尋找好看的電影,就來電影推薦網
當前位置:首頁 » 外國影視 » 國產外國電影配音
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

國產外國電影配音

發布時間: 2023-02-10 11:00:03

A. 國產片的普通話和外語片的普通話對白為什麼感覺不一樣

其實國產的基本是原聲配音的,對於進口的外國影片配音,為了盡量的體現影片里人物的特性所以可能在語音和語氣上做了相應的處理。所以我們聽著會覺得不同。

國產大片是指由中國完成拍攝的集大導演、大腕、大製作、大投入、大場面、大陣容、大回報等於一身的「大」級別的電影作品,國產大片從2002年張藝謀所拍攝的《英雄》開始出現,共產生了幾十部優秀的電影作品。

屬於國產大片范疇的作品有《英雄》、《七劍》、《十面埋伏》、《無極》、《神話》、《夜宴》、《滿城盡帶黃金甲》《赤壁》、《梅蘭芳》等。

主要特點

1、堅持和發展革命的現實主義道路,堅決執行雙百方針,題材廣泛,反映生活中各類矛盾有一定的深度和廣度。如《天雲山傳奇》《喜盈門》《人到中年》 《高山下的花環》 《血,總是熱的》《傷逝》《駱駝祥子》等影片。

2、尊重藝術的客觀規律,創造出各種真實生動的銀幕形象,塑造了各類不同的典型性格。如《南昌起義》《西安事變》《廖仲愷》等影片對革命領導人進行了多角度的刻畫,對蔣介石等歷史人物能實事求是地按照歷史本來面目表現。

B. 為什麼國外電影電視劇不用配音,而國內電影電視劇都是後期配音

因為國產劇因為拍攝現場不能保證聲音的干凈,收聲的效果也沒有那麼好,而且有的演員的台詞功底差,現場收音效果差,如果苛求這方面,現場拍攝的時間也會延長。場地費用,演員的片酬,都是在考慮范圍內的,所以說與其用原聲,不如選用更為方便,低價的後期配音。

電影

是由活動照相術和幻燈放映術結合發展起來的一種連續的影像畫面,是一門視覺和聽覺的現代藝術,也是一門可以容納戲劇、攝影、繪畫、音樂、舞蹈、文字、雕塑、建築等多種藝術的現代科技與藝術的綜合體。

電影是一種綜合藝術,用強燈光把拍攝的形象連續放映在銀幕上,看起來像實在活動的形象。世界電影與電影業起源於19世紀末法國、英國、美國等地。

C. 國語配音的外國電影2020有哪些

龍之谷。破曉奇兵龍之谷這部影片大家並不陌生,因這些年這部影片在很多方面都得到應用,比如龍之谷游戲,更是目前騰訊熱門游戲之一。中文配音的外國電影推薦《虎口脫險》電影角度,可能是二戰喜劇片里最出色的一部。

D. 有什麼搞笑的國語配音的外國電影

李揚配音的《莫斯科保衛戰》比較經典
有這段
「士兵們,今年的戰爭使你們踏遍了整個歐洲,現在前面就是莫斯科紅場,到莫斯科去洗刷你們戰爭的軀體吧,日爾曼民族是永遠打不垮的。。。」

http://58.251.57.206/down?cid=&t=13&fmt=-

E. 找有 國語配音 的 外國電影!

安東尼霍普金斯主演的《幻影大地》(英文名shadowlands)
《第六感生死緣》(英文名meet Joe Black)
凱瑟琳赫本主演的《金色池塘》
尼古拉斯凱奇主演的《第一夫人的保鏢》《天使之城》
摩根弗里曼主演的《為黛西小姐開車》
湯姆漢克斯主演的《幸福終點站》《阿甘正傳》
《音樂之聲》《克萊默夫婦》《楚門的世界》 《大話王》

F. 有哪些經典的中文配音的外國愛情電影

《魂斷藍橋》《美國美人》《戀戀筆記本》《羅馬假日》,這些都有配音,望採納。

G. 外國的國語配音電影

地心游記是新片,有中文配音的都是國內引進版,或是電影頻道為播放譯的,或是影院國語版本,地心游記在國內還沒有公映,不會有國語配音版的

最好還是選別的片子吧

H. 有沒有什麼比較高笑的外國電影,國語配音的

《請你閉嘴》

《雙層公寓》

《脫線先生》

《上帝也瘋狂》

《拜見岳父大人》

《臨家有個仔》

《時光隧道》

《小姐好白》

《小孩好黑》

《馬達加斯加》

《狩獵季節》

《苯賊妙探》

《冰河世紀》

《粉紅豹》

《冰刀雙人組》

《小孩上路》

《黑騎士》

《我的失憶女友》

《大話王》

《冒牌天神》

《人面獸心》

I. 為什麼中國人給外國電影配音 一聽就聽出來了

我覺得關鍵是語速的問題,因為是配音,所以翻譯的時候除了意思要和原文一致,一句話說完的時間也要一樣,不然的話,電影里人物的嘴唇動作和我們聽到的話就不同步,人的嘴巴已經不動了,配音員的話還沒說完,或者我們聽到話已經說完了,但是人的嘴巴還在動,這是非常搞笑的,有些質量不高的譯製片有時會出現這種情況。這對翻譯的要求很高,多半都達不到這個要求,配音演員就要調整語速來配合。中文吐字是比較慢的,英文很快,所以一般英文的譯製片的配音聽起來就像機關槍一樣突突突的,這倒成了譯製片的一個風格。

J. 求一些好看的外國中文配音電影大片

[飛越瘋人院DVD國語配音][經典奧斯卡大片]
ftp://q:q@gvod.66ys.cn:20018/[
在線高清
www.66ys.cn]
飛越瘋人院DVD國語配音.rmvb
辛德勒的名單DVD國語配音中字內部限量收藏版
ftp://h2:h2@vod.66ys.cn:6026/[
在線高清
www.66ys.cn]
辛德勒的名單DVD國語配音中字CD1.rmvb
ftp://h2:h2@vod.66ys.cn:6026/[
在線高清
www.66ys.cn]
辛德勒的名單DVD國語配音中字CD2.rmvb
ftp://h2:h2@vod.66ys.cn:6026/[
在線高清
www.66ys.cn]
辛德勒的名單DVD國語配音中字CD3.rmvb
ftp://h2:h2@vod.66ys.cn:6026/[
在線高清
www.66ys.cn]
辛德勒的名單DVD國語配音中字CD4.rmvb
66ys.cn
還有很多!
希望有你要的!!