當前位置:首頁 » 國際電影 » 國外電影詞
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

國外電影詞

發布時間: 2022-04-16 10:20:23

① 哪些外國電影有哪些哲理台詞或經典台詞

一、You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. ——《The Shawshank Redemption》

你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,因為它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。——《肖申克的救贖》

二、Takes a strong man to save himself,and a great man to save another.——《The Shawshank Redemption》

強者救贖自己,聖人普度他人。——《肖申克的救贖》

三、Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.——《Forrest Gump》生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。——《阿甘正傳》

四、Stupid is as stupid does.——《Forrest Gump》

蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。——《阿甘正傳》

五、Your heart is free,and used up the courage to follow it.——《Braveheart》

你的心靈是自由的,用盡勇氣去追隨吧。——《勇敢的心》

(1)國外電影詞擴展閱讀:

《肖申克的救贖》(The Shawshank Redemption)是由弗蘭克·達拉邦特執導,蒂姆·羅賓斯、摩根·弗里曼等主演。

該片改編自斯蒂芬·金《四季奇譚》中收錄的同名小說,該片中涵蓋全片的主題是「希望」,全片透過監獄這一強制剝奪自由、高度強調紀律的特殊背景來展現作為個體的人對「時間流逝、環境改造」的恐懼。影片的結局有《基督山伯爵》式的復仇宣洩。

在IMDB當中被超過160萬以上的會員選為250佳片中第一名。並入選美國電影學會20世紀百大電影清單。

劇情簡介

故事發生在1947年,銀行家安迪(Andy)被指控槍殺了妻子及其情人,安迪被判無期徒刑,這意味著他將在肖申克監獄中渡過餘生。

瑞德(Red)1927年因謀殺罪被判無期徒刑,數次假釋都未獲成功。他成為了肖申克監獄中的「權威人物」,只要你付得起錢,他幾乎有辦法搞到任何你想要的東西:香煙、糖果、酒,甚至是大麻。每當有新囚犯來的時候,大家就賭誰會在第一個夜晚哭泣。瑞德認為弱不禁風、書生氣十足的安迪一定會哭,結果安迪的沉默使他輸掉了兩包煙,但同時也使瑞德對他另眼相看。

很長時間以來,安迪不和任何人接觸,在大家抱怨的同時,他在院子里很悠閑地散步,就像在公園里一樣。一個月後,安迪請瑞德幫他搞的第一件東西是一把小的鶴嘴鋤,他的解釋是他想雕刻一些小東西以消磨時光,並說他自己想辦法逃過獄方的例行檢查。不久,瑞德就玩上了安迪刻的國際象棋。之後,安迪又搞了一幅影星麗塔·海華絲的巨幅海報貼在了牢房的牆上。

一次,安迪和另幾個犯人外出勞動,他無意間聽到監獄官在講有關上稅的事。安迪說他有辦法可以使監獄官合法地免去這一大筆稅金,做為交換,他為十幾個犯人朋友每人爭得了兩瓶Tiger啤酒。兩天後,他們坐在夕陽下的屋頂,喝著啤酒,瑞德說多年來,他第一次感受到了自由的感覺。

② 誰能給我外國電影的一些經典台詞啊!

1.We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and

swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my

body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I

know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in

such a place with you, with friends, on the earth without maps.

我們都將死去,我們將與愛的人和不同種族的人一起充實而熱烈的死去。我們咽下

彼此的味道;交換彼此的身軀,浮游於愛河之上;恐懼時我們躲藏起來,正如這凄

涼的洞穴。我要所有這些都鐫刻在我的身體上。我們才是真實的國家,並非畫在地

圖上的邊界所示的,以掌權者命名的國家。我知道你定會回來抱著我,屹立風中。

那就是我所要的--與你漫步在如此的土地上,與朋友們,在一個沒有地圖的地球上。 2.If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you

to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of

custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit;

just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! '

如果上帝賜予我財富和美貌,我會使你難於離開我,就像現在我難於離開你。上帝沒有這么做,而我們的靈魂是

平等的,就彷彿我們兩人穿過墳墓,站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!」 3. I don't wanna be someone who comes between two best friends. I just, I can't stand seeing what

this is doing to you guys, and I don't wanna be the cause of that. So, I don't think we can see

each other anymore. I'm gonna go to my mom's in Chicago, I'm gonna stay there for awhile. I think

this could've be something really amazing, but y'know this is probably for the best. Y'know? I'm

gonna miss you. Good-bye, Chandler.

