (0 1 0 2)
Contrast (0 15 0 15)
OK,用同樣的辦法把其他語言的字幕另存。
這里順便提一下如果你能夠得到的字幕不是VOBSUB格式的圖形字幕,而是SRT或者SUB格式的文本字幕,就可以利用另一個非常好用的工具Sub2Stl,它可以打開編輯好的sub/srt的文本字幕,輸出為DVDMaestro可以識別的stl格式字幕。
(4)用DVDmaestro進行DVD製作
打開DVDMaestro,它可能會提示個什麼沒有找到編碼器所以RealView不能用之類的信息,不用管它。
我們可以看到DVDMaestro新建的一個默認項目,左側窗口中顯示了影片(movies)、菜單(menus)、命令序列(command sequences)三部分。默認Movies下面有一個影片Movie1,菜單下面也僅有一項Menu1。
導入素材
現在的項目仍然是一個空項目,我們首先要做的,是把我們已經准備好的素材導入到裡面來。
在DVDMaestro的下部有三個並排的小窗口,最右邊一個(默認位置,以後可能因拖動而改變)是象上圖這樣的素材窗口,在上面點擊右鍵會出來一個菜單。選擇Import Media Asset就可以選擇PC上的各種視頻、圖像及聲音文件,DVDMaestro會檢查文件的合法性後將其加入到項目中(DVDMaestro只能導入純視頻,帶有音頻的MPG文件是不被接受的,只能使用工具把音視頻拆開後才可以)。
然後素材窗口就會呈現出上圖的樣子,各種素材已經被導入,類型、長度及狀態都被顯示出來。這時候我們可以保存一下我們的工程項目了,因為導入視頻要花一定的時間,下次打開工程就可以節省一點時間了。雙擊主窗口左側的Movie1圖標:
把素材窗口中的文件拖放到不同的區域,如m2v視頻文件拖到紅字的「影片」處,ac3文件拖到「音軌」處,當然如果是多音軌的DVD就可以拖放多個音頻文件依次排列下來,多角度的DVD就相應拖放多個視頻文件。音頻可以通過左右拖動來實現一定的偏移,不過我的版本因為不能實時預覽,所以比較難以做到正確的對齊。
不要忘記如果是16:9的素材就要在活頁下方的類似狀態欄的地方單擊一下(如上圖),設置成16:9 Letterbox,否則就會製作出我們深惡痛絕的"拉長臉"畫面了。
字幕
字幕不採用拖放的形式,在「ABC」的區域中可以看到最多有32條字幕的位置,在其中一條上點擊右鍵選擇導入字幕文件(import subtitle file)將我們轉換好的.son或.stl格式的字幕導入。每一片字幕都是可以單獨編輯、調整和移動的。
我們還可以加入一個個性化的字幕,比方說象下圖這樣帶有我們自己的LOGO。
用photoshop編輯一個這樣的圖形文件,存儲為索引色的BMP文件。字幕最多同時顯示4種顏色,因此不必做的很花哨。在DVDMaestro的某條字幕的某一個位置雙擊或點擊右鍵選擇插入一個單片字幕(add indivial subtitle),在出現的窗口內給Bitmap Fil的選項打上勾,通過瀏覽按鈕找到我們做好的BMP文件選中。
這樣加入的字幕顏色可能跟原圖不太一致,選中color活頁,我們對四種顏色重新進行一下指派,使字幕成為黃地黑邊,如上圖。可以通過設置一下「Fade in/Fade out」的幀數(Frame)來實現字幕的淡入和淡出效果。我把它設置為各60幀,這樣這一片字幕將在開始的60幀中淡入,結束的60幀中淡出。點擊OK後就確認了設置。每一片字幕都由個矩形表示,它的左右邊沿可以用滑鼠左鍵拖動,以調整其起止時間。
章節
下一步的任務是給影片加入「章節」標記,這樣在DVD播放的時候才可以通過章節的按鈕來跳到下一節或者回到上一節。有幾個辦法來製作章節標記:
(1)直接在章節欄(Adaper)雙擊滑鼠,會自動在該位置加入一個章節,彈出一個窗口,可以輸入一個自己定義的章節名稱,以便在菜單裡面引用。如下圖,確定後就會在影片的軌道上多出來一個該時間點的畫面。
為了省事我只是按時間段大體增加幾個章節,實際應用中應該按照故事情節來劃分了。
