A. 有部電影一夥被鏈子鏈子連在一起的囚犯在樹林遇到怪物......叫什麼名字
劇情簡介編輯
格拉夫頓監獄的監獄長命令奈特和沃特兩位警官押送犯人卡羅·查韋斯等人到黑澤爾頓監獄。半路上,他們被一輛卡車撞出了公路,隨後,他們的監獄車發生了爆炸。沃特警
官嚴重受傷,而卡羅·查韋斯等人也因此得到了逃生了的機會,他們繳獲了警員的武器,並且命令熟悉地形的奈特帶路。路上,他們遇到了慌忙逃跑的艾里克絲,艾里克絲告訴他們這里有食人的畸形人。可是,頑固的卡羅·查韋斯還是命令他們繼續前進。他們在一個廢棄的卡車裡面找到了幾袋子的錢,卡羅·查韋斯返李命令其餘的人拿著錢袋子繼續前進。接下來,他們果然遇到了一個畸形人小孩,他們殺死了這個小孩,並且向大的畸形李世耐人發起哪春了挑釁。
我前幾天剛看,絕對是這部,記得採納
B. 電影迷牆 The wall 簡介
作者 辛迪
Pink Floyd 的《The Wall》(迷牆)也許是音樂史上最具迷惑力最富想像力的專輯。《The Wall》錄制於1979年,於1982年被拍成電影。專輯與電影講述的是同一個故事:一個叫Pink Floyd的男孩,有年時二次大戰奪去了他父親的生命。他在母親的過分呵護下長大,始終過著意氣消沉的生活,最終開始吸毒,陷入瘋狂狀態。這張具有紀念意義的專輯其實是Pink Flody兩位成員真實生活的寫照。Pink童年的遭遇同Roger Waters相象。Roger是《The Wall》最主要的創作者,他的父親在第二次世界大戰中死亡。他在這張專輯中傾注了對父親的感情,以及失去父親後的孤獨感。Pink成年後的生活則基本上是原主唱Syd Barret的寫照。Roger Waters、David Gilmour、Nick Mason 和Richard Wright四人將這些生命的故事組合在一起,最終創作出了神秘的有關男性精神世界幻覺之旅的專輯——《The Wall》。
1.當老虎沖破牢籠: 第一部分(Whe the Tigers Broke Free,Part I)
拂曉前
一個「黑色44」之清晨
指揮官被命令在原地守候
他命令部隊撤退
將軍們互相致謝
敵軍坦克暫時停止進攻
幾百個普通人的生命
換來了Anzie橋頭堡戰役的勝利
很遺憾Pink Flody沒有把這首悲傷的歌收入到《The Wall》專輯中,但很慶幸的是他們將其收進了電影之中。「When the tigers broke free」(當老虎沖破牢籠)講的是二戰期間,英國士兵在義大利Anzio造了一個橋頭堡,「the tigers」 指的是在Anzio開來開去的德國坦克,而歌中最後一句「幾百個普通人的生命」指的是Pink父親的隊伍。在電影中,我們首先看到的是Pink住的旅館,然後鏡頭很快切換到一個點煙的男人,抽著雪茄,擦著槍。其實他就是Pink的父親,正為對德戰爭做准備。電影里在放這首歌的前後還穿插放了Vera Lynn一首名為「The Little Boy That Santa Claus Forget」(被聖誕老人遺忘的小男孩)的歌,講的是一個小男孩祈禱聖誕老人送他一面小鼓作為聖誕禮物,但最終願望沒有實現的故事。在小Pink的心目中,聖誕老人其實就是他的父親。
2. 在母體中(In the Flesh)
見你,想你
也許會去參加一場演出
去感覺幻覺的顫栗
軍校學員整裝待發
陽光,請告訴我是否你在逃避著什麼
你是否不願見到這一切?
如果你想了解隱藏在這些冰冷眼睛後的一切
你就必須爬過所有的偽裝
燈光
聲響
行動
把它扔向他們!!!
把它扔向他們!!!
"In the Flesh」(在母體中)在這張專輯中有兩重含義。電影中當此歌出現時,有一名少女敲著門,然後出現一群人擠向兩扇用鏈條鎖著的門的鏡頭。後來鏈條被擊碎,幾千個年輕人沖了出來。這組鏡頭暗示著什麼是顯而易見的(如同歌名)。新生的孩子(Pink)渴望去感受生命中的溫暖與愛,但有一個理性的聲音在提醒他:「生命並非如你所想像的那樣全是快樂與幸福」。正如歌詞中所說,如果你想知道什麼是生命,什麼是人性,你就必須敢於面對我們身邊所有的偽裝。這首歌也暗示著Pink後來的遭遇。藏在他眼睛背後的那些苦痛、孤獨可笑的成為了一場黑色幽默劇。歌的最後,飛機的聲音及叫聲「把它扔向他們!」震耳欲聾,而這架飛機正是將炸彈扔在Anzio土地上殺死了Pink父親的那一架。從光的頻閃、聲效和動作中我們彷彿可以聽到Pink在尖叫。這不由讓人想起莎士比亞的名劇《Macbeth》(麥克佩斯),劇中的麥克佩斯將生活與演戲作比較:「生命只是一個會行走的影子,一個可憐的表演者/支撐和侵蝕著他在台上表演的時辰/一切結束,這只是一個神話/瘋子說,充滿回響於狂怒/意義已經終結。」