我不想在你們兩個哥們兒之間左右為難,我,我不能忍受你們因我反目成仇。我想,我們不會再見了,我也不能

再在這兒呆了。我知道原本我們會有令人欣羨的愛情,但也許這樣結束更好,你知道,我會想念你的,再見,錢! 4.2. There must be something can be done. 一定會有辦法解決的。
3. Anyway, I guess you could say me and Mama was on our own. 總之,我想你可以說,我和媽媽無依無靠


4. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。
5. Jenny and mewas like peas and carrots. 珍妮和我形影不離。
6. I was getting yelled at. 我給罵得狗血噴頭。
7. You stick with me. 你們跟緊我。
8:he had a lot to live up to. 他很有榮譽感。
9. Look alive out there . 那邊好象不錯。
10. Life was likea box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各

樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。
11. Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 媽媽總有辦法讓我明白她

的意思。
12. Jesus loves you more than you will know。 「耶穌對你也特別垂青」
13. I'd kinda like to see that. 我倒想瞧一瞧。
14. You said it all. 你說得很好。
15. Who's the baby killer?這怪人是誰?
16. I should have known it was going to be some bullshit hassle!我早該知道大家會爭吵!
17. That uniform is a trip, Forrest. 這件制服不錯,福雷斯。
18. How she discovered ways to expand her mind. 她如何發現了新的思想。
19. Things got a little out of hand. 所有的事都亂套了。
20. A promise is a promise. 要信守諾言。
21. I paid my respect to Bubba himself. 我也去看望了布巴本人。
22. I got it all figured out. 我已經安排好了。

③ 一些外國電影經典台詞

  1. 我喜歡早上一起來是一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局.

  2. 你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大,你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是象這樣的死去.

  3. 盲目可以增加你的勇氣,因為你無法看到危險。

④ 求幾句外國電影的經典台詞

1.Tara! Home! I『ll go home, and I『ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is

another day.

--亂世佳人

2. Jack: Listen, Rose. You』re going to get out of here. You』re going to go on. You』re going to

make lots of babies, and you』re going to watch them grow. You』 re going to die and old, an old

lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me?

Rose: I can』t feel my body.

Jack: Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to

you, and I』m thankful (crying) you must (shivering) …you must … do me this honor. Promise me

that you』ll survive, that you won』t give up, no matter what happens, no matter how hopeless.

Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go.

Rose: I』ll never let go, Jack. I』ll never let go, I promise.

--泰坦尼克號

3.Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you're gonna

get."

Mother: It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid, sweetheart. Death is just a

part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your

momma. I did the best I could.

Jenny: Are you stupid or something?

Forrest: Momma says that stupid is as stupid does.

I wish I could have been there with you.

Jenny, I am not a smart man, but I know what is love.

If there is anything you need, I won』t be far away.

「where is my jenny?」

--阿甘正傳

4."I'll be back!"

--終結者

5.We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and

swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my

body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I

know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in

such a place with you, with friends, on the earth without maps.

我們都將死去,我們將與愛的人和不同種族的人一起充實而熱烈的死去。我們咽下

彼此的味道;交換彼此的身軀,浮游於愛河之上;恐懼時我們躲藏起來,正如這凄

涼的洞穴。我要所有這些都鐫刻在我的身體上。我們才是真實的國家,並非畫在地

圖上的邊界所示的,以掌權者命名的國家。我知道你定會回來抱著我,屹立風中。

那就是我所要的--與你漫步在如此的土地上,與朋友們,在一個沒有地圖的地球上。

"I will go back to the church, to look at my paintings."

"I will go back to the church."

"So there will be one day we meet."

--英國病人

6.I have to leave you now. I'm going to that corner there, and turn. You stay in car and drive

away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.

Well, life isn't always what one likes, isn』t it?

--羅馬假日

7."There's no place like home."

--綠野仙蹤

8.Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.

--卡薩布蘭卡

9.It』s not the men in your life that counts,it』s the life in your men.

--我不是天使

10.Would you be shocked if I changed into something more comfortable?

--地獄的天使

11.The end,is only the beginning.

