當前位置:首頁 » 國語港片 » 電影票香港人怎麼說
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

電影票香港人怎麼說

發布時間: 2023-05-17 20:25:06

Ⅰ 電影票用英語怎麼說

電影票就是進入電影院看電影的憑證。那麼你知道電影票用英語怎麼說嗎?下面我為大家帶來電影票的英語說法,供大家參考學習。

電影票的英語說法1:

cinema ticket

電影票的英語說法2:

Movie ticket

電影票相關英語表達:

兩張電影票 Two Tickets Please

收集電影票 collecting movie tickets

一張電影票 a movie ticket

電影票的英語例句:

1. People can't even afford to pony up for movie tickets.

人們甚至買不起電影票。

2. I gave him a ticket for the film, and it was torn in two.

我給他一張電影票, 他卻把它撕成了兩半.

3. The winners will each receive a voucher for a pair of cinema tickets.

獲勝者每人將會獲得兩張電影票的代金券。

4. They queued up to buy tickets for the film.

他們排隊買電影票.

5. This film ticket is no longer available.

這張電影票不再有效.

6. I saw a film queue in front of the cinema.

在電影院前面我看見買電影票的隊伍.

7. That girl told me that the film tickets had been sold out.

那個女孩告訴我說電影票已經賣完了.

8. This ticket for the movie is available for a limited period only.

這張電影票僅在限期內有效.

9. You decide to buy a movie ticket instead of a paperback novel.

你決定買一張電影票而不是一本平裝小說.

10. Actually , no . Spotting somebody is like loaning somebody something , usually money.

所以你是要跟我借錢買電影票?

11. We tacked ourselves to the end of a long movie queue.

我們跟在一長排買電影票的行列的最後.

12. Kayleigh and Nathan are buying tickets for the new Harry Potter movie.

凱莉和內森在買新一集哈利·波特的電影票.

13. I have tow. One is mine. The other is you.

我有兩張電影票. 一張是我的, 一張給你.

14. Matinees mid - week has the cheapest cinema ticket prices.

周三的演出可以買到最便宜的電影票.

15. Jim give us some freebie to the movie.

傑姆給了我們一些免費電影票.

Ⅱ 香港人說的買fēi 。就是買票的意思 那個fēi怎麼拼

買fei 其實就是買FARE(英文=票)的意思,所以字只要諧音就可以了.

Ⅲ 粵語里為什麼說「票」叫做「飛」

因為粵語外來詞主要來自英語。廣州從清朝起已出現外來語,而到香港殖民地史時期,香港粵語(港式粵語)中吸收外來詞特別多,影響著廣東境內粵語區。

比如」車票「,叫做」車飛「,則是因為」飛「粵語(fei4)諧音fare( n.費用)。

這些外來詞很多官話(北方話)沒有吸收,如「士多」(store,siː22 tɔ55),即「小賣部」;有的是吸收了但譯法不同,如「沙拉」在粵語中是「沙律」(saa1 loet6);

不少外國人名在粵語中的譯法亦與北方話存在很大差別,如第43任美國總統George Bush在大陸翻譯成「布希」,台灣中華民國語文譯作「布希」,香港粵語則翻譯成圓唇的「布希」(bou4syu1)。這些譯名常需用當地語言發音才與原音接近。

(3)電影票香港人怎麼說擴展閱讀:

相較而言,對輔音尾的音譯,官話普通話口音常後加母音譯出,因為沒有相應韻尾,而粵語則不時將尾輔音叢合並,如lift(升降機)有時寫作粵語字「䢂」(「車+立」:左車右立,讀作lip),將-ft簡化為-p。

1980年代開始,不少粵語外來詞隨著香港、珠三角等粵語區與內地交流更加頻繁漸漸進入了普通話,例如「巴士」(bus)、「貼士」(tips)、「蛇gwe1」(Scare:驚嚇、恐懼,se4 gwe1)等等。有時,這些詞被普通話吸收的時候發生失真,

如粵語「搭的」(乘搭的士的簡稱)被普通話當作「打的」吸收。其原因之一是普通話中不存在相應音節,如「搞掂」(gaau2 dim3)變成「搞定」即因普通話無-m,而音節*tin *din不存在(歷史音變中排除,且後無來源)。

Ⅳ 「香港人」英語怎麼講

香團耐港人:
Hong Kong person/people

Examples:
聽你的塌敗春口音,我能知道你是香港枯脊人。
By your speech I can tell you are from Hong Kong.