據說有細心的聽者在此歌隱約的序曲部分聽到一個聲音說:「…we came in?」而在專輯最後一曲「Out side the wall」(牆外)結束時亦可聽到那個聲音說「Isn』t this where we came in?」前後倒置一下連起來便是「Isn』t this where we came in?」(這不正是我們進來的地方嗎?)對此,Roger Waters解釋說,The Wall的故事並不僅僅發生在一代人身上,而是發生在每代人每個人身上。當電影結束時,孩子們又在收集磚頭,也許又要建一道屬於他們自己的牆。Pink並不是第一個也非最後一個築牆的人,噩夢會永遠繼續下去。
3、薄冰(The Thin Ice)
媽媽愛她的寶貝,爸爸也愛你
應為你海水也變得溫暖
天空也變成湛藍
但是,哦親愛的
哦愛的寶貝
如果
你想在現代生活的薄冰上滑行
一百萬雙充滿恐懼的眼睛
在你身後靜靜的爬行
如果你腳下的冰突然裂開
請別感到驚奇
親愛的寶貝
當你在薄冰上爬行
在也站立不穩
裂紋吞噬了你的身體也吞噬了你的精神
這首歌以一段孩子的哭聲開頭,估計就是Pink剛出生時的哭聲。在電影中,他父親的手在一個淺溝里滑向一部電話機,似乎想求救,緊接著又有許多戰爭的畫面。如歌中所說:童年的純真在所謂的「現代生活」(如戰爭)中很快消失殆盡。這時我們可以感受到藍色的象徵,藍色是一種很純的顏色,經常用來代表純真和憂郁,而Pink的母親管他叫「Baby Blue」,這既代表了孩子的純真,也暗示著他將來坎坷的命運。當那個平靜的懇求希望與夢想的聲音結束時,生硬刺耳的代表殘酷現實的聲音想起,它將生命比作薄冰,並警告說如果Pink繼續生存下去,那就是在現代生活的薄冰之上滑行。薄冰總有一天在他腳底下破裂,在他掙扎 同時,裂縫會將他的生命與精神一並吞噬。 4、迷牆中的另一塊磚,第一部分(Another Brick in the Wall,Part I)
父親遠渡重洋
只留下了記憶
和家庭相冊中的照片
父親,你還留了什麼給我
父親,你留了什麼給我
這只是迷牆中的一塊磚
這只是迷牆中的磚
「Another Brick In the Wall(PartI)」(牆上的另一塊磚之一)是專輯中第一首介紹「迷牆」概念的歌。「迷牆」指的是人精神上的牆,也是阻隔人與人的牆。所有的人都渴望能與他人交往、被他人理解,但奇怪的是所有的人都為自己的心築一道保護牆以免他人靠得過進使自己受傷。「Another Brick In the Wall」在專輯中共出現三次,每次給人的感覺都不一樣。這第一部分比較沉悶,說的是Pink回憶起他的父親已經走了,飛過海洋去打仗。他父親留給他的只是記憶,就象是相冊中的老照片。他父親的死迫使他面對荒涼的現實,盡管他不願這樣去做。Pink於是開始為自己築牆以免自己再次受傷。電影中有這樣一段灰暗的場景:Pink和他母親在操場上,他母親讓他自己玩。敏感的小Pink發現所有的小孩都有父親陪在身邊玩,於是他走向一位父親讓他把自己抱到轉椅上,當那個男人抱他時,Pink臉上的歡樂顯而易見,因為他找到了一位父親。但這種快樂很快就消失了,因為那個男人把自己的孩子從轉椅上抱下來後就走開了。Pink跟著他走想拉他的手,但他只是讓Pink滾開,還問Pink他的父親在哪裡。失望的Pink只能自己跳上一個鞦韆拚命盪起來。其實這是小Pink第一次意識到自己失去了父親。
5、When the Tigers Broke Free(II)
當老虎沖破牢籠(II)
聽說父親已經陣亡
慈祥的老國王喬治託人給母親捎去一封信
我想起來那是一個小卷軸
裡面夾著一片金黃色的樹葉
它被藏在一個裝滿老相片的抽屜里
有一天終於被我發現
我的雙眼依然濕潤
當我想起陛下用他自己的老郵票貼在上面
四周一片黑暗地上也結了冰
當老虎沖破牢籠
皇家燧發槍團沒有辛存者
他們都被拋棄
大多數已死亡
剩下的正在走向死亡 而我的父親也被奪去了生命
這時電影開首那支歌的第二部分。在這部分音樂中,Pink在一個裝滿紀念品的抽屜中發現一封信,是國王寄給他母親的,告訴他她丈夫的死訊。於是Pink了解到他父親所屬的皇家燧發槍團(其實這也是Roger Waters父親所屬的軍團)在一個冬日被襲。Waters自己演唱此歌的最後兩句。在電影中,當歌聲響起時,Pink穿著他父親的軍裝照鏡子。鏡頭迅速在穿軍裝的Pink父親和穿父親軍裝的小Pink間切換,表示年輕人將無可避免的繼續蒙上一輩的苦難,包括戰爭。
6、Goodbye,Blue Sky 再見,藍天
你有沒有看見那些受驚嚇的人?
你有沒有聽見炮彈的轟鳴?
你有沒有想過當一個嶄新的世界在碧藍的天空下誕生
我們卻要找地方躲藏?