--美夢成真

16. 「Will you love me for the rest of my life?」

「No,I'll love you for the rest of mine.」

-- Phenomenon

17.If there's any kind of magic in this world,it must be in the attempt of understanding someone

or sharing something。

--日出之前

18.you have to let it all go, fear, doubt and disbelief, free your mind!

--Mtrix Morpheus

19. Mary ,are you still there waiting for me?

--冷山

You ask me to love you have deep much?

20. A man who is not a father will never be a real man.

--教父

21. Love means you will never have to say you are sorry.

--愛情故事

22. Royal,How can I love anyone else? I never will ,I promise.

-- Waterloo Bridge

22. Do you think because I am poor, obscure, plain and little I am soulless and heartless? You

think wrong! -- I have as much soul as you and fully as much heart.

-- Jane Eyre

My darling,I am waiting for you.How long is a day in the dark?A week?Fire is gone now,and I'm

horribly cold.I really would somebody drive myself fast outside and there would be the sun.I am

afraid I waste the light on the paintings , no room leting these words.We die ,we die rich with

lovers ,and tribes ,taste we have swellowed bodies we have entered and swam up that cripers,feels

we trepidant like the gloomy cave .I want to engrave these monk to my body where the real

countries while the boundries drawn on maps named of powerful men……"

"I know you will come and carry me out in the panist of winds ……that's all I wanted ,to walk in

such a place with you,with friends,and us without maps……」

"the lame is gone out.I'm writing in the darkness ……"

電影《英國病人》中女主人翁達芙蓮在等待男主角來救她時寫的一段話。

看完之後潸然淚下。。。。。竟然是銘心的痛。

You make me want to be a better man!

---盡善盡美

I don't wanna be someone who comes between two best friends. I just, I can't stand seeing what

this is doing to you guys, and I don't wanna be the cause of that. So, I don't think we can see

each other anymore. I'm gonna go to my mom's in Chicago, I'm gonna stay there for awhile. I think

this could've be something really amazing, but y'know this is probably for the best. Y'know? I'm

gonna miss you. Good-bye, Chandler.

我不想在你們兩個哥們兒之間左右為難,我,我不能忍受你們因我反目成仇。我想,我們不會再見了,我也不能

再在這兒呆了。我知道原本我們會有令人欣羨的愛情,但也許這樣結束更好,你知道,我會想念你的,再見,錢

德樂

--Friends

"Frankly my dear, I don't care about that".

Whatever comes, I'll love you just as I do now until I die.

--Gone with the wind

Look into my eyes, and you will see what you mean to me!!
--ghost love

If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you

to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of

custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit;

just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! '

如果上帝賜予我財富和美貌,我會使你難於離開我,就像現在我難於離開你。上帝沒有這么做,而我們的靈魂是

平等的,就彷彿我們兩人穿過墳墓,站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!」

--簡愛

Every one dies but not each of them really lives

--bravery heart

If you really loves someone, just speak it out, speak it out loud, otherwise, the moment will pass

you by.

--My best friend's wedding

If we are meant to meet again, then we will meet again.

--Serendipity

Everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need to understand this

balance and respect all the creatures from the crowing ants to the leaping antelopes

A kings time as ruler rises and falls like the sun. One day Simba, The sun will set on my time

here and will rise with you as the new king.

--LION KING

Sam:u touch her for the first time, and suddenly u r home. it almost like magic!

--sleepless in Seattle

Get busy living or get busy dying.

--hawshank redemption

True love is not just physical or romantic. True love is a commitment that continues, an

acceptance of all that it has been .will be n will not be .It does not depend on convenience or

pleasure.

--Foreign teacher

If he is a smart man, how can he understand what love is? How can he always looking for Jenny,

loving Jenny, Caring Jenny and protecting Jenny by his way? People in our period are so smart,

everyone hopes others are not as smart as him, actually, we are doing stupid games.

I see blind people everywhere, but they even don't know that they are blind.

-- The Sixth Sense

Evil has his soul.

--紫色

It's a good day to die!

--星際爭霸

ALWAYS TOGETHER FOREVER APART.

Daughter: Why did you give me away?

Mother: I'm not,I sold you.

D: How much for?

M: 500 pounds

D: Is it lot?

M: Fortune!

D: I'm glad it's lot.