Ⅳ 電影票用英語怎麼說

問題一:一張電影票用英語怎麼說? : a film /movie ticket

問題二:電影票的英語翻譯 電影票
Cinema ticket
例句:
1、獲勝者每人將會獲得兩張電影票的代金券。
The winners will each receive a voucher for a pair of cinema tickets.
2、人們甚至買不起電影票。
People can't even afford to pony up for movie tickets.

問題三:電影票一票難求 英語怎麼說 hot tickets
hard-to-get tickets

問題四:怎麽用英文說買電影票? 電影票:Hi, three st梗dent tickets for Lovely Bones at 7 o'clock please.
商場:Excuse me, could you tell me where I can find ___?
KFC:..其實外國人也沒有很特殊,照樣是 Could you give me a pepsi and a chicken burger please. 或者大咧咧一點就 a pepsi and chicken burger please. 主要是把please放在後面。
我覺得你的英文就挺母語話的。每個國家有不一樣的說話風格和方言。這是紐西蘭的了。
LOL do you ever say that? g'day mate? You guys are so famous for it.

問題五:誰能明確給我解釋一下,什麼是肉雞?跟代理有何不同? 10分 一台計算機,被其他計算機作為代理伺服器訪問其他網址。
如果這台計算機的主人的設定就是這樣工作,而且其他計算機使用正常的方式利用這個計算機,它就是代理伺服器。
如果被其他人(黑客)非正常的方式侵入,並被當作代理伺服器來訪問其他網址,以達到隱藏黑客自己IP地址的目的,這台就是肉雞

問題六:怎麽用英文說買電影票 Buying Tickets for a Movie;

問題七:電影「上映」用英語怎麼說 每家電影院都上映不同的電影。:
Each of the theaters has different movies.
昨天晚上我去看了那部新上映的電影,但它很差勁,我不喜歡。:
I went to see that new film last night but it was no great shakes and I don't remend it.
圖書館里有為孩子們講故事的地方;現在的圖書館里,還設有電影上映廳。還有什麼別的嗎?
We would go and they have story telling for children with children's books;And they have movies now,and what else?
新的「洛基」電影何時上映?
When is the new Rocky movie e out?
那部老片子再度上映了。
The old film was revived.
這部影片已上映五天。
The film has run for five days.
那部電影正在幾家戲院上映中。
The movie is playing at several theaters.
有一部好片子正在那家電影院上映。
There's a good picture on a功 the cinema.
該部影片預定在紐約的兩家戲院上映。
The film was booked to play two theaters in New York.

