A. 求一部電影名字,,情節是一輛車發生泄漏。大氣污染,最後是一隻狗拯救了人類(現在記憶比較模糊)。
片名 大氣層消失
男孩病了沒去上學,這天早晨他突然發現自己竟能聽懂動物語言,好朋友大白貓告訴他大氣臭氧層出
現了一個巨大的洞並在擴大,一旦臭氧層消失,太陽紫外線就會殺死地球上所有生命。
作為獲悉情況的唯一人類,男孩向人們報警,但整天為掙錢忙碌的人對此無心一顧。孩子很著急。
其實科學家已經行動起來,為了避免混亂有關部門才封鎖了消息。迅速擴大的空洞已逼近上千萬人口的大城市,轟炸機群到高空播撒特製合劑阻擋紫外線,但臭氧層仍不斷被毒氣燒穿。
必須尋找到污染源,男孩和白貓出發了。一路所見河流、土地都被
污染,生靈奄奄一息。路上男孩遇到一位拎著黑皮箱的長發飄逸的大姐姐和一位開著車帶著狗的大哥哥。林子里,她們遇到了老虎,老虎譴責人類破壞了大自然,告知他們前面有三節黃色罐車泄漏著毒氣。科學家也測出泄漏的是氯化烴應設法排險,萬分危急。糙哥關緊了車窗,車內廣播著對搶劫銀行罪犯的通緝令。女人講出是自己男友,金錢使她參與了搶劫,劫持火車使鐵路陷入混亂,這三節毒氣罐車才拋到這造成災難。孩子受到強烈震撼,糙哥原准備進山偷木材,此時想逃又自愧,他意識到自己的責任,去關氣閥,但女人沒告訴他用濕毛巾不行,所以當他去關氣閥還未成功就倒下了。女人想逃,男孩抓住她,用槍逼著她.此時生路只有一條,排除污染源,在兩節火車將相撞時女人將孩子推下車,巨款也散落了,但毒氣仍在噴射,孩子持火把走向罐車,狗叼下孩子手中火把沖向前,罐車爆炸了。以下是狗最後留下的話:孩子,我也熱愛生命,可你們人太不珍惜這個世界了,你們自相殘殺,破壞生養你們的水源和森林,終於,你們把大氣層燒穿了,太陽會殺死你們,誰也躲不掉。不,你們是智慧的,能夠挽救世界。請告訴你們和我們的孩子吧,這個地球上的天空應當是藍的,這個地球上的水應當是清的,這個地球上的草應當是綠的。人,我愛你!
仍是早晨,孩子在家中,一切似乎又是個夢。
B. 外國電影 小狗被車撞了 出來個中年人 說幫它解除痛苦 把小狗弄死了 後出來兩個人把這個人叫走 電影名字是
應該是美劇《紙牌屋》的第一季第一集,中年人是Kevin Spacey。
C. 求一部關於狗的英文電影名
網上認識的朋友向我推薦了這一部電影。那位朋友非常喜歡拉美語言的電影,同時推薦的還有《露茜亞的情人》。看完《愛情是狗娘》,我已經打定主意去看《露茜亞的情人》了——一個人同時推薦的作品,水準上差不了太多吧。
此片的原名是Amores Perros,西班牙語,翻成英語後變成Love Is a Bitch,中文名稱就是從英文直譯過來的。在沒看完電影之前,我就懷疑這個西班牙名稱的英文翻譯有點問題。因為Amores Perros只有兩個單詞,要麼是名詞並列關系,要麼是動賓關系,而英文名Love Is a Bitch突然變成了完整的主謂賓結構,肯定不是直譯了。看完了電影,我基本確定這個英語翻譯的過度表達。
有些電影,看了一遍之後很長一段時間你都不願再看第二遍——當然不是電影太糟糕,只是你不想再去搬動那份感情。但有些電影,總是迫使你馬上再回顧一遍。這種類型的電影展示了鏡頭語言的敘事技巧和劇本的精巧結構,像一條精雕細琢的核舟,值得你去用放大鏡反復推敲他的細節。我看過的此類電影有Crash《撞車》,網狀的交織結構;還有Pulp Fiction《低俗小說》,用回針串聯起來的三段體;還有Elephant《大象》,多線平行發展,最後匯於一點。在2002年的嘎納影展上,不少影評家把Amores Perros和《低俗小說》作比較。但我認為純粹從結構來講,它更像《大象》:多線平行發展,用交點來互相聯系。只不過《大象》的劇情的交點是在結尾,而Amores Perros的交點是在中間。