--Firelight

forrest gump

1. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. 如果上帝要

讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。
2. There must be something can be done. 一定會有辦法解決的。
3. Anyway, I guess you could say me and Mama was on our own. 總之,我想你可以說,我和媽媽無依無靠


4. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。
5. Jenny and mewas like peas and carrots. 珍妮和我形影不離。
6. I was getting yelled at. 我給罵得狗血噴頭。
7. You stick with me. 你們跟緊我。
8:he had a lot to live up to. 他很有榮譽感。
9. Look alive out there . 那邊好象不錯。
10. Life was likea box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各

樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。
11. Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 媽媽總有辦法讓我明白她

的意思。
12. Jesus loves you more than you will know。 「耶穌對你也特別垂青」
13. I'd kinda like to see that. 我倒想瞧一瞧。
14. You said it all. 你說得很好。
15. Who's the baby killer?這怪人是誰?
16. I should have known it was going to be some bullshit hassle!我早該知道大家會爭吵!
17. That uniform is a trip, Forrest. 這件制服不錯,福雷斯。
18. How she discovered ways to expand her mind. 她如何發現了新的思想。
19. Things got a little out of hand. 所有的事都亂套了。
20. A promise is a promise. 要信守諾言。
21. I paid my respect to Bubba himself. 我也去看望了布巴本人。
22. I got it all figured out. 我已經安排好了。
Janny, but why don't you love me?!

When The Lord closes a door, somewhere he opens a window. 主現在把這扇門關起來了,但是,在某處他為

你開了一面窗子。

-- Sound of Music

You mean more to me than anything in this whole world! 你在世界上對我來說是最重要的!

Life is going on, busy to live or busy to die

--The Shawshank Redemption

Love is always patient and kind.

It is never jealous.

Love is never boastful nor conceited.

It is never rude or selfish.

It does not take offense and is not resentful.

Love takes no pleasure in other people's sins, but delight in the truth.

It is always ready to excuse, to trust, to hope and to enre... whatever comes...

-- A WALK TO REMEMBER

Are you alright?

Not that I do not love freedom, but I love her more than freedom.

-- About Merlin

With any luck, I will date with some of these girls next year-(J-Lo, Halle Berry,Lisa B……). But

to me, you are perfect. I will waiting for you until I look like ……(一張很恐怖的照片)! 離開的

時候自言自語: Enough now!

--Love actually

WILLIAM WALLACE:「Fight,and you may die.Run,and you』ll live at least a

while.

And dying in your beds many years from now.

Would you be willing to trade?

All the days from this day to that,

for one chance,just one chance,

to come back here and tell our enemies

that they may take our lives,

but they』ll never take our Freedom!

Freedom——」

威廉華萊士:「是啊,如果戰斗,可能會死。如果逃跑,至少還能活。年復一年,直

到壽終正寢。你們!願不願意用這么多苟活的日子去換一個機會,就一個機會!那就是回

來,告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠奪不走我們的自由!」

「我們的自由!!」

--勇敢的心

" why do u want to marry me for anyhow?"

" So I can kiss u any time I want !"

--Sweet home Alabama

I don't know much

But I know I love you

That's all I know

我不知道的太多

但是我知道我愛你

這是我知道的所有事情

--I don't know much

Disaster is good, and I like is.

--魂斷藍橋

Who want to fight? Animals can fight! I want to know much more.

--斯巴達克斯

When the dawn comes, Tonight will be a memory, too .

-- Cats

We will meet again, but no yet, not yet.

--角鬥士

電影最後在機場分別時,當伊爾莎得知里克不能與她在一起時,她近乎瘋狂地喊道:「不!不!」

里克冷靜的話語:「不,聽著,你是屬於維克多的,你是他工作的一部分。你必須與他一起走,否則你會後悔的

,也許不是今天,也許不是明天,但總有一天你會後悔終生的。我不是一個高尚的人,然而在當今這樣一個瘋狂

的世界,我們三個小人物之間的恩怨實在是微不足道的。」

聽著他的話,伊爾莎低下了頭,隨即她抬起朦朧的淚眼,溫柔而絕望地問:What about us? (那我們怎麼辦?



--卡薩布蘭卡

制度這個東西,最開始你排斥它,慢慢地,你習慣它,最後,你離不開它。

--The Shawshank Redemption

Your heart is free, you can follow her!

--勇敢的心

What kind of people we want to be is not in our control but our choices.

--Harry Potter

Believe me, i was prepared for everything ,except you

--Entrapment(偷天陷阱)

In case I cant see u, good afternoon, good evening, and good night.

