⑴ 印度電影《流浪者》的主題曲叫什麼名字
印度電影《流浪者》的主題曲為拉茲之歌。
印度電影《流浪者》早在文革以前就已進入中國。《流浪者》和其主題曲「拉茲之歌",在中國最轟動的時期是在70年代末,那是在一代人遭受了苦難經歷之後。
《流浪者》反映印度等級社會的黑暗現實,歌頌了純潔的愛情和人道主義,這當然是影片受到歡迎的原因之一。然而,影片引起十年浩劫之後中國人的共鳴,自有其深刻的歷史淵源。
⑵ 印度流浪者之歌歌詞
印度電影《流浪者》,出品於1951年印度電影城「寶萊塢」(Bollywood)。由著名的拉茲·卡普爾(Raj Kapoor)導演並主演。中國人喜歡印度音樂,很大程度上和這部電影掀起的熱潮有關。
片中的主題歌《流浪者之歌》由Hasrat Jaipuri 和 Shailendra作詞, Shankar Jaikishan 作曲,Mukesh 演唱。
歌詞大意:
到處流浪,
到處流浪,
命運喚我奔向遠方奔向遠方,
到處流浪。
孤苦伶仃,
沒有依靠,
我看這世界像沙漠,
它四處空曠沒人煙……
我和任何人都沒來往都沒來往,
活在世界舉目無親和任何人都沒來往,
好比星辰迷芒在黑暗當中,
到處流浪……
命運雖如此凄慘,
但我並沒有一點悲傷,
我一點也不知道悲傷,
我忍受心中痛苦事幸福地來歌唱有誰能阻止我來歌唱。
命啊……
我的命運啊我的星辰,
你回答我,
為什麼這樣殘酷捉弄我?
到處流浪,
到處流浪,
命運喚我奔向遠方奔向遠方,
到處流浪。
歌詞譯音:
(aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
yaa gardish me.n huu.n aasamaan kaa taaraa huu.N ) - 2
aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
gharabaar nahii.n, sa.nsaar nahii.n
mujhase kisIko pyaar nahii.n - 2
usapaar kisiise milane kaa iqaraar nahii.n
mujhase kisIko pyaar nahii.n - 2
sunasaan nagar anjaan Dagar kaa pyaaraa huu.N
aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
aabaad nahii.n barabaad sahii
gaataa huu.N khushiike gIt magar - 2
zakhmo.n se bharaa siinaa hai meraa
ha.nsatii hai magar ye mast nazar
niyaa .a.a.a
niyaa me.n tere tiir kaa yaa takadiir kaa maaraa huu.N
aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
yaa gardish me.n huu.N aasamaan kaa taaraa huu.N
aavaaraa huu.N, aavaaraa huu.N
%
歌曲鍵接:
http://mukesh-sj1.tripod.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/awara_1952_mukesh_awara_hoon_shailendra_sj.mp3
⑶ 請問誰知道印度電影<<流浪者>>中"麗達之歌"這首歌的中文版有嗎那裡有下謝謝!
你是我的心,我是你心中的歌,再見吧........中華網音樂類電影插曲找.
⑷ 《流浪者之歌(1988)》免費在線觀看完整版高清,求百度網盤資源
《流浪者之歌》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1cA8I4BrbPZO85YMoBf_n3Q
《流浪者之歌》
導演: 埃米爾·庫斯圖里卡
編劇: 埃米爾·庫斯圖里卡、戈登·米黑克
主演: 達沃爾·杜伊莫維奇、博拉·托德洛維奇、Ljubica Adzovic
類型: 劇情、喜劇、犯罪、奇幻
製片國家/地區: 義大利、英國、南斯拉夫
語言: 英語、義大利語、塞爾維亞-克羅埃西亞語、吉普賽語
上映日期: 1988-12-21
片長: 142分鍾、270分鍾(加長版)
