當前位置:首頁 » 外國影視 » 外國電影丟王冠
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

外國電影丟王冠

發布時間: 2022-08-01 02:19:02

1. 電影憨豆特工里開頭王冠失竊前憨豆為什麼假裝搏鬥

因為當時的燈被偷王冠的人切斷了,而他又不小心拿酒瓶打傷了一個自己人,他是作為一個保護現場安全的人出現在那,而他又誤傷了自己人,當燈打開後,他怕大家知道是他打了,所以就說謊,說有刺客,而那個刺客跑進了那間房子裡面,他就進去假裝跟刺客搏鬥,最後,往嘴上抹點番茄醬,出來跟大家說,刺客已經被他制服了,幫自己打圓場。
這電影很搞笑的,我都看了幾次了,尤其是他中了自己那個暗器的時候,說話都說不清楚。還有去人家棺材上去跳踢踏舞的時候。哈哈。

2. 求一部電影

片名:《彼得·貝爾歷險記2—尋找沙皇的王冠》(Pietje Bell II: De jacht op de tsarenkroon)

劇情簡介:
小男孩彼得·貝爾與幾個小朋友一起組成了「黑手團」,而彼得就是他們的首領。小彼得在當地是一個知名人物,經常上報紙。不過,對於他的所作所為有報紙是贊揚的,也有的報紙對於他的行為進行激烈批評。
一天,彼得·貝爾在打雪仗中無意中打破了鄰居格里曼家的玻璃。恰巧當晚格里曼家中失竊,格里曼的金錶被盜走。格里曼懷疑是彼得做的,於是報警將彼得抓走關進了監獄。彼得在監獄里遇見了罪犯頭子斯達克,他對於彼得一直懷恨在心。他控制著城裡的一家報紙,很快彼得偷東西進監獄的消息就登在了報紙上。
彼得在監獄里遇上了好朋友斯伯特的父親,他被判處了十年的監禁,請求彼得可以說服兒子來看望自己。進監獄的第二天,彼得在放風中引發一場小騷亂,並設法逃出監獄。與此同時,真正的偷了鄰居家金錶的小偷被捉拿歸案,彼得也洗刷了罪名。
彼得的姐姐瑪莎就要與保羅訂婚了,保羅卻接到一封信必須去美國處理公司的事情,但怕瑪莎難過就暫時隱瞞了去美國的事情。在訂婚當天,被彼得當場說出保羅將要去美國了。瑪莎很傷心,訂婚的事情也擱置下來。
學校里來了一位新老師斯泰爾先生,對待學生很嚴厲,但又非常通情達理。在彼得的生活中,斯泰米充當了一位「精神教父」,斯泰爾教給彼得很多做人的道理。斯泰爾先生由於患病去世了,小彼得也變得更懂事了,也明白了一些道理。
保羅登上去美國的船後被人打昏關進監獄,原來斯達克和監獄長布朗洛克勾結想要佔有保羅的公司,用計將保羅住了起來。他們將保羅關進了單人獄舍,和外界聯系不上。
同時斯達克得到消息,沙皇的王冠將要在當地展覽,他想要盜取王冠上的寶石。斯達克和另兩名囚犯在典獄長的幫助下挖了一條通往外邊的地道。保羅通過斯伯特的父親將消息帶給彼得,彼得經過斯達克挖好的地道將保羅救了出來。斯達克和那兩個囚犯也越獄跑了出來,並且收買了警察將王冠搶奪到手。斯伯特的父親為了阻止斯達克一夥的罪行,也逃出了監獄。
彼得和「黑手團」的夥伴們會同斯伯特的父親用智慧將斯達克他們一夥制服,沙皇王冠卻在跟斯達克的搶奪過程中掉下橋,掉到了一艘運載垃圾的船上。當局懸賞重金尋找沙皇皇冠,最後被斯伯特他們在垃圾場找回。