--the truman show

I thought that love would last forever: I was wrong.

--四個婚禮和一個葬禮

The ambition of woman is to inspire love.女人最大的心願是叫人愛她。

--尼羅河上的慘案

Winter must cold for those without love.

「If you have to lose something, the best way to keep it is keep it in you heart"

--ashes of time

There were a lot of things I didn』t understand, a lot of things I would do differently if I

could. There were a lot of things I wish I could change. But we can』t. Some things that are done

can』t be undone.

--Kramer vs Kramer

I don』t believe the Democratic Party

⑤ 外國電影中的經典台詞有哪些

1、I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up——《泰坦尼克號》。

「我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局」。

2、Nothing destroys like poverty——《泰坦尼克號》

「沒有什麼比貧窮更能摧毀意志的了」。

3、「I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental like on a breeze」——《阿甘正傳》

「我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪」。

4、It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river——《阿甘正傳》

「就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光」。

5、Nothing just happens,it's all part of a plan——《阿甘正傳》

「沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分」。

⑥ 外國戰爭電影經典台詞

1、如果我不堅持自己的信仰,我不知道該如何活下去。——《血戰鋼鋸嶺》

2、他們大多數不能理解你的信仰,但他們都知道你的信仰有多堅定。——《血戰鋼鋸嶺》

3、當整個世界執意要將自己撕得粉碎時,我覺得想把其中一點拼湊回來並不是一件壞事。——《血戰鋼鋸嶺》

4、再救一個,再多救一個。——《血戰鋼鋸嶺》

5、別人都在殺人,我在救人,這才是我為國參軍的目的。——《血戰鋼鋸嶺》



6、美國大兵強又好,技術高超最可靠,保衛國家功勞大,凶神惡煞全拿下。——《比利·林恩的中場戰事》

7、這場戰爭也許只是最單純的善與惡之爭。——《比利·林恩的中場戰事》

8、感想這種事,我們不在行,我的兄弟們准備好做任何事。——《比利·林恩的中場戰事》

9、我不覺得這種事值得驕傲,但我只是做了我該做的。——《比利·林恩的中場戰事》

10、如果子彈註定要擊中你,那一槍早開了。——《比利·林恩的中場戰事》

⑦ 求一百句以上外國電影經典台詞

100句經典英文電影台詞

1,Frankly,my dear,I don't give a damn.

坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)

2,I'm going to make him an offer he can't refuse.

我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)

3,You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum, which is what I am.

你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民! (《碼頭風雲》1954)

4,Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore.

托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)

5,Here's looking at you,kid.

就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)

6,Go ahead,make my day.

來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)

7,All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up.

好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)

8,May the Force be with you.

願原力與你同在。(《星球大戰》1977)

9,Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.

系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

10,You talking to me?

你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)

11、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comfortable?」

出處:瓊•哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell's Angels,1930

譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」

12,I love the smell of napalm in the morning.

我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)

13,Love means never having to say you're sorry.

愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)

14、原文:「I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.」

出處:格羅克•馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933

譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。」

15、原文:「You talking'to me?」

出處:羅伯特•德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976

譯文:「你在跟我說話嗎?」

16、原文:「Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby.」

出處:葛麗泰•嘉寶,《安娜•克里斯蒂》Anna Christie,1930

譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。」

17、原文:「life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get.」

出處:湯姆•漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994

譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」

18,Made it,Ma!Top of the world!

好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)

19,I'm as mad as hell,and I'm not going to take this anymore!

我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)

20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.

路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)

21、原文:「It's not the men in your life that counts, it's the life in your men.」

出處:米•威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933

譯文:「並不是你生活中的男人有價值,而是你與男人在一起的生活。」

22,Bond.James Bond.

邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)

23,There's no place like home.

沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)

24,I am big!It's the pictures that got small.

我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)

25,Show me the money!

讓我看到錢!(《甜心先生》1996)

28,Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.

彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942)

29,You can't handle the truth!

你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)

30,I want to be alone.我想一個人呆著。(《大飯店》1932)

31,After all,tomorrow is another day!

畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)

33,I'll have what she's having.我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)

37,I'll be back.

我會回來的。(《終結者》1984)

38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.

現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)

40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.

媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)

43,We'll always have Paris.我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)

46,Oh,Jerry,don't let's ask for the moon.We have the stars.

噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)

48,Well,nobody's perfect.人無完人。(《熱情似火》1959)

51,You've got to ask yourself one question:″Do I feel lucky?″Well,do ya,punk?

你應該問你自己一個問題:「我是幸運的嗎?」快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》1971)

52,You had me at″hello.″當你說「你好」的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)

54,There's no crying in baseball!

在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)

56,A boy's best friend is his mother.

一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)

57,Greed,for lack of a better word,is good.

沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)

58,Keep your friends close,but your enemies closer.

親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)

59,As God is my witness,I'll never be hungry again.

上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)

63,Mrs.Robinson,you're trying to seceme.Aren't you?

羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)

67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.

世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)

71,Wait a minute,wait a minute.You ain't heard nothin'yet!

等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)

75,I have always depended on the kindness of strangers.

我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)

83,Listen to them. Children of the night. What music they make.

快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)

94,I feel the need-the need for speed!

我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)

95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.

人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)

100,I'm king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)

⑧ 求外國電影中經典台詞

阿甘正傳中的經典台詞: Life was like a box of chocolates, you never know what you 』 re gonna get. (生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料) Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福) Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生) Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離) Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢) You just stay away from me please.(求你離開我) If you are ever in trouble, don 』 t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻煩,不要逞強,你 就跑,遠遠跑開) It made me look like a ck in water.(它讓我如魚得水) Death is just a part of life, something we』 all destined to do.(死 re 亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事) I was messed up for a long time.(這些年我一塌糊塗) I donot know if we each have a destiny, or if we 』 re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我們 是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪) 當幸福來敲門中的經典台詞: Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it. 克里斯·加德納:如果你有夢想,就要守護它。 Chris Gardner: People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it. 克里斯·加德納:當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。 Chris Gardner:You want something. Go get it! 克里斯·加德納:有了目標就要全力以赴。 Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say? 馬丁:如果我僱傭了一個沒有穿著襯衫走進來的人,你會怎麼說? Chris Gardner: He must have had on some really nice pants. 克里斯·加德納:他一定穿了一條很棒的褲子。 There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I 幸福的幸裡面是一個「幸」,不是一個「辛」。或者理解成,Y=Why=為什麼,I=我。 幸福裡面沒有為什麼,只有我。 肖申克的救贖 經典台詞 1.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong m an can save himself. A great man can save another. 懦怯囚禁人的靈魂,希望可以感受自由。強者自救,聖者渡人。 2.I guess it comes down to a simple choice:get busy living or ge t busy dying. 生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。 3.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good t hing ever dies 希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝. 4."some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright..." 有的鳥是不會被關住的,因為它們的羽毛太美麗了! 5.These walls are kind of funny like that. First you hate them, th en you get used to them. Enough time passed, get so you depen d on them. That`s institutionalized. 監獄里的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習 慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化。 6.I find I`m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a f ree man at the start of a long journey whose conclusion is uncer tain. I hope I can make it across the border, I hope to see my f riend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope. 我發現自己是如此的激動,以至於不能靜靜地坐下來思考,我想只有那些重獲自 由即將踏上新征程的人們才能感受到這種即將揭開未來神秘面紗的激動心情。 我 希望跨越千山萬水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同夢中的一樣藍;我希 望...... 7.There`s not a day goes by I don`t feel regret. Not because I` m in here, or because you think I should. I look back on the wa y I was then. Then a young, stupid kid who committed that terri ble crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sen se to him, tell him the way things are. But I can`t. That kid`s lo ng gone and this old man is all that`s left. I got to live with tha t. Rehabilitated? It`s just a bullshit word. So you go on and sta mp your form, sorry, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don`t give a shit. 我無時不刻地對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這里(指監獄),也 不是討好你們(指假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的 愚蠢的年輕人說些什麼,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決 問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裡,只留下一個老 人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋你的 章吧,我沒什麼可說的了。