戰火已熄滅但痛苦長存
再見,藍天
再見,藍天
再專輯中此歌出現在「Mother」(媽媽)之後,但在電影中,它出現在此處。我喜歡它現在的位置,因為它繼續著「當老虎沖破牢籠(II)」中的痛苦與凄涼。盡管戰爭已經結束但記憶和傷疤卻保留了下來,「戰火已熄滅但痛苦長存」。在此歌中我們在一次感受到了藍色的象徵。「藍天」象徵清白與單純,而「再見藍天」其實就是Pink在對純真說再見,同時也表示這個世界本身在遭戰爭洗劫之後已變得不再純真。電影中當放到此歌時,小白鴿在藍天中飛翔,但有一隻從納粹軍旗上飛下來的大鳥將鴿子全趕盡殺絕。戰爭之鳥在大地上邊飛翔邊撒播骯臟的東西,將戰地亡靈喚醒。英國米字旗上的條紋變得混亂而基督的鮮血流到了地上。無論引發戰爭的理由看起來有多「正義」,最終它只是在浪費生命。
7、The Happiest Days Of Our Lives 我們生命中最快樂的日子
當我們長大去上學
總有些老師會想方設法傷害我們
無論我們如何小心隱藏
他們嘲笑我們所作的任何事
並暴露我們所有的缺點
但人們都知道
每當他們晚上回到家裡
他們的妻子會以同樣的手段懲罰他們們
這是一首真正諷刺意義的歌,主要講述Pink的學校生活。其中講到老師們會通過暴露學生的缺點來嘲笑他們。在電影中,Pink的老師偶然發現他在課上寫詩(其實這首詩是Pink Floye「Money」一曲的歌詞),結果就罰他站到教室前面並惡狠狠打了他。但Pink只是想通過詩來表現自己與眾不同的地方。當這位老師回到家,他的妻子硬逼他咽下難以下咽的飯菜。這是老師打學生的鏡頭與老師妻子逼迫他的鏡頭交替出現,真是「因果報應」,這也是Waters「循環理論」的驗正。
8、Another Brick In the Wall(II)
牆上的另一塊磚(II)
我們不需要灌輸式教育
我們不需要思想被控制
教室里充滿了黑色幽默
老師請讓孩子們自己呆著
嗨! 老師! 讓我們自己呆著
這只是牆上的另一塊磚
你只是牆上的另一塊磚
「牆上的另一塊磚(II)」是專輯中最有名的一首歌,它繼續講述Pink在英國上學時的生活。許多人認為這首歌是Pink想要顛覆英國的教育制度,但其實並非如此,它所強調的是教育不能抹煞個性。當孩子門(童聲)唱「We don』t need no ecation」時他們不是針對整個教育制度,而是想表明他們不需要老師教他們怎樣去思考,不需要受思想上的控制,也不想因犯了小錯而被譏笑。教育不是產品的模子。在電影中,所有的學生戴著相同的無表情的面具以同樣節奏的步伐走向一個絞肉機,既不回頭也不朝兩邊看。機器中有不停敲打的鐵錘,看上去像軍隊一樣整齊劃一而且十分有力。經過絞肉機後,所有的孩子都被榨幹了靈與肉,從絞肉機另一端出來的是一群行屍走肉。由於老師的專制,Pink又在牆上加了一塊磚。
C. 美國電影中,有些男士西裝馬甲上掛的那個鏈子叫什麼啊
叫馬甲鏈
D. 求一個電影外國片的 是講有幾個人收到了信 之後去了個房子里 被鎖了 而且房子會越來越小 忘記叫什麼了!記
你說的這部電影應該是叫《極限空間》,又叫做《費馬的房間》,一部西班牙影片。
講的是有一個神秘的費馬數學研討會邀請函,能解答出裡面的數字規律題就能出席,最終只有五位人士能解答,他們被通知於某日期某時間在指定地方集合,並且只能用化名身份出現。這群人裡面有數學家、有邏輯學家、有發明家……當他們到達費馬的房間時,發現這是一間奇特的機械房間,要是不能在1分鍾內回答指定的智力題(開篇的問題)房間的四面牆壁就會往裡面壓縮推進,最終把人壓成肉醬。
而最終能夠救他們的鑰匙,卻是他們四個之間的關系,除了引人入勝扣人心弦的數學難題,還摻雜他們四個之間的情感利益的鏈條。最終破解了他們之間的關系之謎,找出了兇手。一部不錯的電影,很驚心動魄。希望能幫到你。
E. 80年代的一部印度電影,有關復仇的,男的手上戴一條鏈子。。。。。。。
重返伊甸園
【重返伊甸園】1983經典版
90年代初在中國播出,少數被譽為經典的外國電視連續劇,在相對電視相對封閉的時間,屬於那個年代的共同回憶。
【英文原名】Return to Eden
【導演】: Karen Arthur | 凱文·多布森
【編劇】: Michael Laurence
【主演】: 瑞貝卡·吉爾靈 | James Reyne | Wendy Hughes
第一部劇情:
斯戴芬.哈帕是個富家千金,她繼承了父親留下的巨額財產和一所庄園—伊甸園。斯戴芬雖然相貌平平,但由於其的地位身邊不乏追求者。一次偶然的機會,她認識了一個網球名將,兩人墮入愛河,並結婚。誰知丈夫與自己最好的朋友朱麗有染,在一次三人同游的小船上,兩人合謀把斯戴芬推入鱷魚潭。斯戴芬大難不死,整容後回到故鄉,以名抹模的身份勾引自己的丈夫,引起朱麗的不滿,最終朱麗殺死她的丈夫,自己鋃鐺入獄,斯戴芬和整容醫生結婚,過上幸福生活。
第二部劇情:
多年後,由於斯戴芬忙於工作,忽視了醫生,兩人感情出現問題,斯戴芬為了彌補醫生,拋下工作與之去度假,並允諾度假期間不受任何外界干擾。在此時網球手的弟弟傑克.桑德森回來為哥哥報仇,與已出獄的朱麗狼狽為奸,控制了公司的董事會。斯戴芬回來後,為時已晚,被迫讓出董事長的位子。而此時傑克自從遇到斯戴芬後,對其念念不忘,發誓要得到她。傑克和朱麗想盡辦法使斯戴芬失去公司和伊甸園,朱麗為破壞斯戴芬夫婦的感情把醉酒的丹納醫生弄回自己的公寓,並使計叫來斯戴芬,斯戴芬看到後傷心欲絕,去海邊游泳發泄,一男子誤以為她要自殺,跳入海中去救她,卻由於技術不佳,反過來被斯戴芬所救,但由於海浪過大,兩人同時被海浪捲走。兩人經過一番努力終於脫離危險,斯戴芬決定去阿拉伯,求助自己的初戀情人--阿拉伯王子。
阿拉伯王子幫助斯戴芬以阿拉伯公主的身份回到故鄉進行報復。
