『壹』 張藝謀導演的電影《影》里最後境州把荷包還給小艾是什麼意思
據我猜測,境州把荷包還給小艾,這樣的舉動也是說明了,是要小艾做出選擇,在境州與子虞二人之間做出抉擇。
『貳』 《人生大事》北美定檔,朱一龍能否一舉在國際市場開拓影響力
《人生大事》是由韓延監制,劉江江編劇並執導,朱一龍領銜主演,楊恩又特別介紹出演,王戈特邀主演,劉陸、羅京民主演的電影。也可以說是當下的一批黑馬作品,他所表現的一些東西讓很多的人都產生了共鳴,並且在上映的當天,也是拿下了很高的一個票房。在不久前,《人生大事》這部電影已經在北美定檔了,定檔的時間為2022年的8月5日。這也意味著我們中國的電影也將打入國際市場,這也是為數不多在北美定檔的中國電影,我們都非常的看好。
『叄』 《羅生門》這部電影對後世產生了什麼影響
《羅生門》對於日本電影登上世界影壇和進入國際市場起了開路先鋒的作用,它是東方電影首次在國際電影節中獲獎的里程碑式的作品,為東方電影敲開了國際影壇的大門。
《羅生門》是由日本大榮電影有限公司與美國雷電華影片公司於1950年聯合出品的懸疑影片。該影片由黑澤明執導,芥川龍之介,橋本忍聯合編劇,三船敏郎、京町子、森雅之、志村喬等領銜主演。
故事發生在12世紀的日本,在平安京發生了一件轟動社會的新聞,武士金澤武弘被人殺害在叢林里。作為證人,樵夫、強盜多襄丸、死者的妻子真砂、借死者的魂來做證的女巫都曾被招到糾察使署,但他們都懷著利己的目的,竭力維護自己,提供了美化自己、使得事實真相各不相同的證詞。
(3)哪些電影進入了國際市場擴展閱讀:
《羅生門》的創作背景:
影片《羅生門》是由著名劇作家橋本忍根據名作家芥川龍之介創作於1921年的短篇小說《筱竹叢中》改編的,是大導演黑澤明的驚世之作。
芥川龍之介的《羅生門》發生在日本平安時代,描繪了飢荒年間,民不聊生的大社會序曲下,於京都羅生門發生的一件看似符合當時社會大背景卻又直逼人性的一系列蕭條事件的「餘波」。
芥川龍之介以冷郁的筆峰,不帶一絲情感寫下了這個人鬼不分的陰陽界。走投無路的人來到這羅生門,本來是想於絕望中搏個希望,卻不料更加的失去了希望,這是人間與地域的交界處,也是人性的最終歸處。
『肆』 八九十年代的香港武俠電影有哪些
武俠電影對於中國電影的商業運作積累了最初的經驗。六十年代初香港的「邵氏」等電影公司又一次掀起拍攝」新武俠片「的浪潮。胡金銓的《俠女》獲1975年嘎納電影節最高綜合技術獎。
徐克的《蝶變》(1979)成為香港新浪潮電影的代表作。
李振藩、成龍,李連傑( Jet Li )的功夫片又為中國電影進入國際市場開辟了新機。
雪山飛狐
射鵰英雄傳
圓月彎刀 太多了。
『伍』 國產影視劇海外發行,這幾點你必須知道
天下之大,無奇不有。近日,櫻桃君看到一條令人哭笑不得的消息: 一個美國小伙沉迷中國玄幻小說無法自拔,並以此成功戒掉了毒癮 ……
嗯,事情的經過是這樣的,美國小伙凱文·卡扎德失戀後藉助毒品自我麻醉,一度迷失了自我。然而一次偶然的機會讓凱文接觸到中國玄幻小說 《盤龍》 ,隨後便一發不可收拾。凱文整天廢寢忘食,接連讀了五六部,相當於中文一百多萬字。
再後來,更新緩慢的《盤龍》已無法滿足他的胃口,他又找到了三個翻譯網站,同時追更15部中國網路小說,看得如痴如醉。用凱文自己的話說就是,過去回家後只想著吸毒,現在回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。聽說小夥子在《盤龍》之後還追了 《修羅武神》《逆天邪神》《我欲封天》 等神作。
大哥,你這是染上新毒癮的節奏啊!