Ⅵ 廣州話的"票"怎麼說

發音fei,或者pju,其中ju發音同英文字母的uvwxyz中的u.不過很多人喜歡讀pju,很少人讀fei,香港人喜歡講fei,是半中半洋的講法。

Ⅶ 香港人日常英文用語

1. I see. 我明白了。
2. I quit! 我不幹了!
3. Let go! 放手!
4. Me too. 我也是。
5. My god! 天哪!
6. No way! 不行!
7. Come on. 來吧(趕快)
8. Hold on. 等一等。
9. I agree。 我同意。
10. Not bad. 還不錯。
11. Not yet. 還沒。
12. See you. 再見。
13. Shut up! 閉嘴!
14. So long. 再見。
15. Why not? 好呀! (為什麼不呢?)
16. Allow me. 讓我來。
17. Be quiet! 安靜點!
18. Cheer up! 振作起來!
19. Good job! 做得好!
20. Have fun! 玩得開心!
21. How much? 多少錢?
22. I'm full. 我飽了。
23. I'm home. 我回來了。
24. I'm lost. 我迷路了。
25. My treat. 我請客。
26. So do I. 我也一樣。
27. This way。 這邊請。
28. After you. 您先。
29. Bless you! 祝福你!
30. Follow me. 跟我來。
31. Forget it! 休想! (算了!)
32. Good luck! 祝好運!
33. I decline! 我拒絕!
34. I promise. 我保證。
35. Of course! 當然了!
36. Slow down! 慢點!
37. Take care! 保重!
38. They hurt. (傷口)疼。
39. Try again. 再試試。
40. Watch out! 當心。
41. What's up? 有什麼事嗎?
42. Be careful! 注意!
43. Bottoms up! 乾杯(見底)!
44. Don't move! 不許動!
45. Guess what? 猜猜看?
46. I doubt it 我懷疑。
47. I think so. 我也這么想。
48. I'm single. 我是單身貴族。
49. Keep it up! 堅持下去!
50. Let me see.讓我想想。
51. Never mind.不要緊。
52. No problem! 沒問題!
53. That's all! 就這樣!
54. Time is up. 時間快到了。
55. What's new? 有什麼新鮮事嗎?
56. Count me on 算上我。
57. Don't worry. 別擔心。
58. Feel better? 好點了嗎?
59. I love you! 我愛你!
60. I'm his fan。 我是他的影迷。
61. Is it yours? 這是你的嗎?
62. That's neat. 這很好。
63. Are you sure? 你肯定嗎?
64. Do l have to 非做不可嗎?
65. He is my age. 他和我同歲。
66. Here you are. 給你。
67. No one knows . 沒有人知道。
68. Take it easy. 別緊張。
69. What a pity! 太遺憾了!
70. Any thing else? 還要別的嗎?
71. To be careful! 一定要小心!
72. Do me a favor? 幫個忙,好嗎?
73. Help yourself. 別客氣。
74. I'm on a diet. 我在節食。
75. Keep in Touch. 保持聯絡。
76. Time is money. 時間就是金錢。
77. Who's calling? 是哪一位?
78. You did right. 你做得對。
79. You set me up! 你出賣我!
80. Can I help you? 我能幫你嗎?
81. Enjoy yourself! 祝你玩得開心!
82. Excuse me,Sir. 先生,對不起。
83. Give me a hand! 幫幫我!
84. How's it going? 怎麼樣?
85. I have no idea. 我沒有頭緒。
86. I just made it! 我做到了!
87. I'll see to it 我會留意的。
88. I'm in a hurry! 我在趕時間!
89. It's her field. 這是她的本行。
90. It's up to you. 由你決定。
91. Just wonderful! 簡直太棒了!
92. What about you? 你呢?
93. You owe me one.你欠我一個人情。
94. You're welcome. 不客氣。
95. Any day will do. 哪一天都行夕
96. Are you kidding? 你在開玩笑吧!
97. Congratulations! 祝賀你!
98. T can't help it. 我情不自禁。
99. I don't mean it. 我不是故意的。
100. I'll fix you Up. 我會幫你打點的
101. It sounds great!. 聽起來很不錯。
102. It's a fine day。 今天是個好天。
103. So far,So good. 目前還不錯。
104. What time is it? 幾點了?
105. You can make it! 你能做到!
106. Control yourself! 克制一下!
107. He came by train. 他乘火車來。
108. He is ill in bed. 他卧病在床。
109. He lacks courage. 他缺乏勇氣。
110. How's everything? 一切還好吧?
111. I have no choice. 我別無選擇。
112. I like ice-cream. 我喜歡吃冰淇淋。
113. I love this game. 我鍾愛這項運動。
114. I'll try my best. 我盡力而為。
115. I'm On your side. 我全力支持你。
116. Long time no see! 好久不見!
117. No pain,no gain. 不勞無獲。
118. Well,it depends 噢,這得看情況。
119. We're all for it. 我們全都同意。
120. What a good deal! 真便宜!
121. What should I do? 我該怎麼辦?
122. You asked for it! 你自討苦吃!