F. 有一個電影就是男的和女的被鏈子綁在一起的電影叫什麽
如果是被綁在一輛卡車車頭,那是《致命玩笑帶斗3》
致命玩笑3
外文名
Joy Ride 3
出品時間
2014
製片地區
美國
導演
Declan O'Brien
《致命玩笑》系列電影的第三部,本片延續了令人壓抑的恐怖氣源鋒息,不過此次將故事放在雹行晌了賽車手與rusty nail之間。
G. 李連傑被人用鏈子栓住脖子,像狗一樣對待的是哪部電影
電影《犬人丹尼》
是由路易斯·萊特里爾執導,呂克·貝松編劇,李連傑、摩根·弗里曼、鮑勃·霍斯金斯主演的動作電影。
影片講述了從小被黑社會老大當狗豢養的殺手丹尼,在偶遇黑人盲琴師山姆和他的養女維多利亞後,擺脫非人生活,找回尊嚴的故事。該片於2005年2月2日在法國上映。
H. 為什麼電影中經常出現這個鏡頭
確有其或虧事。這是保守天主教會的苦修。
你是不是看了達芬奇密碼啊?裡面提到的天主事工會就是這樣的教會,這個是真實存在的,並且現在還是有人在苦修
天主事工會是一個在現實生活中真實存在的團體,全稱是「神聖十字與上帝恩功之高等教團」,1928年由西班牙牧師何塞馬利亞.埃斯克里瓦創立,目前約有8萬名會員,美國有3000名會員,包括俗家會員和神職教士,是世界發展最迅速,經濟最有保障的羅馬天主教組織。入教後實行相當嚴格的戒律:禁慾,男女分開,苦修(在大腿上綁一個滿是尖刺的苦修帶,每天2小時)。會員的身份並不公開,據說在某些國家的上層有極大的影響力。
天主事工會雖然是天主教會的官方成員,卻也具有作為一個獨立派別的諸多特點。西班牙軍方的許多高層人物,據說都是天主事工會會員。他們無疑在會如在家。該組織以嚴苛無情的高效率運行;任何人都可有可無,但教規必須無條件遵守。在西班牙,天主事工會始終將高等院校的最有才華的學生作為招收對象。因「黑氅短劍」一類的恐怖氛圍環繞周身,它時常被人稱作「聖靈黑手黨」。
天主事工會倡導回歸到保守的羅馬天主教價值觀上來,鼓勵教徒作出巨大的犧牲以便能做「上帝的善行」。一旦成為神職教士,他們就要嚴格遵守教義,按照「天主事工會精神」的引領去做所有的事情,將生活的一切決定權交給教會。教義的有關規定有:宣誓永久獨身、將收入上繳、毀掉以前的照片、與親友的聯系要向主管匯報;肉體懲罰,包括苦修帶和鞭打等。苦修帶是綁在大腿上的帶有金屬刺鉤的皮帶,每天兩小時,周日全天;鞭打則是用打結的繩索抽打自己的背部和臀部,每周一次。
下面是「數內人」能夠期待的日常生活:
� ·他們發誓獨身,並實踐下面我們將看到的「肉體懲罰」。
肉體懲罰
肉體懲罰的痛苦實踐中,有許多種在中世紀的天主教會里實屬平常。但除了齋戒之外,它們現在都被認為是不合時代要求的。但具諷刺意味的是,對痛苦的狂熱嗜求仍被認為是會帶來自豪感和自我滿足。
《達·芬奇密碼》中描寫的那些天主事工會的實踐,並非特殊事例。它們是「數內人」日常生活的例行之事。
苦修帶
丹·布朗巧妙地運用苦修帶,將塞拉斯勾畫成天主事工會培養的典型成員。在《達·芬奇密碼》中,苦修帶是塞拉斯綁在大腿上端的一根鉤刺鏈條。戒律要求綁扎的時間,為每天兩個小時、星期日整天,以及另行規定的時間。天主事工會非常不情願談論這點。因為尖刺會在皮膚上留下小洞,天主事工會會員們羞於在非會員面前脫衣服。為防止會員由此獲得自虐的愉悅,他/她要在主管的精神指導下施行此戒。塞拉斯使用這種裝置來驅逐他的「罪過」,這是他的著魔點之一。我們生活在21世紀的西方世界,或許難以相信身邊有人跟塞拉斯一模一樣地使用苦修帶,為了宗教信仰甘願對自己施加肉體摧殘。然而,確實有這樣的事情。
鞭打。用一條打結的繩索充當鞭,每周族餘一次抽打臀部或後背。會員們如果超量施行,需要得到允准。許多人這樣做。
冷浴。多數會員每天沖冷水浴,以示對主持的敬重。
進餐。在進餐時間,「數內」成員要戒用至少一樣他們認為是奢侈的食物。譬如,他們不用在茶里放糖,吃不塗黃油的麵包或烤麵包,或者去餐後甜點。會員們定期禁食,而這樣做後,還得要求非常自願禁食。許多人確實這樣做了。
崇高時刻。會員們被鼓勵,在清晨聽到催促起床的敲門聲後需要跳下床榻,親吻地面而頌禱「servium」——拉丁語義為「我甘做奴僕」。
沉默。從晚間他們做懺悔開始到第二天早晨的聖靈彌撒結束為止,會員們不許說話,期至連「晚安」或「早安」都不能說。從下午到晚餐前,他們一般也不能說話。在星期日尤其是午後,聽音樂不是正常的活動。
肉體懲罰的施行依照性別有所區分。譬如,女會員們睡在放在床墊上的木板上。男會員每周須睡一次地板。男女會員每周都要不用枕頭睡上一夜。女會員不準抽煙或進酒吧。男會員可以吸煙,但只有發展新會員時才可以進入酒吧。從原則上講,創始人、衫穗神巴拉蓋爾家族的何塞馬里亞·埃斯克利瓦認為,女人比男人有更強烈的情慾,因而更須馴服。
總之,不管是好是歹,天主事工會的本性,正如它自己的文獻所揭示的,是殘酷無情的。下面的話語摘自天主事工會悟性網路公司,網址為www�odan�com:
·痛苦是神聖。痛苦應受愛。痛苦為聖潔……痛苦是榮耀。(《路》第208則)
·沒有犧牲,任何理想都無法實現。剋制你自己。成為受害者是美的。(《路》第175則)
·遵從要由嘴到心,直至靈魂。你遵從的不是凡人,而是上帝。(《跡》格言374)
·保持警覺,因為熄滅火花比撲滅烈焰容易得多。逃避吧,因為此時「逞勇」是卑微的懦弱。漫遊的眼睛並不代表活躍的心靈,到頭來卻是惡魔撒旦的圈套。人們即便辛勤再加肉體懲罰、苦修帶、鞭打和齋戒,但若離開您,我的主,全無價值。(《跡》834)
·為了懲罰身體並使之受奴役,他們(天主事工會的神職教士)將保持虔誠慣例:每天至少要綁扎兩個小時的苦修帶;他們要每周一次鞭打自己和睡地板,只要健康不受影響。(《天主事工會章程》第147條)