然而講真,中國文字之於老外的吸引力櫻桃君早有聽聞:在國外有專門的翻譯網站專注翻譯中國網路文學。同時,為了為了方便讀者理解,甚至還提供了許多貼心的服(tào)務(lù),一起來感受一下,
然而這位美國小伙沉迷中國玄幻小說似乎又像是打開了又一個新世界的大門……
沒錯,如今國產文學、國產影視劇IP 種(ō)類(rú)繁(niú)多(máo) ,真正能脫穎而出的掰著手指頭都能數得過來,在這種情況下,考慮一下海外發行的形式,既多了一種發行的渠道,又能向老外反向輸出中國文化,何樂而不為?
無獨有偶,就在近日,歡娛影視在京召開了以「歡動視界娛眾不同」為主題的戰略發布會暨新品推介會。歡娛影視創始人於正亮相發布會並公布了2017-2018年片單,包括電視劇 《朝歌》《鳳囚凰》《延禧攻略》《皓鑭傳》《老虎不下山》《帝國傳奇》《風雨濃,胭脂亂》《夜行歌》 等八部作品。
其中, 《朝歌》及《鳳囚凰》 將會同時面向海外發行。據悉,目前,歡娛影視的海外發行網路已覆蓋 新加坡、馬來西亞、泰國、越南、加拿大、日本、美國 等23個國家和地區,覆蓋3.8億海外收視人群。
國產影視劇海外發行之路
櫻桃君當然不是第一個想到將國產影視劇同時面向海外發行的人,近幾年,許多國產影視劇都進行過不斷地嘗試:電影方面,包括 《西遊記之孫悟空三打白骨精》《尋龍訣》《老炮兒》《唐人街探案》《美人魚》《港囧》《一代宗師》《長城》 等都在北美、歐洲、大洋洲、亞洲等地的主流院線上映過,試圖向國際市場進軍,以獲取更大的利益。
電視劇方面則起步更早,早在上世紀80年代就開始嘗試走進境外市場,國人心目中的經典86版 《西遊記》 就是其中之一;最近幾年,隨著國產電視劇的不斷發展,數量不斷增加,越來越多的電視劇開始尋求海外市場的拓展, 《琅琊榜》 在國內熱播的同時,就已收到來自美國、韓國、新加坡等國家的訂單, 《媳婦的美好時代》 據傳在登陸非洲國家後引發了當地的收視熱潮。而 《甄嬛傳》 則成為了第一部登陸美國付費視頻網站Netflix的國產電視劇。
類似的情況還有很多,隨著國內影視劇產業逐漸成熟,加之數量和質量的慢慢提高,將海外市場作為下一個著力點,同時 輸 出中國文化 成了不少影視劇製作方「更具野心」的訴求。
國產影視劇海外發行的困局
盡管越來越多的國產影視劇開始著眼海外市場,但是仍然會遇到不少困局及難題。首當其沖的就是營收問題。
據國家新聞出版廣電總局的數據顯示,2015年國產影片在國內的票房為 271.36億 元,但海外銷售收入只有 27.7億 元,僅為國內票房的 1/10 。同時,自2010年以來,國產影片的海外銷售收入最高時只有 35.17億 元,最低則只有 10.63億 元。
值得注意的是,哪怕是在國內創造多項票房紀錄的國產影片,在海外市場也難以獲得高票房,其中 《美人魚》 在北美票房只有 318萬 美元, 《港囧》 的北美票房則為 130萬 美元。而2010年以來在北美票房最高的國產影片為 《一代宗師》 ,獲得 659萬 美元,摺合成人民幣也只在 千萬元級別 ,與國內上億元甚至數十億元的票房相比,反差極大。
電視劇方面,據北京國際版權交易中心數據顯示,國產劇出口主要在亞太地區,尤以東南亞為主。以去年為例, 《武媚娘傳奇》《女醫明妃傳》《相愛穿梭千年》 等國內熱播劇均先後在韓國中華TV電視台開播, 《琅琊榜》和《女醫明妃傳》 在日本電視台開播。10月,根據國產 《步步驚心》 翻拍的韓劇 《月之戀人-步步驚心:麗》 在韓國SBS電視台播出。在日韓這樣成熟的影視市場,國產劇掀起了一波熱映小高潮。
然而有報道指出,國產劇在海外銷售的價格非常低,大多數是千元一集,一萬元一集已經可以說是很不錯的成績了。而業內人士普遍的觀點是: 國產劇出口難以達到「量價齊漲」,很多都是以白菜價「賤賣」 。