123. You have my word. 我保證。
124. Believe it or not! 信不信由你!
125. Don't count on me.別指望我。
126. Don't fall for it! 別上當!
127. Don't let me down. 別讓我失望。
128. Easy come easy go. 來得容易,去得快。
129. I beg your pardon. 請你原諒。
130. I beg your pardon? 請您再說一遍(我沒有聽清)。
131. I'll be back soon. 我馬上回來。
132. I'll check it out. 我去查查看。
133. It』s a long story. 說來話長。
134. It』s Sunday today. 今天是星期天。
135. Just wait and see! 等著瞧!
136. Make up your mind. 做個決定吧。
137. That's all I need. 我就要這些。
138. The view is great. 景色多麼漂亮!
139. The wall has ears. 隔牆有耳。
140. There comes a bus. 汽車來了。
141. What day is today? 今天星期幾?
142. What do you think? 你怎麼認為?
143. Who told you that? 誰告訴你的?
144. Who's kicking off? 現在是誰在開球?
145. Yes,I suppose So. 是的,我也這么認為。
146. You can't miss it 你一定能找到的。
147. Any messages for me? 有我的留言嗎?
148. Don't be so modest. 別謙虛了。
149. Don't give me that! 少來這套!
150. He is a smart boy. 他是個小機靈鬼。
151. He is just a child. 他只是個孩子。
152. I can't follow you. 我不懂你說的。
153. I felt sort of ill. 我感覺有點不適。
154. I have a good idea! 我有一個好主意。
155. It is growing cool. 天氣漸漸涼爽起來。
156. It seems all right. 看來這沒問題。
157. It's going too far. 太離譜了。
158. May I use your pen? 我可以用你的筆嗎?
159. She had a bad cold. 她患了重感冒。
160. That's a good idea. 這個主意真不錯。
161. The answer is zero. 白忙了。
162. What does she like? 她喜歡什麼?
163. As soon as possible! 越快越好!
164. He can hardly speak. 他幾乎說不出話來。
165. He always talks big. 他總是吹牛。
166. He won an election. 他在選舉中獲勝。
167. I am a football fan. 我是個足球迷。
168. If only I could fly. 要是我能飛就好了。
169. I'll be right there. 我馬上就到。
170. I'll see you at six. 我六點鍾見你。
171. IS it true or false? 這是對的還是錯的?
172. Just read it for me. 就讀給我聽好了。
173. Knowledge is power. 知識就是力量。
174. Move out of my way! 讓開!
175. Time is running out. 沒時間了。
176. We are good friends. 我們是好朋友。
177. What's your trouble? 你哪兒不舒服?
178. You did fairly well! 你幹得相當不錯1
179. Clothes make the man. 人要衣裝。
180. Did you miss the bus? 你錯過公共汽車了?
181. Don't lose your head。 不要驚慌失措。
182. He can't take a joke. 他開不得玩笑。
183. He owes my uncle $100.他欠我叔叔100美元。
184. How are things going? 事情進展得怎樣?
185. How are you recently? 最近怎麼樣?
186. I know all about it. 我知道有關它的一切。
187. It really takes time. 這樣太耽誤時間了。
188. It's against the law. 這是違法的。
189. Love me,love my dog. (諺語)愛屋及烏。
190. My mouth is watering. 我要流口水了。
191. Speak louder,please. 說話請大聲點兒。
192. This boy has no job. 這個男孩沒有工作。
193. This house is my own. 這所房子是我自己的。
194. What happened to you? 你怎麼了?
195. You are just in time. 你來得正是時候。
196. You need to workout. 你需要去運動鍛煉一下。
197. Your hand feels cold. 你的手摸起來很冷。。
198. Don't be so childish. 別這么孩子氣。
199. Don't trust to chance! 不要碰運氣。
200. Fasten your seat belt. 系好你的安全帶。
201. He has a large income. 他有很高的收入。
202. He looks very healthy. 他看來很健康。
203. He paused for a reply. 他停下來等著•回答。
204. He repaired his house. 他修理了他的房子。
205. He suggested a picnic. 他建議搞一次野餐。
206. Here's a gift for you. 這里有個禮物送給你。
207. How much does it cost? 多少錢?
208. I caught the last bus. 我趕上了最後一班車。
209. I could hardly speak. 我簡直說不出話來。
210. I'll have to try that. 我得試試這么做。
211. I'm very proud of you. 我為你感到非常驕傲。