·為了保護他的純潔,阿西西的聖弗朗西斯在雪中翻滾;聖本尼迪克撲入荊棘;聖伯納德跳進冰湖……你……你做過什麼?(《路》第143則)
·因肉慾所失之物,必須由肉體償還:苦行贖罪要行事大方。(《煉》207)
·如果你認識到你的肉體是你的敵人,而它由於你獲得聖潔的敵人,而是上帝榮耀的敵人,你為何對它如此溫存?(《路》第227則)
·你最可怕的敵人是你自己。(《路》第225則)
·你來是為了順從,為了消滅你自己,而不是為了強加你自己的觀點。(《路》第936則)
毫無疑問,天主事工會在社會上發揮過有益和慈善的作用,但無法迴避的結論是:成為該組織的受益人,勝似去充當它的會員。最後,不難理解,為什麼丹·布朗在《達·芬奇密碼》中要選用天主事工會的成員充當惡棍。雖說從某種程度上看,該組織常易遭受攻擊,但布朗的角色搭配卻大體合乎情理。
I. 誰知道有一部美國恐怖片好象叫<魔鬼天書>
是死亡之書~~/屍變/鬼玩人I II III~~~
中文片名
鬼玩人
原片名
The Evil Dead
更多中文片名
屍變
死亡魔鬼
更多外文片名
Book of the Dead .....(USA) (première title)
Into the Woods .....(USA) (working title)
Sam Raimi's The Evil Dead .....(USA) (complete title)
The Evil Dead, the Ultimate Experience in Grueling Horror .....(USA) (closing credits title)
gui wan ren
影片類型
奇幻 / 驚悚 / 恐怖
片長
85分鍾 / 德國:70 分鍾(FSK 16 version) / 芬蘭:86 分鍾(special edition) /日本:86 分鍾
國家/地區
美國
對白語言
英語
色彩
彩色
混音
單聲道
評級
Rated NC-17 for substantial graphic horror violence and gore.
級別
Hong Kong:III Finland:K-18 Finland:K-16 Germany:16 Netherlands:12 Norway:15 Sweden:15 Canada:R Canada:13+ France:-12 Ireland:18 Japan:R-15 Spain:18 UK:18 Germany:18 UK:X Australia:R Ireland: USA:NC-17 Malaysia: Portugal:M/18 New Zealand:R16 Portugal:M/16 USA:Not Rated West Germany: Iceland: Singapore:
製作成本
$350,000 (estimated)
版權所有
Renaissance Pictures Ltd.
拍攝日期
1979年12月 - 1980年1月
[編輯本段]演職員表
導演
山姆·雷米 Sam Raimi
編劇
山姆·雷米 Sam Raimi .....(written by)
演員
布魯斯·坎貝爾 Bruce Campbell .....Ashley 'Ash' J. Williams
Ellen Sandweiss .....Cheryl
Betsy Baker .....Linda Williams
Theresa Tilly .....Shelly (as Sarah York)
泰德·雷米 Ted Raimi .....Fake Shemp
伊萬·雷米 Ivan Raimi .....Fake Shemp
山姆·雷米 Sam Raimi .....Hitchhiking Fisherman; Voice of Evil Force (uncredited)
Hal Delrich .....Scotty (as Hal Delrich)
Philip A. Gillis .....Fake Shemp (as Phil Gillis)
Dorothy Tapert .....Fake Shemp
Cheryl Guttridge .....Fake Shemp
製作人
布魯斯·坎貝爾 Bruce Campbell .....executive procer
山姆·雷米 Sam Raimi .....executive procer
Gary Holt
Robert G. Tapert .....executive procer (as Robert Tapert)
Robert G. Tapert .....procer (as Robert Tapert)
原創音樂
Joseph LoDuca .....(as Joe LoDuca)
攝影
Tim Philo .....(photographed by)
剪輯
Edna Ruth Paul
[編輯本段]製作發行
製作公司
Renaissance Pictures [美國]
發行公司
A-Film Distribution [荷蘭] ..... (re-release)
錨灣娛樂 Anchor Bay Entertainment [美國] ..... (1998) (USA) (VHS)
Big Sky Video [澳大利亞] ..... (2002) (Australia) (DVD)
Citadel Films [加拿大] ..... (1983) (Canada)
Filmways Home Video ..... (Australia) (video)