3. 求一部英文電影的名字

是徹夜狂歡嗎

4. 有個電影好像是外國的,屬於科幻片,裡面的情節我只記得是搶一個王冠,只要誰帶了那個王冠那些怪獸就聽他

你說的是 《地獄男爵2黃金軍團》嗎?一個王子為了搶那個皇冠,就能召喚軍團。那個皇冠是2部分組成的。需要和在一起,最好把他父親也殺了。那些軍團像是機器做的,而且打不死。打壞了還能拼起來。

5. 哈利波特的簡介

概述

《哈利·波特》系列魔幻小說,英國女作家J.K.羅琳(Joanne Kathleen Rowling)著,其作品被翻譯成近70種語言,在全世界200多個國家累計銷量達3億多冊。

《哈利·波特》系列以霍格沃茨魔法學校為主要舞台,敘述了哈利與邪惡魔法勢力作斗爭的故事。該系列小說已被翻譯成46種文字,銷量數億冊,被評為最暢銷的4部兒童小說之一,有可能成為繼米老鼠、史努比、加菲貓等卡通形象以來最成功的兒童偶像。

哈利·波特,一個戴著眼鏡的小男孩,騎著他的飛天掃帚,在世界各地掀起一股魔法旋風,全世界都為之瘋狂。在他的世界裡,奇跡、神話、魔法……什麼都不會過分。現在,讓我們也騎上飛天掃帚,和他一起飛吧!哈利、羅恩、赫敏、秋·張、金妮……一系列人物為這部小說增添了許多色彩……

至2007年7月21日,《哈利·波特》系列已全部出版,共7冊,分別為:

1、哈利·波特與魔法石(Harry Potter and the Philosopher's Stone),台譯:哈利波特 — 神秘的魔法石
2、哈利·波特與密室(Harry Potter and the Chamber of Secrets),台譯:哈利波特 — 消失的密室
3、哈利·波特與阿茲卡班的囚徒(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban),台譯:哈利波特 — 阿茲卡班的逃犯
4、哈利·波特與火焰杯(Harry Potter and the Goblet of Fire),台譯:哈利波特 — 火杯的考驗
5、哈利·波特與鳳凰社(Harry Potter and the Order of Phoenix),台譯:哈利波特 — 鳳凰會的密令
6、哈利·波特與「混血王子」 (Harry Potter and the Half-Blood Prince),台譯:哈利波特 — 混血王子的背叛
7、哈利·波特與死聖(Harry Potter and the Deathly Hallows),台譯:哈利波特 — 死聖

關於作者

自從喬安妮·凱瑟琳·羅琳(1965-2008 )十歲完成第一部小說《Rabbit》,關於一隻兔子。24歲那年(1991年)在火車上看到窗外一個戴著眼鏡的小男巫朝她微笑並揮手時,羅琳便萌生了進行魔幻題材寫作的想法。她在七年後,把這個想法變成了現實。於是,《哈利·波特與魔法石》(1997)誕生了,並讓全世界的人為之喝彩。《哈利·波特系列歷險小說》憑著出奇的想像、層層迭出的懸念和利於兒童閱讀的語言,幾乎是一夜之間征服了世界各地的少年讀者。

羅琳又先後創作了《哈利·波特與密室》(1998)、《哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》(1999)、《哈利·波特與火焰杯》(2000)、《哈利·波特與鳳凰社》(2003)和《哈利·波特與"混血王子"》(2005)。

2007年是《哈利·波特》系列小說問世10周年。迄今為止,該系列小說已被譯成64種語言,總銷量已達到3.25億冊。羅琳也因創作了《哈利·波特》系列小說和電影而名利雙收。

作為2006年的聖誕禮物,羅琳在她的官方網站上公布了第七部書的書名:Harry Potter and the Deathly Hallows.2007年2月1日,同樣是在她的官網上,羅琳宣布,第七部書將於英國夏令時2007年7月21日星期六00:01在英國和美國出版。也會在21號星期六00:01在全世界其他講英語的國家出版。