212. It doesn't make sense. 這沒有意義(不合常理)。
213. Make yourself at home. 請不要拘禮。
214. My car needs washing. 我的車需要洗一洗。
215. None of your business! 與你無關!
216. Not a sound was heard. 一點聲音也沒有。
217. That's always the case. 習以為常了。
218. The road divides here. 這條路在這里分岔。
219. Those are watermelons. 那些是西瓜。
220. What a nice day it is! 今天天氣真好!
221. What's wrong with you? 你哪裡不對勁?
222. You are a chicken. 你是個膽小鬼。
223. A lovely day,isn't it? 好天氣,是嗎?
224. He is collecting money. 他在籌集資金。
225. He was born in New York. 他出生在紐約。
226. He was not a bit tired. 他一點也不累。
227. I will be more careful. 我會小心一些的,
228. I will never forget it. 我會記著的。
229. It is Just what I need. 這正是我所需要的。
230. It rather surprised me. 那事使我頗感驚訝。
231. Just around the comer. 就在附近。
232. Just for entertainment. 只是為了消遣一下。
233. Let bygones be bygones. 過去的,就讓它過去吧。
234. Mother doesn't make up. 媽媽不化妝。
235. Oh,you are kidding me. 哦,你別拿我開玩笑了。
236. She has been to school. 她上學去了。
237. Skating is interesting. 滑冰很有趣。
238. Supper is ready at six. 晚餐六點鍾就好了。
239. That's a terrific idea! 真是好主意!
240. What horrible weather! 這鬼天氣!
241. Which would you prefer? 你要選哪個?
242. Does she like ice-cream? 她喜歡吃冰淇淋嗎?
243. First come first served. 先到先得。
244. Great minds think alike. 英雄所見略同。
245. He has a sense of humor. 他有幽默感。
246. He is acting an old man. 他正扮演一個老人。
247. He is looking for a job. 他正在找工作。
248. He doesn't care about me. 他並不在乎我。
249. I develop films myself. 我自己沖洗照片。
250. I felt no regret for it. 對這件事我不覺得後悔。
251. I get up at six o'clock. 我六點起床。
252. I meet the boss himself. 我見到了老闆本人。
253. I owe you for my dinner. 我欠你晚餐的錢。
254. I really enjoyed myself. 我玩得很開心。
255. I'm fed up with my work! 我對工作煩死了!
256. It's no use complaining. 發牢騷沒什麼用。
257. She's under the weather. 她心情•不好。
258. The child sobbed sadly. 小孩傷心地抽泣著。
259. The rumor had no basis. 那謠言沒有•根據。
260. They praised him highly. 他們大大地表揚了他。
261. Winter is a cold season. 冬天是一個,寒冷的季節。
262. You can call me any time. 你可以隨時打電話給我。
263. 15 divided by3 equals 5. 15除以3等於5。
264. All for one,one for all. 我為人人,人人為我。
265. East,west,home is best. 金窩,銀窩,不如自己的草窩。
266. He grasped both my hands. 他緊握住我的雙手。
267. He is physically mature. 他身體己發育成熟。
268. I am so sorry about this. 對此我非常抱歉(遺憾)。
269. I can't afford a new car. 我買不起一部新車。
270. I do want to see him now. 我現在確實很想去見他。
271. I have the right to know. 我有權知道。
272. I heard some one laughing. 我聽見有人在笑。
273. I suppose you dance much. 我想你常常跳舞吧。
274. I walked across the park. 我穿過了公園。
275. I'll just play it by ear. 我到時隨機應變。
276. I'm not sure I can do it. 恐怕這事我幹不了。
277. I'm not used to drinking. 我不習慣喝酒。
278. Is the cut still painful? 傷口還在痛嗎?
279. It's too good to be true! 好得難以置信。
280. Jean is a blue-eyed girl. 珍是個藍眼睛的女孩。
281. Let's not waste our time. 咱們別浪費時間了。
282. May I ask some questions? 我可以問幾個問題嗎?
283. Money is not everything. 金錢不是一切。
284. Neither of the men spoke. 兩個人都沒說過話。
285. Stop making such a noise. 別吵了。
286. That makes no difference. 沒什麼區別。
287. The price is reasonable. 價格還算合理。
288. They crowned him king. 他們擁立他為國王。