又名: 茨岡人的時代、天倫劫、吉普賽年代、吉普賽人的時光、The Time of the Gypsies、Dom za vešanje
巴爾干某城市邊緣的茨岡村落里,小夥子貝漢(Davor Dujmovic 飾)與外婆一家四口生活在一起,嗜賭的舅舅梅爾桑每次輸光後就開始懷念在德國的生活,妹妹的腿疾因無錢而得不到救治。貝漢與同村的阿茲娜相戀,但對方母親嫌棄貝漢一家貧窮堅決回絕。長年在義大利賺錢的族長阿梅德回到村子,在賭桌上讓梅爾桑輸到喪失理智,毀掉了自家人的木屋。但外婆卻用巫術救回了阿梅德的孩子,為表謝意,阿梅德答應帶妹妹出國治病,並讓身懷隔空移動小鐵器特異功能的貝漢隨行。貝漢很快發現阿梅德不過是利用兒童乞討盜竊的團伙頭子,但已無力擺脫只得隨順,不久阿梅德患病,將小團伙交予貝漢管理,貝漢搖身一變成為有錢人,遂回鄉將阿茲娜接到米蘭,但阿茲娜腹中的骨肉讓貝漢大為光火,堅持要將孩子賣掉……
本片獲1989年戛納電影節最佳導演獎。
⑸ 電影《流浪者》中麗達之歌的歌詞音譯
你是我的心你是心靈的歌 快來吧趁現在黑的夜還沒散 你快來吧你快來我的愛 你是我的心你是心靈的歌 快來吧趁現在黑的夜還沒散 你快來吧你快來我的愛 抬頭只見一輪月亮在窗外 不見我心上人兒來 只有我一人在徘徊 你是我的心你是心靈的歌 快來吧趁現在黑的夜還沒散 你快來吧你快來我的愛 再過片刻眼看東方就要發白 心上人兒你呀為什麼還不來 對著這片淡淡月色我在想念你 心中充滿愛 你是我的心你是心靈的歌 快來吧趁現在黑的夜還沒散 你快來吧你快來我的愛 長久等待你呀我的心多麼焦急 長久等待你呀我的心多麼焦急 從夜晚到天明整夜我都在盼望你 曙光將升起你呀在哪裡 親愛的我和你呀永遠也不分離 朦朧中我好像和你在一起 星星落天發亮還不見你到來 可聽見我一聲聲呼喚你 可聽見我一聲聲呼喚你 可聽見我一聲聲呼喚你
麻煩採納,謝謝!
⑹ 《流浪者》電影原歌詞
拉茲之歌
我是流浪兒,
命運領著我向前奔。
我是流浪兒,
我不瞞你,
我是流浪兒。
街頭大道是我的家,
塵土暑氣陪伴著我。
這樣的命運我也能活,
沒有人疼我也沒有人愛,
也沒有房屋給我住,
天底下沒有我的安身處。
我是流浪兒,
我不瞞你,
我是什麼人,
我是流浪兒。
我改變不了我的生活,
哪管一切倒塌崩毀,
我還是輕松愉快地唱著歌。
我胸懷寬廣快樂,
天下的事也不發愁。
噢,人間呀,
我到哪裡去尋找我的愛情?
我是流浪兒,
命運領著我向前奔。
麗達之歌
啊,愛情,
你為什麼來到我的心間?
我今天的幸福,
好像又回到童年。
世界上沒有比他更親近的人,
從童年我就念念不忘記在心。
我盼望的人只有他,
我懷戀的人只有他,
我親愛的人,
能不能很快地看見你呀!
啊,愛情,
你為什麼來到我的心間?
我今天的幸福,
好像又回到童年。
世界上沒有比他更親近的人,
從童年我就念念不忘記在心。
有了他,
我的生活美滿,
沒有他,
我的生活暗淡。
我親愛的人,
能不能很快地看見你呀?
我的心全被愛情吸引,
我今天的幸福,
好像又回到童年。
⑺ 《流浪者之歌(1980)》免費在線觀看完整版高清,求百度網盤資源
《流浪者之歌》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/12JTvn-nJY-ipZr-S1WNcUQ
《流浪者之歌》
導演: 鈴木清順
編劇: 田中陽造
主演: 原田芳雄、大谷直子、藤田敏八、大楠道代、樹木希林、磨赤兒、佐佐木澄江、山谷初男、木村有希
類型: 懸疑、恐怖
製片國家/地區: 日本
語言: 日語
上映日期: 1980-04-01
片長: 144 分鍾
又名: Zigeunerweisen
本片日語片名為西班牙音樂家薩拉塞蒂一九○四年演奏的唱片名,原著是黑澤明絕筆《夕陽正紅》主人公、隨筆家內田百閑的小說《薩拉塞蒂的唱片》,影片中這張唱片及其音樂出現在主人公青地豐二郎的家中,他那位放盪的妻子放的。青地是陸軍學校的德語教師,由清順所欣賞的中年導演藤田敏八扮演,他身材壯闊,穿著厚重的呢子西裝,酷似俄羅斯人。原田芳雄所飾演的浪子中砂與青地算是舊識,但他玩世不恭,似乎沒有一點正經,只喜歡追逐女人,也只有女人能讓他興奮起來。兩人在旅館中結識了藝妓小稻,看上去她對青地有意,青地也喜歡她,卻不知為什麼不肯和她接近,結果讓中砂厚著臉皮搞到手了。青地和中砂各有妻子,青地上門做客時,赫然發現中砂的妻子園與藝妓小稻相貌一模一樣,均由大谷直子扮演。園也愛上了青地,青地還是不肯接近她,她產下孩子失意而死,小稻很快來接替她成了中砂的妻子。中砂有了溫暖的家卻心不在此而...
