❶ 周星馳國語版電影是別人配音的嗎
是的,周星馳曾經許多電影都有一位固定的國語配音,他就是石班瑜!
石班瑜為台灣男性資深配音演員,本名石仁茂,綽號石斑魚。
1989年,周星馳與劉德華合作《賭俠》,當時的出品公司永盛公司力捧周星馳,特意到台灣給他挑配音演員,想找一位聲音接近、語調有點誇張的人來給周星馳配音。所謂歪打正著,說的就是石班瑜身上發生的一切,周星馳那種誇張頹廢的演技與他不人主流之耳的聲音正好相吻合,從而改變了他前面的道路。
石班瑜從業至今,給300多部影視劇配音,除周星馳外,還給其他明星配音。比如《古惑仔》里的陳小春、《西遊記》里的張衛健、《咖喱辣椒》里的曾志偉(那部片子周星馳是主演,但他配的卻是配角曾志偉),其作品甚豐,我們稍加留意就能聽個耳熟。
那段經典對白:"曾經有一份真誠的愛情擺在我的面前,但我沒有珍惜……"是在香港的錄音棚配的,事先石斑瑜分析了它的成分:75%的真誠,加上25%的虛偽,為了立刻打動女孩子,還得帶有一點哭腔。他把那段話背下來,進錄音棚後,讓關了燈,哭著說出整段台詞,一次就OK了。
他對《大話西遊》印象最深的是孫悟空和觀音對話那段戲,他要同時表現跨越500年的兩個人,孫悟空和至尊寶,表現出兩人非常不同的個性:孫悟空目空一切,還帶有很強的猴子的特點,至尊寶是個普通人,碰到種種變故,疑惑不解。
為周星馳配音電影:
《賭俠》《賭俠2上海灘賭聖》《情聖》《漫畫威龍》《逃學威龍》
《鹿鼎記》 《鹿鼎記2神龍教》《武狀元蘇乞兒》《逃學威龍3:龍過雞年》
《唐伯虎點秋香》《破壞之王》《九品芝麻官之白麵包青天》《國產凌凌漆》 《西遊記之101回月光寶盒》《西遊記完結篇之仙履奇緣》 《回魂夜》
《百變星君》《大內密探零零發》《食神》《算死草》《行運一條龍》
《喜劇之王》《千王之王2000》《少林足球》《功夫》《長江七號》
還曾配過:
1992年台視電視連續劇《新白娘子傳奇》 李公甫
❷ 周星馳電影中,國語的配音是他本人嗎
不是他本人 是他的御用配音 只給他配音的
而且他的好多經典話都是他的配音說的 不是原來的台詞
石斑瑜,周星馳的御用配音,創造了星爺招牌式笑聲,從《賭俠》開始,共配過28部周星馳經典電影。最近,石斑瑜從幕後走到了幕前,頻頻在熒屏上曝光,不再甘心做周星馳背後的男人。
近日,石斑瑜在接受台灣媒體的采訪時說:「很長一段時間,我都是站在星爺背後。近兩年來,我嘗試從周星馳的影子里走出來『全方位發展』,我要開始接廣告、電視綜藝節目、電視劇的演出。在未來,還計劃出唱片,而且唱的是情歌。」
周星馳是台前的主角,而石斑瑜只是站在他背後的一個配音演員。石斑瑜似乎不甘心功勞全給周星馳佔去,急於表達自己的「無厘頭」功底。對於現在到處流傳星爺語錄,已經成為很多年輕人的口頭禪的眾多電影里經典台詞,石斑瑜要求收回「版權」:「『曾經有一段真摯的感情擺在我的面前……』『I服了you』、『我走先』等等。這些語言並不是周星馳本人說出來的,而是我的創作。」石斑瑜還透露,很多台詞的語氣語調,都是他自創「周星星」味道的口吻。甚至那個招牌式的誇張笑聲也都是石斑瑜的傑作。
雖然石斑瑜要自立門戶出來闖盪娛樂圈,但是對於周星馳的青睞一直十分感激,仍然願意不離不棄繼續做周星馳的「喉舌」:「只要他不嫌棄,只要他一直拍,一直演,我就會一直配下去。」
❸ 周星馳拍的電影國語是別人配的音還是他自己說的因為香港不說普通話,可他每部電影的國語都是一個聲音。
香港所有的電影拍攝的時候使用的都是粵語,大陸放映的版本都是有御用配音的。
周星馳的配音演員是:石班瑜
1990年,周星馳與劉德華合作《賭俠》,當時的出品公司永盛公司力捧周星馳,特意到台灣給他挑配音演員,想找一位聲音接近、語調有點誇張的人來給周星馳配音。所謂歪打正著,說的就是石班瑜身上發生的一切,周星馳那種誇張頹廢的演技與他那無厘頭的聲音正好相吻合,從而改變了他前面的道路。