289. They're in red and white. 他們穿著紅白相間的衣服。
290. We all desire happiness. 我們都想要幸福。
291. We just caught the plane 我們剛好趕上了飛機。
292. What shall we do tonight? 我們今天晚上去干點兒什麼呢?
293. What's your goal in life 你的人生目標是什麼?
294. When was the house built? 這幢房子是什麼時候建造的?
295. Why did you stay at home? 為什麼呆在家裡?
296. Would you like some help? 需要幫忙嗎?
297. You mustn't aim too high 你不可好高騖遠。
298. You're really killing me! 真是笑死我了!
299. You've got a point there. 你說得挺有道理的。
300. Being criticized is awful! 被人批評真是痛苦
301. Did you enter the contest? 你參加比賽了嗎?
302. Do you accept credit cards? 你們收信用卡嗎?
303. Don't cry over spilt milk. 不要做無益的後悔。
304. Don't let chances pass by. 不要讓機遇從我們身邊溜走。
305. He owned himself defeated. 他承認自己失敗了。
306. He seems at little nervous. 他顯得有點緊張。
307. He strolls about the town. 他在鎮上四處遛達。
308. Her tooth ached all night. 她牙疼了一整夜。
309. How about a drink tonight? 今晚喝一杯怎樣?
310. I can do nothing but that. 我只會做那件事。
311. I get hold of you at last. 我終於找到你了。
312. I have a surprise for you.我有一個意想不到的東西給你看。
313. I like all kinds of fruit. 我喜歡各種各樣的水果。
314. I saw it with my own eyes. 我親眼所見。
315. I will arrange everything. 我會安排一切的。
316. I wish I knew my neighbor. 我很想認識我的鄰居。
317. I would like to check out. 我想結帳。
318. It has be come much cooler. 天氣變得涼爽多了。
319. It's time you went to bed. 你早就該睡覺了。
320. No spitting on the street. 禁止在大街上吐痰。
321. She was totally exhausted. 她累垮了。
322. Show your tickets,please. 請出示你的票。
323. Thank you for your advice. 謝謝你的建議。
324. That's the latest fashion. 這是最流行的款式。
325. The train arrived on time. 火車准時到達。
326. There go the house lights. 劇院的燈光滅了。
327. They are paid by the hour. 他們按時取酬。
328. Things are getting better. 情況正在好轉。
329. Wake me up at five thirty. 請在五點半叫醒我。
330. We are all busy with work. 我們都忙於工作。
331. Where do you want to meet? 你想在哪兒見面?
332. You can get what you want. 你能得到你想要的。
333. A barking dog doesn't bite! 吠犬不咬人。
334. Are you free this Saturday? 你這個星期六有空嗎?
335. Be careful not to fall ill. 注意不要生病了。
336. Being a mother is not easy. 做一個母親是不容易的。
337. Brevity is the soul of wit. 簡潔是智慧的精華。
338. Cancer is a deadly disease. 癌症是一種致命的疾病。
339. Did you fight with others? 你又和別人打架了嗎?
340. Don't dream away your time. 不要虛度光陰。
341. Don't keep me waiting long. 不要讓我等得太久。
342. He has a remarkable memory. 他有驚人的記憶力。
343. He has completed the task. 他完成了這個任務。
344. He has quite a few friends. 他有不少的朋友。
345. He is capable of any crime.他什麼樣的壞事都能幹得出來。
346. He walks with a quick pace. 他快步走路。
347. He was not a little tired. 他很累。
348. His looks are always funny. 他的樣子總是滑稽可笑。
349. How about going to a movie? 去看場電影怎麼樣?
350. I think I've caught a cold.我想我得了感冒。
351. I was taking care of Sally. 我在照顧薩莉。
352. I wish I lived in NEWYORK. 我希望住在紐約。
353. I'm very glad to hear that. 很高興聽你這樣說。
354. I'm your lucky fellow then. 我就是你的幸運舞伴啦!
355. It's none of your business! 這不關你的事兒!
356. No littering on the campus. 在校園內不準亂丟廢物。
357. She is a good-looking girl. 她是一個漂亮女孩。
358. She mended the broken doll. 她修補了破了的洋娃娃。
359. So I just take what I want. 那麼我只拿我所需要的東西。
360. Spring is a pretty season, 春天是一個好季節。