(2)如果我們有原版DVD為素材的話,可以直接用一些工具軟體(如vobedit)導出它的章節信息,或者我們也可以用記事本這樣的軟體直接編輯一個帶有章節信息的文本文件,然後在DVDMaestro中直接導入。在章節那一軌上點右鍵選擇import chapter list,它可以導入擴展名為.chp的文件(內為純文本)。比如我就按照時間間隔簡單定義了幾個章節,另存為chapter.chp文件。其內容為:
$Spruce_IFrame_List
00:00:00:00
00:20:00:00
00:40:00:00
01:00:00:00
01:20:00:00
01:40:00:00
01:53:20:00
確定後就會自動加入七個章節標記了,如果沒有自己定義章節名稱,軟體會自動加入帶序號的章節名。
菜單
菜單是DVD製作的重頭戲,首先要規劃好這張DVD的菜單結構,因為素材有限,先從簡單起步。我是這樣設想的:碟片進入碟機後,首先顯示主菜單,主菜單包含「字幕」和「預告片」兩個可選項,當觀眾選擇字幕時進入字幕菜單,選擇預告片時直接播放預告片段。
這樣我就需要在Menus下面建立兩個項目MainMenu和subtile,分別是我給兩個菜單起的名字。
如果製作靜態菜單需要製作背景圖片,動態菜單就需要製作背景視頻。我從網上下載了部分海報圖片,還找到一個港版雙瞳的菜單截圖。用Photoshop進行文字的添加,製成菜單背景圖片。將做好的圖片或視頻通過前面講過的素材導入方法導入該工程項目中。
雙擊mainmenu,主工作區就會變成主菜單的設計區域。首先選擇一下菜單的比例(Aspect),這里定為16:9。
把背景圖從素材窗口拖動到主工作區。
我們還需要一個掩碼圖,在這里被稱為subpicture,跟圖形方式的字幕差不多是一回事。它用來顯示按鈕的形狀,我利用QQ上的笑臉符用photoshop製作了如下的一個掩碼圖:
將這個圖片拖到菜單工作區後,會被覆蓋到背景圖上,大家會發現幾個笑臉符正好顯示在菜單項的前面。那麼,怎麼才能讓笑臉符正好在菜單項被選中的時候才顯示出來,不被選中的時候就不顯示呢?
答案是象調整字幕的顏色那樣調整菜單按鈕的調色板。首先用滑鼠在菜單背景圖上依次拖出一個個矩形的方塊,這些方塊其實就是我們所定義的按鈕,它們會被自動分配序號。注意每個方塊應該正好蓋住每個笑臉符。
接下來切換到顏色映射(Color Mapping)頁面,上圖的三個區域分別用來定義按鈕的三種狀態:默認狀態,被選中時,確認時。調整這四種顏色的映射,使得默認狀態按鈕都不可見,被選中時顯示黃色,最後確認時顯示為紅色。
在工作區中不同的按鈕上點擊滑鼠右鍵,確定該按鈕被確定後所執行的動作。例如「影片播放」就把它指向影片的第一個章節標記,這樣它被確認的時候就會引起播放正片。字幕按鈕就指向字幕菜單,在那裡選擇使用的字幕,預告片按鈕就指向Movie2的第一個章節直接播放(我把從網上下載的蜘蛛俠2的quicktime格式預告片編碼成DVD格式,拖放到工程項目的Movie2上)具體設置的過程略。
同樣方法製作出字幕菜單,不同的是選擇不同的字幕選項時,不是在按鈕上點右鍵設置動作,而是在下面的活頁里指定選擇的subtile(音軌菜單也可以通過同樣的方式設計)
另外還要進行一下導航方式的設定,如上圖的Navigation設置,用來設定當按下碟機遙控器的上下左右按鍵時應該去到的菜單按鈕。
菜單到這里基本製作完畢。如果是動態菜單,而且帶有背景音頻的話,只需要拖入背景視頻及音頻,按鈕製作方法不變,另外還需在播放控制里設定一下菜單開始起作用的時間點,如下圖所示:
總體設置
基本的工作做完了,還需要進行幾個重要的設置才能保證DVD製作出來以後能夠正常播放。
在Project的根上點右鍵進入屬性菜單,可以設置該DVD的區碼、電視制式、默認音軌/字幕以及一些碟片特徵(下左圖)。
在影片圖標上(如Movie1圖標)點擊右鍵進入屬性菜單,可以設定該影片在播放過程中哪些控制被禁用(上右圖)。