Future Film [芬蘭] ..... (2003) (Finland) (DVD)
Home Box Office (HBO) Home Video [美國] ..... (video)
Image Entertainment Inc. [美國] ..... (laserdisc)
Japan Video Distribution (JVD) Co. Ltd. [日本] ..... (laserdisc)
LW Editora [巴西] ..... (Brazil) (DVD) (as "The Evil Dead - A Morte do Demônio")
Look Filmes [巴西] ..... (Brazil) (VHS) (as "Uma Noite Alucinante I - A Morte do Demônio")
Look Vídeo [巴西] ..... (Brazil) (VHS) (as "A Morte do Demônio")
Manga Films S.L. [西班牙] ..... (2003) (Spain) (all media) (re-release)
Metropolitan Filmexport [法國] ..... (2003) (Spain) (all media) (re-release)
新線電影公司 New Line Cinema [美國] ..... (1983) (USA)
Palace Pictures [英國] ..... (1982) (UK) (theatrical)
上映日期
美國
USA
1981年10月15日 ..... (Detroit, Michigan) (premiere)
法國
France
1982年5月 ..... (Cannes Film Festival)
西班牙
Spain
1982年10月2日 ..... (Sitges Film Festival)
英國
UK
1982年12月1日
美國
USA
1983年4月15日
澳大利亞
Australia
1983年5月12日
法國
France
1983年8月24日
香港
Hong Kong
1983年9月29日
西德
West Germany
1984年2月10日
義大利
Italy
1984年8月8日
德國
Germany
1992年1月20日
日本
Japan
2003年2月8日 ..... (Tokyo)
芬蘭
Finland
2003年5月7日
西班牙
Spain
2003年5月16日 ..... (re-release)
[編輯本段]劇情介紹
電影講述了這樣的一個故事,五個年輕人,其中有兩對情侶,一個單身女孩,駕車外出度假,來到一個偏僻的地方,那裡有一個他們早就預定好的破舊小木屋,當晚他們在屋裡發現了一本看起來很恐怖的書,和一個老式的錄音機,出於好奇他們聽了留在錄音機上的內容,這是這個屋子以前的主人留下的,他在裡面說,他在研究一卷關於原古閃族人的葬禮慣例和葬禮的咒語,它的名字翻譯過來應該是「死亡之書」,書中的內容說的是人可以持久的躺著呈睡眠狀態,永遠不會真正的死去,他們可以通過這書上的咒語重新活過來,當然這會他們就變成了魔鬼,很不幸,他們播放了這段咒語,當時除了有些恐懼外好像並沒有任何人在意,但隨後一系列恐怖的事情發生了,先是那個單身女孩遭到了魔鬼的攻擊,它在屋子的外面受到了森林的襲擊(就是樹枝和藤條之類的東西彷彿都有了生命),回到屋裡後已是遍體鱗傷,她大喊著讓大家離開這里,確沒有得到應有的信任,最後她和一個男主角試圖駕車離開這里,但是森林確不讓他們離開,等他們回到這個小房子後,真正噩夢的才剛剛拉開它的序幕,惡魔附體相信大家都聽說過,按照平常的電影附體後,除了神智之外,其它沒有什麼變化,但是這里不僅精神被惡魔所佔據,就連肉體也發生了變化,說明:是很惡心那種,然後就開始了人和魔鬼之間的搏鬥,用一個詞能很恰當的形容他們戰斗時的場景,就是「血肉橫飛」,影片中了除一個男主角外,其它的人都變成了僵屍狀的魔鬼,他自然也就成了生還者,主角經過一番搏鬥後,隨著他將死亡之書拋入火爐,僵屍全部融化,本片進入了尾聲,這時候黎明也隨之到來,能見到黎明的陽光真是再幸福不過,但是魔鬼並沒有死,在主角還沒有來得及享受的時候,他的生命也被奪去了,這時候影片真正的畫上了句號。
[編輯本段]相關評論
Can They Be Stopped?
The Ultimate Experience In Grueling Terror
影片充斥著大量的黑色幽默,山姆·雷米極好地維持著懸念和噩夢般的情緒,而近乎炫耀般噴射出的鮮血所形成的特殊效果和圖解式的暴力場面已成為現代恐怖片的標志。
——綜藝
敘述的薄弱由緊張的節奏、不安的氣氛和極富想像力的肢解場景所彌補,《鬼玩人》是偉大的現代恐怖片之一,在考慮到它有限的製作費用時更令人印象深刻。
——BBC
在令人震驚的尖叫和毛骨悚然的懸念之下是才華橫溢的適時的幽默。
——經典恐怖電影
[編輯本段]幕後製作
影片拍攝於1979年,前後花了兩年時間才拍攝完畢,成本約8萬5千美元。電影的資金明顯受限制,物質上的匱乏隨處可見:只能用16毫米的膠片拍成;在一個小木屋和周邊的小樹林中完成大部分情節的拍攝。電影開始部分汽車開過鐵橋是電影中少有的幾個外景之一,但在這個鏡頭中,在本應荒無人煙的野外卻有路人經過,由此可看出資金的匱缺。
此外,電影用非常簡陋的攝像機拍成,使用的設備和裝置也非常規和笨拙,即使在今天用數碼修復之後,看起來依然象家庭錄影帶,但一班拍攝人員都有著彌補缺陷的天分,用簡陋湊合的設備拍攝出的電影畫面卻處處充滿了創新和機智。《鬼玩人》一上映即輕易地勝過了先前聲名狼籍的導演處女秀《魔屋》(The Last House on the Left)和《德州電鋸殺人狂》(The Texas Chainsaw Massacre,1974),片中創造性的滑稽因素為此片增添了有趣但同時令人不安的感覺。