361. The figure seems all Right. 數目看起來是對的。
362. The stars are too far away. 星星太遙遠了。
363. The whole world knows that. 全世界都知道。
364. Tomorrow will be a holiday. 明天放假。
365. We walk on the garden path. 我們走在花園小徑上。
366. What you need is just rest. 你需要的就是休息。
367. What's your favorite steps? 你最喜歡跳什麼舞?
368. You'd better let her alone.你們最好是讓她一個人呆會兒。
369. A lost chance never returns. 錯過的機會永不再來。
370. Don't let this get you down. 不要為此灰心喪氣。
371. He shot the lion with a gun. 他用槍把獅子打死了。
372. I don't think you are right. 我認為你是不對的。
373. I have never seen the movie. 我從未看過那部電影。
374. I haven't seen you for ages. 我好久沒見到你了。
375. I was alone,but not lonely.我獨自一人,但並不覺得寂寞。
376. I went there three days ago. 我三天前去過那兒。
377. It's a friendly competition. 這是一場友誼賽。
378. It's very thoughtful of you. 你想得真周到。
379. May I speak to Lora,please? 我能和勞拉說話嗎?
380. Mr.Wang is fixing his bike. 王先生在修他的自行車。
381. My brother is see king a job. 我弟弟正在找工作。
382. Nancy will retire next year. 南希明年就退休了。
383. Neither you nor he is wrong. 你沒錯,他也沒錯。
384. Opportunity knocks but once. 機不可失,時不再來。
385. She dressed herself hastily. 她匆忙穿上衣服。
386. She hired a car by the hour.她租了一輛按鍾點計費的汽車。
387. Someone is ringing the bell. 有人在按門鈴。
388. The Smiths are my neighbors. 史密斯一家是我的鄰居。
389. These shoes don't fit right. 這雙鞋不太合適。
390. This is only the first half. 這才是上半場呢。
391. This pen doesn't write well. 這鋼筆不好寫。
392. Would you like a cup of tea? 你想喝杯茶嗎?
393. You really look sharp today. 你今天真漂亮。
394. Another cat came to my house. 又有一隻貓來到我家了。
395. Check your answers with mine.把你的答案跟我的核對一下。
396. Don't keep the truth from me. 別瞞著我事實真相。
397. Everything has its beginning. 凡事都有開端。
398. He came to the point at once. 他一下子就說到了點子上。
399. He fell behind with his work. 他工作落後了。
400. He is the happiest man alive. 他是世界上最快樂的人。 401. He neither smokes nor drinks. 他既不抽煙也不喝酒。
402. He ran his horse up the hill. 他策馬跑上小山。
403. He reminds me of his brother. 他使我想起了他的弟弟。
404. He was efficient in his work. 他工作效率高。
405. He will do anything but work.只要不是幹活,他干什麼都行。
406. His father runs a restaurant. 他的父親經營一家餐館。
407. I have something to tell you. 我有事要告訴你。
408. I smelled a smell of cooking. 我聞到了燒菜做飯的味道。
409. I want to see the film again. 我真想再看一遍。
410. I've got too much work to do. 我要做的工作太多了。
411. Let's go for a walk,shall we? 咱們出去走走,好嗎?
412. Please let me check the bill. 請讓我核對一下帳單。
413. Plenty of sleep is healthful. 充足的睡眠有益於健康。
414. The sun comes up in the east. 太陽從東方升起。
415. This is because we feel pain. 這是因為我們能感到疼痛。
416. What do you desire me to do? 你想要我做什麼?
417. What you said was quite true. 你所說的完全符合事實。
418. You can either stay or leave. 你或者留下或者離開。

Ⅷ 香港人說票的英語「張fei」的原單詞是什麼

英國以前坐公車有乘務員名為 bus conctor , 在公車上售票的,這位老哥每隔一段時間就會大聲說 anymore fares please 去提示未買票的乘客買票。英治香港很多東西都跟英國一樣,乘公車巴士的車資就是fares飛,繼而這個飛就用到其他地方去如車飛,船飛,演唱會飛....,機票除外。

Ⅸ 為什麼香港人把買電影票叫做「買非」(買菲或者買飛)不叫買票呢

應該是改革開放前吧浴室的票、貨物搬運件數的計數、一些小吃店食品的取貨憑證等都是用一種小竹牌簽,俗稱「非子」(音)。現在都改成印刷的紙票了但一些年紀大的人還會講「買非子」。

Ⅹ 電影票,用英文怎麼說

您好,movie ticket.
希望以上信息可以幫到您,也歡迎登陸中票在線官網查詢你喜歡明星的演出資訊:http://www.chinaticket.com :-D