劇情由三個故事組成。第一個故事,主人公A愛上自己哥哥的老婆想和她遠走高飛。為了攢錢把自己的愛犬拿去參加斗狗賭博。第二個故事,雜志社老闆婚外和一個當紅女模B相好,後來為了和B在一起,他與老婆分手,買了房子與B同居。第三個故事,拋棄事業家庭參加革命黨後來入獄多年的主人公C,念念不忘與自己分離多年的女兒。他出獄後的職業是帶著一群狗撿垃圾的流浪漢和警察局頭頭的御用殺手。
這三個故事中的主人公由於一場車禍,命運都發生了轉變。
我試著想把這個150分鍾的故事大概用較小的篇幅說一下,但失敗了。這樣做或許意義也不大。
影片一開始是非常頻繁的平行剪切,把三個主人公的背景都交代清楚。車禍發生後,A的故事就告一段落,主要筆墨就花在女模B的故事上,不再有那麼頻繁的轉切,並且女模B的故事感情戲較多,動作戲較少,所以原本富有動感的節奏一下子陷入平緩。最後流浪漢C的故事又再次恢復了開頭的感覺:暴力加柔情。總的感覺是,女模B的故事沒有混合好,打亂了原先的節奏,使故事的中段顯得有些冗長。如果能剪成兩小時內的版本,我覺得會更好。
電影中每個主人公的命運都和狗相聯系。狗是他們愛的寄託。A的狗給了他與哥哥老婆遠走高飛的希望;女模B的寵物狗是她在愛情事業受到威脅後的精神依賴;流浪漢C的狗是他對故去妻子和分離許久的女兒的替代。他們愛狗,原因是他們愛人。然而影片中的人物都失去了他們自己的狗。A的狗被打傷,在車禍後被C撿去了;B的狗跑到了破了洞的地板下面,沒有出來;C撿回來的那條狗把他養的其它狗全咬死了。與此對應,A最後在車站沒有等到他愛的女人;B失去了一條腿,生活和愛情出現了無法癒合的創傷。而C,這個影片中的靈魂人物,唯一帶給了我們黑暗中的希望。當他看到愛犬被咬死時,拔出了手槍,但他最終沒有殺死那條肇事的狗。狗是無辜的,它的殘暴遠遠比不上人類。當他失去了所有自己的狗後,他或許感覺到了因果輪回。那條肇事的狗讓他重新開始思考。於是他放棄了刺殺的任務,並開了一個小小的玩笑。他剪了鬍子,剪了頭發,穿上了新衣服。當他完成了重新做人的標志後,他偷偷進入女兒的家,把上次偷拿的全家福照片還給她,並把賺來的錢留給了女兒。他坐在女兒的床上,不停播放著留言機里女兒的聲音。他在留言機里留下了他對女兒的思念和愛,然後他賣去了車子,和那條狗走進了茫茫的世間。影片最後的鏡頭意味著他將去尋找他自己的生活。他或許還會結婚生子,還會擁有愛他的人。這是失去一切後心靈最大的安慰和救贖——繼續走下去,和自己的狗。
所以再次回到影片的名字。根據英語翻譯,Amores Perros兩個單詞分別應該是愛和狗的意思。當然並不排除狗在前面作動詞的可能。但是影片的主題並不是像英文名表達的那樣咒罵愛情和愛,即影片並沒有涉及bitch這個單詞的任何內涵。所以我做出了這樣的判斷:Amores Perros就是愛和狗的並列,amores是愛,因為和adore很像,perros是狗,因為和puppy很像。我後來特意去網上在線翻譯了一下,證實了我的想法。
當然中文名字在英文翻譯過度表達的基礎上又犯了詞義上的錯誤。Love Is a Bitch中的love,並不單指愛情,而是包括了親情的更廣泛的愛。所以最恰當的翻譯我認為就是《愛·狗》。我這樣斟酌並不是沒有意義的。不少針對這部影片的評論都在bitch上做文章,我認為是受翻譯的影象,是不妥當的。