點擊主工作區中的Connection活頁,定義一些播放控制。尤其是第一項First play必須設為主菜單,否則這個碟片生成了將在碟機中無法播放。其中有一部分已經被前面定義菜單按鈕時設置過了。
再選中影片的工作區,在每軌影片的最後一個章節處點右鍵,將結束播放後的動作設成主菜單。
到此,這張DVD的製作基本上算是完成了。上面為了省事沒有描述製作章節菜單的過程,如果是希望製作動態的章節菜單,那麼需要使用另外的工具生成帶有活動圖象的章節提示畫面,否則就用photoshop把各章節的截圖拼合起來,加上動作指定就行了。
編譯
最後生成碟片,只需選擇主菜單工具(tools)中的編譯/compile項,DVDMaestro會將我們所有的素材及設置整合到一起,復用(Muxing)成VOB文件,在我們指定的硬碟目錄中生成AUDIO_TS和VIDEO_TS兩個目錄。生成的過程可以在工作區下方的小窗口中觀察到進度。生成完畢後,我們可以用powerdvd「打開硬碟上的DVD文件」方式打開並觀察是否與我們的目標相符。
沒有問題之後,可以用工具中的Disc Image Creation來生成光碟映像,之後用刻錄軟體刻盤便大功告成。而我則是用NERO6記錄DVD-VIDEO的方法直接把VIDEO_TS目錄的內容直接拖到目標盤,然後刻錄就行了。
把自己做好的DVD碟片用powerdvd打開,看一下它提供的信息,Weave,16:9letterbox,DD5.1音軌,圖像質量跟那些有損壓縮的碟片看不出有多大差別。
附贈花絮 :-) 製作「小白兔」
我們買到的DVD影碟中越來越流行的隱藏彩蛋(俗稱小白兔,以黑客帝國為首的)令我們興奮不已,也成為DVD製作是否到位的標志之一。使用DVDMaestro也可以達到這一目標,盡管費了偶不少功夫做試驗,汗~~
(1)先用photoshop製作小白兔圖片一張,如下:
其實「小白兔」說的白一點就是一條強制顯示的字幕,同時還有菜單的特點,無論是圖形的還是文字的。
(2)在主工作區的章節軌中單擊創建一個章節標記,不過要將標記類型改一改。增加一個選項Button Highlight。而之所以不取消Chapter Point這一項是希望彩蛋播放完畢還能回到這里,此處有沒有更好的辦法來實現有待進一步研究。歡迎高人指點~
依同樣方法在稍往後一點的位置再插入一個標記。
(3)在兩個標記之間的某個字幕軌上新建一片字幕。選定前面作好的白兔圖形作字幕點陣圖。
接下來是跟製作菜單幾乎一樣的步驟了----畫一個按鈕出來、調整三種狀態下的色彩映射、指定按鈕的動作...
(4)OK!這樣在DVD播放時,在兩個標記之間的時間段,不管字幕是否打開,小白兔的圖形會被強制顯示出來,如果在這個時間段按下遙控器OK鍵,就會進入到你設計好的那段影片了。
當然,為了能在「彩蛋」放完後回到正片,還必須在彩蛋那段視頻上設置一下播放完後的動作--返回到那個章節標記。
④ 電影split的結局是什麼意思最後那個男人是誰
《split》網路網盤免費資源下載:
鏈接: https://pan..com/s/1JHD5X2Q2T2WV0mBbtqnuEg
《分裂》是由美國環球影業發行,由M·奈特·沙馬蘭執導,詹姆斯·麥卡沃伊、安雅·泰勒·喬伊、貝蒂·巴克利、海莉·路·理查森、傑西卡·蘇拉聯合主演的驚悚片。該片於2017年1月20日在美國上映。該片根據真實事件改編,講述了凱文患有精神分裂,他被精神病醫生診斷出有23種多重人格身份的故事。
⑤ 求《分裂split》(2017)電影高清資源
鏈接:https://pan..com/s/1hsChxo4 密碼:rd4v
⑥ split 結局什麼意思 mr glass
break
KK:[]
DJ:[]
vt.
打破;折斷;使碎裂
He fell down and broke his ankle.
他跌斷了腳踝.
2.毀壞,弄壞;砸破
They broke down the door with a big heavy log.
他們用一根粗大的木頭將門砸開.