甚至在業內還有「國產影視劇海外發行賠錢養市場」這樣悲觀的說法,喊著走向世界,結果卻走向了唐人街。
影視劇海外發行的出路
那麼,國產影視劇海外發行之路也就這樣了嗎?答案顯然是否定的,櫻桃君認為,解決好以下幾個個主要矛盾,前景仍然值得期待。
1.海外營銷需要有因地制宜的宣傳策略
一直以來,境外大片在海外及中國地區營銷時往往會採取一些因地制宜的「本土化」營銷策略,去年 《蝙蝠俠大戰超人》 在國內上映時就請來了當紅小鮮肉李易峰來做觀戰大使,為影片的上映造勢。 《星球大戰:原力覺醒》 在國內上映前也邀請鹿晗擔任代言人,並製作了由他演唱的《星戰7》預告片MV,以此帶動票房。
而這也是目前國產影視劇在走向世界的路上所缺乏的。
其實這一點完全可以參照國產游戲IP的全球化策略。前些日子,阿里游戲正式宣布聯手Mail.Ru、龍騰中東、TFJoy、Efun,分別在俄語區、中東、歐美、日韓等海外區域市場,一起組成「全球發行戰略聯盟」。而這一策略正式基於阿里游戲 強大的海外營銷團隊,以及其屢試不爽的本地化營銷方法論 。
而在更早的時候,盛大游戲也曾發布海外戰略,旨在通過整合豐富的IP資源和強勁的運營能力,做到手游產品的全球「同步」。依靠的也是其在各個國家和地區的 本地化運營以及出色的市場推廣能力 。
因此,國產影視劇想要在海外發行的道路上走得更遠,入鄉隨俗的本土化營銷策略勢在必行。
2.全球化意識,避免出現文化折扣
有媒體曾經指出,國產影視劇難以走向世界的一個很重要的原因在於文化折扣。文化折扣是指電影進入海外市場,由於反映的價值觀和生活方式等存在差異,不能使海外觀眾認同的現象。
櫻桃君以為,這一點倒是可以借用文章開頭美國小伙借中國網路小說戒毒癮的例子來說事。閱文集團CEO吳文輝在采訪時曾說,中國網路文學的優勢在於豐富的想像,以及不斷成長壯大的故事主線,這類的網文靈感始於 流傳了上千年的神話傳說、歷史典籍等等,構築了一個深植於中國傳統文化的龐大世界觀,與西方世界的文化背景截然不同,給海外讀者帶來了前所未有的閱讀體驗 。把那些老外沒有見識過的,沒有體驗過的中國文化以老外能接受的敘事方式表現出來,櫻桃君不信他們不進這個套路。
3.找對海外發行方
目前在做電影海外發行業務的中國公司大部分數量少、規模小,而海外公司一般只會有針對性地選擇最有特點的功夫片發行。因此,對於還不大了解國際市場運作的國內電影人來說, 選擇一家適合自己的第三方海外發行代理機構,是當下最佳的選擇 。
電視劇方面, 國內目前有十多家從事海外發行的代理商,負責對接海外核心電視台,或電視台合作的核心公司,每家代理商對應不同的版權區域 。中小影視公司大多把影視劇的海外銷售委託給代理商發行,大型影視公司則會設有海外發行部。
一般來講,製片商最好選取一家國際銷售代理商,作為長期合作夥伴。除了發行以外,這些機構通常還會開展國際電影電視節運作業務,並根據影片的不同需求及期望參賽的電影電視節不同,調整服務的內容。
對於國產影視劇來說,其選取的國際銷售代理商將最大化的為你的作品開拓國際市場,為了幫助實現影視劇版權價值的最大化,他們的服務通常涵括全球區域的全媒體平台:院線、電視、視頻點播、DVD及其他各類媒介。因此,找對發行方對於國產影視劇走向世界來說也是至關重要。
想看到更多更好的蛋撻文章,請關注我們的公眾號。如果覺得不錯的話,請分享到你們的朋友圈,讓更多人看到我們做蛋撻的誠意。
如需引用數據or轉載請在文章開頭註明:
本數據/本文轉載自公眾號:蛋撻網大數據(ID:dantatv)。
全文轉載,文末請不要忘記貼上蛋撻網大數據二維碼哦~抓住我們可是會喊妖妖靈的! 轉載&合作請聯系郵箱:wonder@dant afilm.com 或個人微信號:dantashuju
歡迎來搞!歡迎勾搭!