可能Amores Perros在劇情結構和節奏的掌握上,還並不是最完美的,但細節的把握和演員精彩的表演完全彌補了這些不足。流浪漢C的大頭照被他自己貼在了偷拿來的全家福上。當他重新做人後,又去照了一張好的,更換了原先的大頭照,然後再把那張全家福放回了女兒的房間。這當中的表演是令人動容的。那個演員憑此片獲得了許多電影節的最佳男主角獎。主人公A的表演者也演得非常精彩,獨特的氣質加上俊俏得如同虛擬人物的臉龐,絕對是極具潛力一名演員。片中所有的表演都基本挑不出毛病,連那個漂亮女模特B的表演都可圈可點(身材臉蛋加演技,人才啊),在一部人物繁多的電影中是非常難得的。相形之下,作為同樣多線敘事人物繁多的影片,Crash中的表演只能算是中庸。Crash的成功之處是在於精工雕琢的劇本,但美國模式化的痕跡還是很重。如果兩部電影讓我選擇,我肯定選Amores Perros。
2002的奧斯卡上,Amores Perros在奧斯卡最佳外語片的競爭中輸給了《卧虎藏龍》。如果Amores Perros被當作一部美國本土電影,最佳男主角,最佳男配角,最佳攝影,最佳剪輯,最佳聲音剪輯等等,都很有可能被提名,獲得其中一二是完全有可能。那樣的話,這部優秀電影就會讓更多的人注意。我想說什麼呢?我想說奧斯卡的鎂光燈太閃耀了,以至於掩蓋了許多電影本應得到的關注,所以要主動關心拉美或者其它較小語種的電影,要不然就可惜了。
D. 前幾年有一部美國電影,主要演小狗救人。這部電影的全名叫什麼
超人狗 Underdog (2007)
導演:
弗雷德里克·杜周 Frederik Du Chau
主演:
Alex Neuberger
艾米·亞當斯 Amy Adams
Jason Anthony ...
國家/地區: 美國
對白語言:英語
發行公司: 博偉電影公司 ...
上映日期: 2007年8月3日 美國 ...
類型:家庭/冒險/喜劇
影片簡介:
迪士尼根據美國家喻戶曉的同名電視卡通改編,故事的主角是一隻小狗,由於西蒙教授的一次實驗發生了意外,使它獲得了超能力並且開始說人話。 於是這只「不同尋常」的狗決定利用自己的超能力來幫助那些有困難的市民,尤其是一隻漂亮的小獵犬「波莉」。然而,西蒙教授和他的走狗Cad正在醞釀一個陰險的計劃,唯有超人狗挺身而出才能解救全城百姓……影片採用真人和電腦動畫結合的方式、由傑森·李和艾米·亞當斯配音,是一部狗狗版的「超人」。
E. 很感人的一部有關狗狗的外國影片,但是我不知道叫什麼名字
忠犬八公的故事
《忠犬八公的故事》,是一部美製電影,由萊塞·霍爾斯道姆執導,理查·基爾、瓊·艾倫、薩拉·羅默爾主演,於2009年6月13日的西雅圖國際電影節上上映。故事改編自日本1923-1935年間,以東京澀谷車站為主要發生地的真實事件忠犬八公,是1987年相同故事的日本電影的翻拍版。該片講述理察·基爾飾演的大學教授帕克在小鎮的車站上偶遇一隻可憐的小秋田犬,它孤苦無依的身影惹起他的憐憫,在多方尋找它的主人卻無果的情況下,只能暫時寄養在家裡,八公每天准時陪伴帕克上班,傍晚五點准時出現在火車站門口迎接帕克下班,在小鎮車站的站長,賣熱狗的小販,附近商店的老闆娘的眼中這都是已經習以為常的畫,之後帕克因因病突發死亡,但八公一直在車站等著它的主人直到死去。
F. 請大家幫我找找日本92年左右關於導盲犬電影!最後狗為了救主人腿被車撞斷了那部!十分感謝!
我找了一下你說「撒布」的電影,聽說1992年在中央台播過,是條黑背。說明這部電影的年份應該是92年或者更前,我收集的電影里最早的一部就是《八千公物語》1987年版本的,有幾個人都說「撒布」那部電影感人,好看,但是就是沒有人記得名字。我都沒看過,我會繼續找找看的。
G. 一部電影,講一隻小狗被車撞了後用高科技救活了,具有很多超能力最後救了主人的故事
羅威納犬復仇?