這些作品的陸續問世,不斷地刷新著世界小說發行史的記錄。哈利·波特這個人物頓時叱吒文學江湖,讓數不清的讀者為之傾倒,這不能不說是文學史上的一個奇跡。

羅琳這個富有想像力的魔法媽媽帶給了無數人歡笑與淚水,也帶給了全世界的FANS一個美麗的夢。

這部作品改編成的電影也火遍了全世界。哈利的飾演者丹尼爾·雷德克里夫成為英國最富有的少年,魯珀特·格林特和艾瑪·沃特森不知有了多少的FANS。隨著《哈利·波特》的不斷翻新,電影主角也一個個長大,與此同時FANS們也追隨者偶像們的腳步慢慢變得成熟,當然《哈利·波特》的奇跡也在慢慢走向終結。

願哈利波特這個英雄能在人們心裡永遠存在!

其他哈利波特相關圖書

《J.K.羅琳傳》
《神奇的魁地奇球》
《神奇生物在哪裡》(這兩本是Rowling寫的輔助讀物)
《夢想之翼——我的哈利波特》
《我和哈利波特的真實故事》
《哈利波特的魔法世界》
《魔法師的同伴》
《大魔法師咒語書》
《哈利波特與9又3/4月台》
《我為哈利狂》
《哈利波特完全寶典(麻瓜必讀)》
《哈利波特——秘密檔案》
《寫給哈利波特的信》
《哈利波特——麻瓜魔法學院》
《魔法小公主》
《魔法小王子》
哈利波特明信片系列:
《哈利波特與魔法石--掃帚上的小巫師》
《哈利波特與魔法石--神奇魔法》
《哈利波特與魔法石--精彩場景》
哈利波特填色書系列:
《哈利波特與魔法石--神奇歷險》
《哈利波特與魔法石--神奇魔法》
《哈利波特與魔法石--神奇動物》
哈利波特貼畫書系列:
《皮皮鬼的惡作劇》
《里德爾的日記》
《密室里的蛇怪》