3.兌開(大額鈔票等)
4.越(獄);從掙脫
break jail
越獄
5.沖破(障礙等);破而入;闖入
The river broke its banks ring the flood.
洪水期間河水沖破了堤岸.
6.破(土);割破
He fell but didn't break the skin.
他跌倒了但沒有擦破皮膚.
7.打破(寂靜等);切斷(電路等);中止(旅程等)
Radio contact was suddenly broken.
無線電聯絡突然中斷了.
At last Phil broke the silence.
終於由菲爾打破了沉寂.
8.使垮掉;制服;放棄(習慣);使放棄習慣
He just can't break such a bad habit.
他就是改不掉這個壞習慣.
9.破壞(約束);違反
She didn't break the rules.
她沒有違反規定.
10.打破(記錄);超過
She broke the world record for the broad jump.
她打破了跳遠的世界記錄.
11.透露;說出
12.破解(密碼);破(案);拆穿
13.使破產
vi.
1.破碎;破裂;斷裂
The plate broke to pieces when it fell on the floor.
盤子落在地上摔碎了.
2.破掉,被損壞
My watch has broken.
我的表壞了.
3.猛闖,突破;強行逃脫[Q]
The man broke away from his guards.
這人從看守處逃脫了.
4.中斷,中止
Let's break for lunch.
讓我們停下來吃午飯吧.
5.(精神等)垮掉
His health began to break two years ago.
兩年前他的健康狀況開始變糟.
6.突然發生;突然傳出
We had no sooner set out than a thunder storm broke.
我們剛動身就突然下起了大雷雨.
7.(天空)破曉
When day broke he had already been on the way.
天亮時,他已在路上了.
8.(嗓音)突變
n.
1.破損,破裂;裂縫;折斷[C]
A break in the pipe was found out.
發現管道上有一處裂縫.
2.暫停;休息[C]
There is a ten-minute break between the classes.
課間休息十分鍾.
3.斷絕,絕裂[C][(+with/from)]
Finally she made the break with her family.
她最終與家庭脫離了關系.
4.(天氣、話題等的)驟變[C][(+in)]
There was a break in the weather last week.
上周天氣突然變化.
5.【口】機會;好運[C]
As a long-distance runner his main break came last spring in Australia.
作為一位長跑選手,他是上個春天在澳大利亞真正交上好運的.
6.逃亡;越獄[C]
7.(檯球)一次連續得分
8.【網】發球一方輸掉的發球局[C]
9.破曉[U]
4.crack
n.裂縫,縫隙
v.裂開,破裂
名詞用法:There is a crack in this window.這扇窗戶上有個裂紋.
動詞用法:Don't pour hot water into the glass or it will crack.別把熱水倒進玻璃杯里,不然它會炸的.
⑦ 蘋果ios11有彩蛋嗎
蘋果的iOS系統中彩蛋似乎要少一些,但近日用戶發現了一個,在最新的iOS11系統中,App Store中的按鈕出現了神秘旋轉的情況。
據用戶反映,在iOS11的App Store中,每隔一段時間,就會發生最近更新軟體上的「打開(Open)」按鈕開始旋轉的情況,看起來軟體是隨機挑選的,並且旋轉是自發進行的。
⑧ 求一美的新電影split分裂或者叫思裂的資源
我知道你是在找James分裂對吧!我從2016年中就開始關注了可是現在網上還沒有資源.......如果找到了我們共享一下哈!!!互助~
⑨ 最近的電影。一個人有20多個人格的電影叫啥,他分裂出過酒保,警察,還有女人,和自己談戀愛
《分裂》Split(2017)
美國 驚悚/恐怖 116分鍾 2017年
2017年M·奈特·沙馬蘭執導美國電影 更多義項
《分裂》是由美國環球影業發行,由M·奈特·沙馬蘭執導,詹姆斯·麥卡沃伊、安雅·泰勒·喬伊、貝蒂·巴克利、海莉·路·理查森、傑西卡·蘇拉聯合主演的驚悚片。該片於2017年1月20日在美國上映[1]。
該片根據真實事件改編,講述了凱文患有精神分裂,他被精神病醫生診斷出有23種多重人格身份的故事[2]。
⑩ 電影《split》百度雲盤
歷史沿革
簧 卡 7 9 m m k /// c o m
傣語「西雙版納」直譯為「十二千塊田」,實際上是指十二個行政區域。傣家人說西雙版納古時稱為「勐巴納西」,意思是「一塊神奇、美好的理想國土」。