劇情
一隻小時候備受虐待毆打的羅威納犬,以至於不得不實施手術將骨頭替換成金屬骨骼。不久,這只半機器的狗返回來展開一場可怕的報復……
H. 有一部電影主人出了車禍狗狗一直守在哪裡叫什麼名字
電影名:忠犬八公的故事
有一天上課時 老師讓孩子們上台講最尊敬的人 有一個小男孩說他最尊敬是一條狗 同學們都笑話他 但是老師還是讓他講完故事 於是,故事緩緩開始:
從日本運到美國的一條小秋田犬因為郵遞員的疏忽 跑出籠子 迷失在馬路上 一位大學教授(就是小男孩的外公) 看他可憐就把它撿了回去 偷偷地藏在自己家裡(因為教授的妻子不喜歡狗,而且他當時也沒有想養那條狗) 但是妻子還是發現了 很生氣 教授承諾明天把狗狗送走
第二天教授想辦法處理狗 但是因為種種原因沒有給別人(動物收容所對動物粗暴 朋友也沒有想養狗的意願。。。眾多原因) 於是狗狗就在教授家先住下了
期間教授讓一個日本朋友看過那隻狗 狗狗的脖子上有一個狗牌寫的「8」 於是起名叫「haqi」(日本8的讀音)
教授的女兒也很喜歡狗狗 但是教授的老婆堅持要送走那隻狗 終於有一天 有人打電話說想領養小狗 但是老婆看到教授那麼喜歡那隻狗 就不忍心了 告訴來電話的人 haqi已經有了主人 , 狗狗正式在他們家住了下來
教授有一天去上班 haqi偷偷從洞里跑出來跟著主人 教授想了好多辦法 他就是不肯回家 沒辦法 教授只好順著他 於是 haqi以後每天都陪主人去車站 並且 晚上去接主人
車站的人都很喜歡狗狗 偷偷地給他喂東西 逗他玩 haqi也和主人一家親密無間 這期間 教授的女兒有了一個談婚論嫁的對象(小男孩的父親) 大家都沉浸在幸福中
haqi一直有個毛病 就是從來不會用嘴叼球 日本人告訴教授 可能因為時機不到 而且一般秋田犬不會特意的討好主人
這一天教授上班前 haqi很反常 不讓他出門 甚至主動叼起了球球 但是還是沒能留下主人 教授就是在這一天去世的 haqi再也沒有等到主人回來
教授死後 他妻子搬去與女兒女婿同住(小男孩的父母已經結婚) 把haqi也帶了過去 但是haqi逃了出來 一家人以為haqi丟了傷痛欲絕 卻又無可奈何
haqi跑回了他們原來的房子 沒想到這里已經賣給了別人 於是他又回來到了車站 車站的人們 看到 haqi回來 開始很震驚 後來 慢慢理解了他 盡力照顧他 甚至還為他准備了 專門的基金會
haqi在車站等了10年 一年比一年衰弱 後來日本人來看過他 用日語給他說了幾句話( 好像是告訴他主人已經死了 讓他接受現實之類的) haqi眼睛濕了 感覺像是哭了一樣
教授的妻子也找到了他 並知道了他等了自己丈夫十年 於是 坐在他身邊 陪著他 一起等待丈夫歸來
有一天 haqi看見了闊別10年的身影 主人從車站緩緩走出 叫著 haqi 他也像小的時候一樣 撲上去 躲在主人懷里 ——————————然後 其實是 haqi 最後的幻想 他死了
小男孩講完故事後 班裡好多人都哭了 最後的最後 小男孩牽著 一隻 小小的秋田犬 在嬉戲玩耍。。。。 haqi永遠活在大家心裡
要是你問的是日本地鐵站的那個八公雕像的故事 其實和電影差不多 只是把美國的背景換成了日本
I. 一個人出了車禍被一群動物救了,最後有動物的本能,是什麼電影,外國片,喜劇
這部片子名為《人面獸心》主角是美國一位很有名的喜劇演員,他主演的喜劇還有《憨直舞男1..2》《獄中豪傑》等。