⑻ 流浪者電影主題曲是睡誰唱的
《流浪者電影》主題曲演唱者是拉傑·卡普爾。
個人簡介:
中文名:拉茲·卡普爾
別名:拉吉·卡普爾
出生日期:1924年12月14日
逝世日期:1988年6月2日
代表作品:《火》、《雨》
演藝經歷:
1948年執導處女作《火》。描寫作為舞台監督的凱瓦爾在印度獨立時代的生活與工作經歷。影片一炮打響,給當時的印度影壇帶來了新鮮的空氣,影評界稱這是美國黑色影片與德國表現主義影片混合的視覺風格。
1949年執導《雨》。描寫兩個道德觀與性格完全不同的青年,在對待愛情問題上,各自不同的因果關系。他突破了以往的傳統手法,用光影與音樂寫成了一篇浪漫的詩篇,受到青年們熱烈歡迎,震動了印度影壇。
1950年他在孟買郊區創建了拉傑·卡普爾電影製片廠。
1951年創作了《流浪者》,為印度電影贏得了巨大的國際榮譽,
1953年被評為戛納國際電影節金獎作品,暢銷世界各國。從此拉傑·卡普爾成為國際知名導演。該片描寫強盜為報復法官,將法官的兒子擄走培養成小偷,法官的兒子背負著血統論,無法擺脫噩運。法官的女兒麗達用真誠的愛情為他辯護,挽救了他的人生。在印度新電影的浪潮中,他又創作了3部傑作《擦鞋童》(1953)、《賊先生》(1955)、《在夜幕下》(1956)。《在夜幕下》拉傑邀請森若米特拉執導,自己主演。影評家稱這是拉傑作品中既通俗又寫實,寓意深刻的好作品。該片獲得卡羅維·發利電影節大獎。
1964年拉傑製作第一部彩色影片《合流》。描寫3個朋友之間的愛情、友誼與自我犧牲的故事,並採用了印度電影很少見的歐洲外景。該片在印度連映5年,創下印度電影票房史的最高紀錄[1] 。
1970年完成了他耗費6年心血攝制的《我是一個小丑》。這是他對自己藝術人生進行總結的自傳體作品,是他所有作品中最長的一部,長達3小時。但是一般觀眾當時未能讀解其中深厚的涵義,票房冷落,拉傑非常悲哀。晚年他執導了《鮑碧》(1973)、《愛的升華》(1978),再次回歸創作《火》與《雨》時的浪漫熱情,以此獻給自己的母親——印度。
劇情簡介:
印度上流社會中很有名望的大法官拉貢納特信奉的是這樣一種哲學:「好人的兒子一定是好人;賊的兒子一定是賊。"這種以血緣關系來判斷一個人德行的謬論害了不少好人。一天法院正在審理一件謀殺案件,原告是法官拉貢納特,被告是流浪者拉茲,罪行是拉茲闖進拉貢納特的住宅,企圖刺死拉貢納特。可是拉貢納特萬萬沒有想到,要想殺死他的拉茲正是他親生的兒子。
⑼ 流浪者主題歌原唱是誰
1、電影介紹:
《流浪者》是由拉茲·卡普爾執導,Khwaja Ahmad Abbas編劇,納爾吉絲、Prithviraj Kapoor、拉茲·卡普爾等聯袂主演的家庭愛情片,該片於1954年1月25日在瑞典上映,於1956年4月7日在美國上映。
影片講述了法院審理一件拉茲闖進拉貢納特的住宅的謀殺案件的故事。
印度電影《流浪者》早在文革以前就已進入中國。《流浪者》和其主題曲「拉茲之歌",在中國最轟動的時期是在70年代末,那是在一代人遭受了苦難經歷之後。
《流浪者》反映印度等級社會的黑暗現實,歌頌了純潔的愛情和人道主義,這當然是影片受到歡迎的原因之一。然而,影片引起十年浩劫之後中國人的共鳴,自有其深刻的歷史淵源。
⑽ 電影 流浪者之歌 Дом за вешање (1988)
《流浪者之歌》網路網盤免費資源下載:
鏈接: https://pan..com/s/1wy2YagxJccnFygMa8Yht9w
《流浪者之歌》是1988年埃米爾·庫斯圖里卡執導的劇情片,由DavorDujmovic、BoraTodorovic等主演。