『陸』 中國登上國際舞台的電影有哪些
十、霸王別姬
IMDB評分8.1
史上最佳武打片
美得很,故事一般般
太裝了,而且無聊這部片觀眾評分兩級分化非常嚴重。
『柒』 中國有哪些電影在國外也很受歡迎
中國的電影走向國際市場已經不是一件新鮮的事情,而且現在出現了一個非常奇怪的現象,就是在國內上映的,有些電影國內反響頻頻,但是在國外卻受到了觀眾的好評。而這些電影包括以下這幾部。
由林允和鄧超領銜主演的愛情喜劇片《美人魚》。這部電影也在國外引起了不小的反響。因為很多外國的觀影者覺得一開始覺得這部電影非常的刮到沒有深意,但是越往後看越覺得有意思。也被電影中那些奇幻的鏡頭以及人魚和人之間的愛情所感動。
更重要的是這部電影裡面的無厘頭笑點特別多。所以讓很多外國的觀影者覺得這部電影真的是非常生動很有趣,不會讓人感覺到乏味,尤其是開放式的結尾,讓人遐想連篇。
『捌』 什麼是香港電影打入國際市場的開路先鋒
題主是否想詢問「哪部電影是香港電影打入國際市場的開路先鋒」?《無間道》。由劉德華、梁朝偉等大腕主演的警匪片《無間道》,可以說是香港電影最後的輝煌了。這部電影的評分高達9.1,無論是劇情,深度,還是演技與光影都達到了香港電影的頂峰。這部電影的票房口碑在國外雙雙爆發獲獎無數,是很難得的一部好電影,被國外翻拍,是香港電影打入國際市場的開路先鋒。《無間道》是寰亞電影發行公司於2002年出品的一部警匪片,由劉偉強、麥兆輝執導,麥兆輝、庄文強編劇,劉德華、梁朝偉、黃秋生、曾志偉等主演。
『玖』 中國電影怎樣進入美國市場
如何將自己的影片推向美國?我國以拍攝《紅番區》、《過江龍》等動作片而大名鼎鼎的動作片導演唐季禮認為:要使中國的電影被美國觀眾、被挑剔的好萊塢接受,首先要突破語言的限制,要完全採用英文的對白,因為實際情況是沒有一個美國觀眾願意對著字幕看情節的發展。其次,電影要有自己的文化特色,要與好萊塢的電影有不同的吸引力,但是強烈的文化差異,也有可能使觀賞電影的人產生誤解,所以要剔除會引起誤解的因素。再就是,宣傳的角度以及資金投入也是一部電影或者電視劇成功的基礎。
http://ent.sina.com.cn/m/c/2002-06-13/87282.html
『拾』 類似國際市場的電影有哪些
類似國際市場的電影有唐山大地震和活著。國際市場影片講述了縱有抱負理想卻從沒有為自己認真活過一次的德秀,為了家人拼搏一生的故事。中國電影唐山大地震和活著也是講述主人公為家人努力拚搏努力生活的故事,通過主角的歷程展現國家命運。