Ⅰ 為什麼俄羅斯車臣戰爭的電影煉獄沒有在中國上映
中國進囗電影是要經過嚴格審查的,要對人民有教育意義,不可能外國拍什麼電影都拿過來放。
Ⅱ 為什麼中國很少引進俄羅斯的電影
因為俄羅斯的國產電影本身就很少
Ⅲ 為什麼我們很少看到俄羅斯的電影電視劇
俄羅斯本身文化產業不多,而且翻譯困難所以我們很少會遇到。
其實俄羅斯並非偶像國家,無論是電影還是電視劇的出產也不多,基本上只有特別出色的電影才會被引入;俄羅斯使用的是俄語,俄語翻譯本身國內也不多而且不廣泛,缺少專業翻譯也是影響俄羅斯電影出現。
俄羅斯電影我們還會偶然遇到,對於長編電視劇能遇到更加困難,畢竟量少翻譯少。
Ⅳ 為什麼俄羅斯的電影,《暴風之門》和第九縱隊,沒有在中國電影院上映
這是一種商業行為,中國的商家不想買進公映權。
Ⅳ 為什麼國內幾乎看不到俄羅斯的電影電視劇歌曲動漫
《在那1941年》是一部反映「二戰」的連續劇。曠日持久、殘酷的「二戰」是世界人民心中永遠的傷,這段黑暗的歷史被以各種方式記錄保存下來,當事人為之落淚,後人為之警醒。
央視8台海外劇場已經引進,譯製版,並已經播放。
目前在這個商業化的社會上。俄羅斯的軟實力確實比不了美國甚至是日本。但是俄羅斯對前獨聯體國家的影響力還是非常巨大的。
俄羅斯是一個有底蘊的國家沒理由會這樣沉寂下去的。
Ⅵ 中國怎麼很少見俄羅斯的電視劇或電影呢
電視台引進外國電視劇要看收視率和觀眾反應的。
歐美日韓的,觀眾歡迎,收視率又有保證,電視台當然多數引進這些啦。
反倒是其他國家的,沒有觀眾基礎,電視台貿然引進是有風險的。電視台引進電視劇都是想帶旺一個台,然後增加廣告收入的。廣告才是電視台的最終目的。
在現今網路發展這么快的情況下,觀眾可以從其他途徑觀看俄國的電視劇或電影。而作為營利機構的電視台只能以多數人的選擇為基礎。
所以中國很少見俄羅斯的電視劇或電影。
Ⅶ 國內很少能看到俄羅斯的影視作品,俄羅斯的文化輸出為何如此之少
其實,中國近幾年引進的俄羅斯影片並不在少數,甚至民間組織和政府部門也在這方面你做了不少的工作。只是俄羅斯的作品在中國的反響並不理想,俄羅斯《冰雪女王3:火與冰》豆瓣評分才4.7,票房僅為7400萬元,《斯大林格勒》,票房不到7200萬。
主要的原因還是因為作品的題才和文化的差異,首先俄羅斯電影沒有美國大片氣勢恢宏的氣勢,也不像印度片那樣接地氣、能夠引人共鳴。其中一點很重要的原因就是文化的差異,俄羅斯電影大部分都是關於國家歷史戰爭,因為歷史和文化背景都有較大的距離,難以讓中國觀眾產生共鳴。
但是俄羅斯也在這方進行了改變,如今的俄羅斯喜劇電影,基於蘇聯的基礎,擁有大量的傳統俄羅斯風情,本土風格十分突出。同時,在故事創意上俄羅斯電影一直關注本土風俗、蘇聯時代的集體主義精神、運動競技等大國文化仍能在電影中尋覓蹤跡,但比起早期喜劇片來說,俄羅斯電影也在向輕松愉快的喜劇風格逐漸轉變,少見陰暗沉重的社會批判內容,風趣幽默的情節開始越來越多。這一點在典型的體育電影《花滑女王》中體現得十分明顯。
Ⅷ 為什麼俄國電影在中國很少看到
前蘇聯解體後電影工業收到很大的沖擊,資金籌集不到,很多人才外流造成電影行業的整體蕭條。(其中美國好萊塢影視業沖擊很大,連電影之鄉的法國也收到影響。大家都喜歡快餐式的美國商業化電影,大製作大明星。)
外加他的政治體制變化很大,原先很多政治色彩濃郁的片子也不便於播放。
不過近些年俄國電影有了起色,只是中國引進不多,《守夜人》、《豌豆公主》、《羅曼諾夫王朝》等都挺不錯的!
Ⅸ 為什麼國內幾乎看不到俄羅斯的電影電視劇歌曲動漫
俄羅斯電視劇自己拍的就很少,電影么有點名氣的還是下載的到的。
歌曲動漫么你先問問俄羅斯自己為什麼那麼弱吧。
Ⅹ 俄羅斯的現代戰爭電影為什麼不能在中國上映呢
因為光定總局沒批准引進啊。
俄羅斯的戰爭電影,無一不是以bao,Kong,xue xing為看點的,當然也不乏浪漫,溫柔,現實。只要裡面有河蟹鏡頭,必定被要求刪掉,但刪了這些,電影的精髓也就沒了。
煉獄,風暴之門,濃霧,八月八日,這里的黎明靜悄悄……要是把裡面的作戰鏡頭和河蟹場面全刪了,那電影也剩不下幾分鍾了。引進來也沒人看。
所以,不公開上映。但是還是在網路下載的。