石班瑜從業至今,給300多部影視劇配音,除周星馳外,還給其他明星配音。比如《古惑仔》里的陳小春、《西遊記》里的張衛健,《新邊緣人》里的張學友等,大陸上演的《阿福將軍》中的男主角就是他配的音,其作品甚豐,我們稍加留意就能聽個耳熟。周星馳表演過程中會有他特殊的表現方式,比如他演孫悟空時雖然都是商業搞笑片,但石班瑜在配音的過程中始終堅持嚴謹去配,爭取達到與周星馳的表演狀態同步。
http://ke..com/link?url=dhSF-JWqRD675Bpq
❹ 求 港配國語版電影賭俠! 周星馳除石斑魚外的其它配音演員的名字
是姜小亮,雙周一成共同的聲音。給成龍大哥配音《警察故事3超級警察》、《重案組》、《雙龍會》,給發哥兒配音過《阿郎的故事》、《英雄本色2》、《俠盜高飛》,給星爺配音的除了這部《賭俠》,還有《上海灘賭聖》(港版國語)、《家有喜事》、《新精武門1991》、《無敵幸運星》(另一版是張希全配音)、望夫成龍。
❺ 周星馳在電影里的普通話是他自己配的音嗎
不是自己是石斑瑜
石班瑜是何許人也?你肯定沒有看過他的模樣,但你絕對熟悉他的聲音,他就是周星馳御用的配音演員,從1989年周星馳與劉德華合作的《賭俠》開始,石班瑜的聲音就一直伴著周星星的形象出現在銀幕上。原來,「星爺」無數搞笑的國語對白都是出自石班瑜之口。
想采訪石班瑜,卻發現他工作日程繁忙,不得已採用了鴻雁傳書的老方式,記者把問題寫好,發傳真給他,石班瑜再把寫好的答案傳真過來,仔細看來,寫滿了問題和答案的傳真紙頗像當年的考卷,石班瑜的答案用繁體字寫得一筆一畫,認認真真。只是在所有問題里,涉及他自己的部分都被他謙虛地簡單帶過,而與「星爺」的合作以及導演、配音領班的幫助都被他認真地感激著。當記者索要照片時,他也以不願走到台前為由推卻了,原來,石班瑜是娛樂圈裡一個難得真正謙虛的人,他的位置就是永遠站在周星星光環背後的配音演員。
石班瑜原名石兆采,取藝名也跟許多藝人一樣,為了好叫好記。他本來學的是電子科,1978年經長輩介紹進入廣播電台,從最基層的助理學起,凡是與廣播相關的工作:編寫、采訪、記者、配樂、主持等都學過。而從事配音工作,也不是轉行,因為石班瑜的廣播和配音工作是同時進行的,他白天在廣播電台工作,晚上做配音演員,當時台灣配音演員並非固定職業,配音行業也沒有專門的學校,一般是師傅帶徒弟,石班瑜的師傅是在配音界很有名的陳明陽師傅,此後他一直跟隨陳家班工作,每個班底都有配音「領班」從事經紀、管理工作。
石班瑜的嗓音和周星馳的嗓音非常相似,略微有些尖、細,石班瑜說兩者的惟一不同是「星爺說廣東話,我講普通話」。嗓音條件是他能與周星馳合作的敲門磚,而星爺說話的特點是聲音、表情非常豐富多變,這也給配音工作增加了很多困難。為了配好音,石班瑜花了很多時間來揣摩星爺在影片中表演和說話的特點,經典的一句對白「I 服了 U」石班瑜說是由他建議,然後導演、製片、配音領班、星爺大家共同商議的結果,大家互相協作共同努力才是成就很多經典配音對白的關鍵。
其實,很多星迷覺得他的配音為電影增色很多,星爺的銀幕形象也與石班瑜的聲音密不可分,對這種評價,石班瑜謙虛地表示:「能給星爺配音是我的榮幸,在配音工作中我得到了很多樂趣,結交了許多朋友。星爺電影的成功源於星爺的表演,先有了他的表演和對白,我們才能設計出那些經典的配音,來呈現出星爺的原創。」
不肯跑到台前的石班瑜的自我介紹是:年齡介於四十至五十歲之間,長相平凡,個性有點大而化之,隨遇而安,好交朋友。除了妻子,石班瑜還有三個女兒,小女兒是他親自接生的,對於接生工作,石班瑜幽默地表示「偶一為之即可」。現在,他還是致力於他的本職工作——站在著名藝人光環背後的配音演員。