山姆·雷米本人沒有受過任何電影方面的專業訓練,拍攝時完全憑著感覺行事。影片的劇情本身十分蒼白,而山姆·雷米的真正著力點在於氣氛的營造和此起彼伏的驚悚橋段設置。山姆·雷米通過畫面的剪接與鏡頭的移動使得整個恐怖場景張力十足,展現出其卓絕的控制力。該片的配樂和音效在今天看來似乎並不算高明,甚至稍顯繁瑣,但其無所不用其極的態度使得它們與畫面結合得天衣無縫。尤其值得稱道的是山姆·雷米的掌鏡能力,與邁克爾·貝爐火純青的全局鏡頭相比,山姆·雷米更加註重主觀鏡頭的運動性和視角的自由切換,也正是因為他的這個始終不曾改變的拍攝理念才使得蜘蛛俠在紐約的高樓大廈間穿梭時看起來更加自如和驚險。
低廉的成本並不能阻擋鏡頭中滲透出來的恐怖,近乎無控制的暴力和血腥鏡頭在80年代初是非常震撼的。《鬼玩人》以其創新的不斷變換的鏡頭語言,突如其來的沖突,節奏的變換,成片成片的血塊,幽靈似的跟拍鏡頭的運用,以及穿插其中的黑色幽默,令觀眾在一波三折的情節中,陷入到無法自拔的恐懼中去。並由此形成了山姆·雷米獨特的電影風格。影片拍攝時,正值恐怖片的低潮時期,該片堪稱一流的恐怖場面和氛圍營造手段對其後的恐怖片產生了深遠的影響,不僅迅速竄紅歐美及東南亞,被視為歐美最具影響力和最受歡迎的經典鬼怪驚悚片,甚至得到了史蒂芬·金這樣的恐怖大師的高度贊賞和推崇,並由此引發了新一輪的恐怖片風潮,例如其後的續集、《群屍玩過界》和《活死人歸來》。
[編輯本段]精彩花絮
·山姆·雷米本想將此片命名為《死亡之書》(Book of the Dead),製片人Irvin Shapiro將名字改成了現在的The Evil Dead,因為他擔心人們不會去看一部關於文學的電影。
·電影在一個被廢棄的小屋實地拍攝。小屋位於田納西州的莫里斯鎮(Morristown),小屋實際上並沒有地下室,大部分地下室場景都是在密歇根州Marshall的一座屬於製片人Robert G. Tapert的農場石砌地下室拍攝的。片中地下室的最後一間房子實際上是山姆·雷米的車庫。懸掛著的葫蘆和骨骼來自1974年的《德州電鋸殺人狂》的捐贈。布魯斯·坎貝爾在其傳記里說,小屋不久之後即被大火燒毀。沒人能確定到底發生了什麼,雖然山姆·雷米聲稱在電影拍攝完成後是他一把火燒了它。小屋僅有的殘骸就是磚砌的煙囪,而每個人都偷了一塊,因此它最終盪然無存,因此現在,沒人能確定該小屋的確切位置。
·磁帶上教授的聲音是"美國經典電影"的主持人Bob Dorian。
·影片開始從橋上落下的木頭片,以及在樹林里用來同Ash發了瘋的女友打鬥的木棍,都是用泡沫塑料製成的,並且在山姆·雷米早期的電影It's Murder! 里使用過。
·片中的「鮮血」是由果汁、不含奶的乳脂替代品以及紅色食物的混合物做成的。
·劇本的初稿要求所有的角色在第一次聽磁帶時都吸食大麻,演員們決定在拍攝時吸真正的大麻,稍後,整個場景因為演員們無法控制的行為而不得不重新拍攝。
·影片里,當阿西(Ash)和林達在欣賞項鏈時,可看到林達的手上沾有班駁的油漆,這是因為項鏈本身是金的,但被鍍上了銀。
·演員Betsy Baker在去除她面部的模型時失去了她的眼睫毛。
·影片中《死亡之書》里的一幅圖畫是英國詩人威廉·布萊克的作品《偉大的紅龍與日光蔽體的女人》(The Great Red Dragon And The Woman Clothed With The Sun)。
·此片在英國是被最早列為「淫穢錄像」的影片之一。
·主角阿西的最後一個名字在「鬼玩人」系列三部曲中始終沒被提及,雖然山姆·雷米和扮演阿西的布魯斯·坎貝爾捉迷藏般地將阿西稱之為Ashley J Williams和Ash Holt,而後一個名字則表明了山姆·雷米是怎樣看待這個角色的。
·在影片開始部分有一個邪惡飄過池塘的場景,這實際上是布魯斯·坎貝爾推動裹在黑毯子里的山姆·雷米,同時拿著攝像機拍攝這一場景。
·山姆·雷米和布魯斯·坎貝爾的共同朋友Andy Grainger給了他們這樣一個建議:「小夥子們,不管你們在做什麼,重要的是使鮮血在銀幕上四處流淌。」這些鮮血四溢的鏡頭包括影片結尾鮮血流過放映機投影的屏幕,這是作為獻給Andy Grainger的禮物。
·布魯斯·坎貝爾在跑下一座陡峭的山坡時被樹根扭傷了腳踝,因此山姆·雷米和Robert G. Tapert決定用棍子去戳他受傷的地方來戲弄他,這就使得坎貝爾在一些場景中不得不跛著腳走路。
·影片中,在被魔鬼附身的人受傷後噴涌而出的白色液體是混合了2%的牛奶,山姆·雷米之所以選擇這樣做,不僅表明這些人已成為變態物種,而且想緩沖一下全片中鮮血淋淋的血腥感,以避免美國電影協會將此片定為X級。
[編輯本段]精彩對白
[Shelly has been hacked into several pieces]
[謝麗已被砍成了幾塊]
Ash: We can't bury Shelly - S-She's a friend of ours.
阿西:我們不能埋了謝麗-她-她是我們的朋友。
--------------------------------------------------------------------------------
Linda: [singing] We're going to get you. We're going to get you. Not another peep. Time to go to sleep.