書中各人物名字含義

1.阿不思·鄧布利多:阿不思是拉丁文中白色的意思,因為鄧布利是與黑魔頭伏地魔對立的白魔法師。鄧布利多根據羅琳自己說是英文的另一種寫法。
2.西弗勒斯·斯內普:西弗勒斯在拉丁文中是嚴厲的意思,和斯內普的性格蠻相符的。斯內普在英文中與蛇這個詞只差一個字母!難怪斯內普是斯萊特林的院長。
3.米勒娃·麥格:通常的翻譯是密涅瓦,羅馬神話中的智慧女神,也就是希臘神話中的女神雅典娜。
4.赫敏:從發音上就可以判斷是從希臘奧林匹斯山上著名的眾神使者赫爾墨斯的大名中化出來的。當今哲學領域流行的「解釋學」原來也脫胎於赫爾墨斯之名.難怪赫敏在小說中以機敏和智慧著稱,許多難解的啞謎一經她手即可迎刃而解。
5.萊姆斯·盧平:盧平來自於拉丁文詞根LUP,即狼的意思-LUPINE是「像狼一樣的人」,而LUPUS是"豺狼座".據說法國諾曼底地區的居民有時就把狼人叫做「LUPIN」!萊姆斯就更有趣了,這是羅馬傳說中被母狼喂養過的雙生子之一的名字,可愛的小狼崽子!
6.小天狼星布萊克:SIRIUS當然就是天狼星,而布萊克是「黑色」。他變身這之後就是一隻黑色的大狗。
7.小矮星彼得:彼得這個名字太普通了,似乎沒什麼特殊意義。小矮星是「長的很小」的意思,這個名字還可以拆開成為PET I GREW,意思差不多是「我變成了寵物」!
8.阿格斯·費爾奇:費爾齊是英文動詞「偷」的意思,而阿格斯則是希臘神話中一百隻眼睛的巨怪。
9.海格:據羅琳的說法,HAGRID是古英語中的單詞,是「很糟糕的夜晚」或「睡不好覺的晚上」。
10.阿拉斯托.穆迪:ALASTOR是希臘神話中掌管復仇的魔鬼,而穆迪在在英文中則是情緒多變的意思。
11.賓斯教授:BINNS發音很接近BEEN,在英文中是動詞BE的過去分詞形式。這位教授已經是鬼魂,也的確是過去式了!
12.里德爾:RIDDLE是英文「謎語」的意思,一看到這個名字就知道羅琳要玩文字游戲了。
13.伏地魔VOLDEMORT是來源於法語VOLE DE MORT,即「死亡的飛翔」或「飛離死亡」。難怪老伏同志整天想著長生不老。
14.達力:DUDLEY是從英國俚語DUD變化而來,意思是很無聊的人。
15.佩妮姨媽:PETUNIA是牽牛花的意思,而她的妹妹。哈利的媽媽莉莉的名字則是百合花的意思。牽牛花象徵憤怒和憎恨,而百合象徵純潔。
16.馬爾福:MALFOY是由法語MAL FOI變化而來,意思是不好的信仰。這一家人都是食死徒,全是信仰黑魔法。而德拉科。馬爾福:DRACO是拉丁文中龍的意思,而龍在西方是和撒旦聯系在一起的。德拉科也是古雅典一位極其殘暴的立法官的名字。
17.盧修斯.馬爾福:LUCIUS和LUCIFER很接,和德拉科一樣。盧修斯也是古雅典一位很殘暴的立法官名字。
18.納西莎.馬爾福:NARCISSA來源於希臘神話中的人物,就是那個有自戀情結,愛上自己在水中的影子的年輕人。
19.路威(海格的三頭大狗):(fluffy)意思是「毛茸茸的」。
20.海德薇:是12世紀德國女聖徒的名字。
21.格蘭芬多:GRYFFINDOR的名字來源於法語GRYFFIND』OR,意為金色的格蘭芬多。格蘭芬是希臘神話中一種半獅半鷹的生物,基督教後來常用它作為耶穌的象徵,因為它代表對大地(獅子)和天空(鷹)的控制。
22.斯萊特林:SLYTHERIN是從英文SLITHERING變化而來,這個詞的意思是蜿蜒地滑,常用來形容蛇。斯萊特林的象徵就是蛇!
23.拉文克勞:RAVENCLAW,直譯就是渡鴉的腳爪。拉文克勞學院的象徵就是老鷹。
24.赫奇帕奇:HUFFLEPUFF,源於英文HUFF和PUFF。兩個詞都和吹氣有關,不知有何聯系。赫奇帕奇學院的象徵是Badger(獾) 。
25.麻瓜:MUGGLE是從英語俚語MUG變化而來,意思是傻瓜。