⑨ 外國電影經典台詞

游俠傳奇(1981)
故事發生在十九世紀中期,美國得克薩斯州——1854年,小約翰的家鄉遭到一群匪徒的洗劫,父母慘遭殺害。當地印地安人小湯圖把這個無家可歸的兄弟帶回自己的部落。十餘年後,約翰成為一個英俊的青年,發奮學習,當上了律師。他乘驛車去德爾里奧小鎮尋找哥哥丹,旅途中,他結識了年青姑娘愛米。驛車遭到匪徒的阻截,車夫被匪徒擊斃,眼看驛車失去控制,約翰越窗登上駕駛座駕車飛奔。最後,匪徒們還是趕上了驛車,把乘客的錢財洗劫一空。在乘客協助下,約翰逮住了兩名匪徒。驛車到達德爾里奧這個新建的小城鎮。在這里,約翰認識了前來迎接愛米的叔叔盧卡斯。盧卡斯在這里辦報,他的侄女愛米是位出色的記者。

盧卡斯主持正義,在報上連續揭露當地卡文迪什匪幫的罪行,以引起人們的注意。一天,約翰和哥哥丹上街重逢愛米,這時,突然傳來噩耗,卡文迪什匪幫襲擊了盧卡斯報館,盧卡斯也被殺害。約翰又一次目睹匪徒的罪惡,決心參加哥哥丹的剿匪別動隊。

剿匪隊開始追尋匪幫的蹤跡。誰知剿匪隊由於內奸科林斯的出賣,因此陷入了匪幫的包圍圈,全隊被困在一個山谷里後遭到搶殺,約翰倖免於難,但已受了重傷、奄奄一息。湯圖路過此處又一次救了約翰,把他帶回印第安人的部落里養傷。約翰在這里發奮練習槍法,立誓要消滅卡文迪什匪幫。在一個偶然的機會里他降服了一匹白馬。他的一切准備都完成了。不久,他就隱姓埋名,戴上眼罩,帶著湯圖去尋找匪幫。

卡文迪什是個陰險兇狠的傢伙。他原是美軍的一個少校,因違法而被開除軍籍,他就流竄到得克薩斯州。他收買了一幫匪徒,在這里稱王稱霸。

約翰返回小鎮後,首先懲處了叛徒科林斯。這時卡文迪什正設下圈套,劫了總統格蘭特乘坐的火車,把總統帶回匪巢。卡文迪什以此要挾美國政府割讓得克薩斯州,由他來統治。

約翰獲悉總統被綁架、帶著湯圖星夜趕來。在白馬的幫助下,他們順利地潛入要塞。約翰和湯圖在匪巢的所有要害地方全埋了炸葯。他們又找到關押總統的卧室,救出總統。正當他們要離開要塞時,被匪徒發現了。他們點燃炸葯,使匪巢成為一片火海。約翰又和卡文迪什相通,分外眼紅,進行著激烈的搏鬥……這時政府軍隊及時趕到,他們在總統親自指揮下全殲了這伙兇殘的匪徒。當人們歡慶勝利、尋找剿匪英雄時,約翰卻又帶上眼罩和湯圖一起告別總統,跨上駿馬奔向新的征程。

典型的美國西部片

⑩ 求10句外國電影的經典台詞,要包括電影名和中英文

1、All life is a game of luck

生活本來就全靠運氣

——《泰坦尼克號》

2、I figure life is a gift and I don't intend on wasting it。You neverknow what hand you're going to get dealt next。You learn to take lifeas it comes at you

我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局

——《泰坦尼克號》

3、Nothing destroys like poverty

沒有什麼比貧窮更能摧毀意志的了

——《泰坦尼克號》

4、Everyone here is innocent, don't you know

這里每個人都是無辜的,你還不知道吧

——《肖申克的救贖》

5、Prison is not a fairytale world,and the days pass like this。Prison life is like routine。Besides,it's routine

監獄不是童話世界,日子就這樣一天天過去。監獄生活就像例行公事,除此之外,還是例行公事。

——《肖申克的救贖》

6、People should have a skill。I almost forgot。I can't take this from you。The way to be saved is in it

人應該有一技之長。差點忘了,我不能從你這兒帶走這個,得救之道,就在其中

——《肖申克的救贖》

7、Anyway,people just have to choose one from the other,busy living or busy dying

反正人只要二選一,忙著活,或忙著死

——《肖申克的救贖》

8、A strong man can only save himself,a great man can save others

堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人

——《肖申克的救贖》

9、Hope is a good thing,maybe the best thing。Hope always has hope

心懷希望是一件好事,也許是最好的事,心懷希望就永遠有希望

——《肖申克的救贖》

10、Life was like a box of chocolate,you never know what you're gonna get。

人生就像一盒巧克力,你永遠不知道會嘗到哪種滋味。

——《阿甘正傳》