--------------------------------------------------------------------------------
Ash: You bastards, why are you torturing me like this? Why?
阿西:你這個討厭的傢伙,你為什麼要這樣折磨我?為什麼?
--------------------------------------------------------------------------------
[Cheryl has become possessed]
[謝麗已被魔鬼附體]
Cheryl: Why have you disturbed our sleep; awakened us from our ancient slumber?
謝麗:為什麼你要打擾我們睡覺;使我們從遠古的沉睡中醒來?
[shouts]
[咆哮]
Cheryl: You will die! Like the others before you, one by one, we will take you.
謝麗:你會死的!就像你之前的那些人一樣,一個接一個,我們會殺死你。
[falls to the floor]
[倒在地板上]
--------------------------------------------------------------------------------
Voice: Join us...
聲音:加入我們……
--------------------------------------------------------------------------------
Cheryl: [possessed] Soon all of you will be like me... And then who will lock you up in a cellar?
[cackles]
謝麗:[發瘋了]很快你們所有人都會像我一樣……到時候誰又會把你們鎖進地下室呢?
--------------------------------------------------------------------------------
Shelly: [Shelly's face is smoking and scarred] I don't know what I would have done if I had remained on those hot coals, burning my pretty flesh.
--------------------------------------------------------------------------------
Cheryl: Kill her if you can, loverboy.
謝麗:殺了她,美男子。
--------------------------------------------------------------------------------
Linda: Hey, Ash! I guessed the card right!
林達:嗨,阿西!我想卡片是對的!
Ash: Yeah... truly amazing.
阿西:是的……太讓人吃驚了。
--------------------------------------------------------------------------------
[first lines]
Scotty: Hey, Ash, where are we?
斯科特:嗨,阿西,我們在哪兒?
Ash: Well we just crossed the Tennessee border...
阿西:我們剛穿過田納西的邊界……
--------------------------------------------------------------------------------
Ash: Now the sun will be up in an hour or so, and we can all get out of here together. You, me, Linda, Shelly. Hmm... Well... not Shelly, she? We'll all be going home together. Wouldn't you like to be going home? I bet you'd like that, wouldn't you? Scott?
阿西:再有一小時太陽就會出來了,那時我們就可以一起從這里出去。你、我、林達、謝麗,唔……沒有謝麗,她在哪兒?我們會一起回家。你們不喜歡回家嗎?我打賭你們喜歡那樣,不是嗎?斯科特?
--------------------------------------------------------------------------------
Ash: Shut up, Linda!
阿西:閉嘴,林達!
--------------------------------------------------------------------------------
Scotty: I'm gonna break your face!
斯科特:我要打爛你的臉!
--------------------------------------------------------------------------------
Cheryl: [Cheryl's possessed body's attacking Ash] I'm all right now, Ashley! Come unlock this chain and let me out! I'm all right now! It's your sister Cheryl!
謝麗:[謝麗被魔鬼附身的身體向阿西進攻]我現在很好,阿西!去把鏈條的鎖打開讓我出去!我現在很好!我是你的姐姐謝麗!
[編輯本段]穿幫鏡頭
·連續性:斯科特的右臉被魔鬼抓傷,但稍後,刮痕卻出現在他的左臉。
·連續性:當阿西用獵槍的尾端打謝麗的手並將門關上時,在下一個鏡頭里,噴濺到門邊緣的血卻消失了。
·連續性:影片結尾,阿西看著分裂的魔鬼時他臉上的血流量時多時少。
·啟發性錯誤:在整部影片里都有過亮的光線穿過窗戶,即使按時間推測當時應是漆黑一片的晚上。
·啟發性錯誤:影片結尾,當阿西消滅了敵人離開小屋時,可看到門上那些洞的形狀跟先前完全不一樣。從這些洞的形狀可推出它們僅僅是剛剛被鋸出來的。
·啟發性錯誤:當阿西在已瘋狂的斯科特攻擊他以前將門鎖上時,可看到門上所謂的孔洞並不是真正的孔洞,僅僅是用黑色顏料塗上去的。
·事實錯誤:當阿西走進地下室找獵槍的子彈時,他拿的卻是用過的彈殼,因此子彈不會發揮任何作用。
·劇組或道具穿幫:影片里就餐一節,在地下室的門被吹開時可看到一隻推門的胳膊。
[編輯本段]影片評論
評論來源:Vice BY Vice
鬼玩人The Evil Dead[美] 奇幻 / 驚悚 / 恐怖 NC-17
導演 編劇 山姆•雷米 Sam Raimi 演員 布魯斯•坎貝爾 Bruce Campbell .....Ashley
血腥度:★★★★恐怖度:★★★★☆驚悚度:★★★☆製作精良度:★★★☆ 劇情:★★ 總體:★★★★
五個年輕人出外遊玩,他們來到一個十分荒僻的屋子中,在那裡主角ASH無意中發現了一盤磁帶並播放了裡面的內容。原來磁帶裡面錄的是屋子以前的主人對於一些咒語的研究,而其中的某句咒語把惡魔喚醒了,於是惡魔把魔爪伸向了ASH身邊的朋友們——他們一個個都變成了惡魔般的僵屍。ASH為了能夠逃出生天,於是展開了和它們的生死抗爭。影片拍攝於20世紀80年代,在當時可謂是創了恐怖電影的先河。雖然當時拍攝時技術有很多都尚未成熟,但是在今天看來鬼玩人的緊湊的劇情、陰森可怖的氛圍、驚心動魄的搏鬥場面卻不比現在的某些恐怖片遜色多少。這是真正稱得上經典的恐怖電影之一,對後人的影響可謂是巨大的。而作為我們今天的觀眾,不時拿出鬼玩人這樣的好片重溫一下,再次感受當年看的時候的情景,也不失為一件賞心樂事。