人物名字中英對照

哈利 波特 Harry Potter
羅恩 韋斯萊 Ron Weasley
赫敏 格蘭傑 Hermione Granger
阿不思 鄧不利多 Albus Dumbledore
吉德羅 洛哈特 Gibleroy Lockhart
米勒娃 麥格 Minerva Mcgonagall
西弗勒斯 斯內普 Severus Snape
盧平 Professor Lupin
多比 Dobby
閃閃 Winky
伏地魔 Voldemort
湯姆 里德爾 Tom Riddle
魯伯 海格 Rubeus Hagrid
奇洛 Professor Quirrel
斯普勞特 Professor Sprout
霍琦夫人 Madam Hooch
特里勞妮 Porfessor Trelawney
小天狼星布萊克 Sirius Black
雷古勒斯 布萊克 Regulus Arcturus Black
小矮星彼得 Peter Pettigrew
弗立維 Professor Flitwick
塞德里克 迪戈里 Cedric Diggory
威克多爾 克魯姆 Viktor Krum
費爾奇 Filch
芙蓉 德拉庫爾 Fleur Delacour
瘋眼漢穆迪 Mad-eye Moody(阿拉斯托.穆迪 Alastor Moody)
巴蒂 克勞奇 baty Crouch
盧多 巴格曼 Ludo Bagman
康奈利 福吉 Cornelius Fudge
比爾 韋斯萊 Bill Weasley
查理 韋斯萊 Charlie Weasley
弗雷德 韋斯萊 Fred Weasley
喬治 韋斯萊 George Weasley
金妮 韋斯萊 Ginny Weasley
珀西 韋斯萊 Percy Weasley
亞瑟 韋斯萊 Aurthor Weasley
莫麗 韋斯萊 Molly Weasley
弗農 德斯禮 Vernon Dursley
佩妮 德斯禮 Petunia Dursley
達力 德斯禮 Dudley Dursley
秋張 Cho Chang
拉文德 布朗 Lavender Brown
帕瓦蒂 佩蒂爾 Parvati Patil
德拉科 馬爾福 Draco Malfoy
伊戈爾 卡卡洛夫 Igor Karkaroff
馬克西姆夫人 Madam Maxime
帕德瑪 佩蒂爾 Padma Patil
奧利弗 伍德 Oliver Wood
高爾 Goyle
文森特 Vincent Crabbe
龐弗雷夫人 Madam Pomfrey
李 喬丹 Lee Jordan
安吉利娜 約翰遜 Angelina Johnson
西莫 斐尼甘 Seamus Finnigan
迪安 托馬斯 Dean Thomas
納威 隆巴頓 Neville Longbottom
厄尼 麥克米蘭 Ernie Mcmillan
科林 克里維 Colin Creevey
丹尼斯 克里維 Dennis Creevey
詹姆 波特(哈利 波特之父) James Potter
莉莉 波特 (哈利 波特之母)Lily Potter(莉莉 伊萬絲 Lily Evans)
凱蒂 貝爾 Katie Bell
佩內洛 克里瓦特 Penelop Clearwater
艾麗婭 斯平內特 Alicia SpinnetProfessor Binns
平斯夫人 Madam Pince
奧利凡德 Mr Ollivander
摩金夫人 Madam Malkin
尼可 勒梅 Nicolas Flamel
皮皮鬼 Peeves
胖修士 Fat Friar
哭泣的桃金娘 Moaning Murtle
血人巴羅 (斯萊特林的幽靈)Bloody Baron
差點沒頭的尼克 (格蘭芬多的幽靈)Nearly Headless Nick
麗塔 斯基特 Rita Skeeter
辛尼斯塔教授 Professor Sinistra
格蘭普蘭教授 Professor Grubbly_plank
潘西 帕金森 Pansy Parkinson
伯莎 喬金斯 Bertha Jorkins
羅傑 戴維斯 Roger Davis
戈德里克 格蘭芬多 Godric Gryffindor
赫爾加 赫奇帕奇 Helga Hufflepuff
羅伊納 拉文克勞 Rowena Ravenclaw
薩拉查 斯萊特林 Salazar Slytherin
月亮臉 Moony
尖頭叉子 (詹姆 波特)Prongs
大腳板 Padfoot
蟲尾巴 Wormtail
巴克比克 Buckbeak
牙牙 Fang
諾伯 Norbert
路威 Fluffy
阿拉戈克 Aragog
克魯克山 Crookshanks
朱薇瓊 Pigwidgeon
斑斑 Scabbers
海德薇 Hedwig
漢娜 艾博 Hannah Abbott
米里森 伯斯德 Millicent Bulstrode
賈斯廷 芬列里 Justin Finch-Fletchley
福克斯 Fawkes
拉環 Griphook
馬庫斯 弗林特 Markus Flint
盧修斯 馬爾福 Lucius Malfoy
納西莎 馬爾福 Narcirra Malfoy
羅南 Ronan
貝恩 Bane
費倫澤 Firenze
卡多根爵士 Sir Cadogan
阿莫斯 迪戈里 Amos Diggory
尼法朵拉 唐克斯 Nymphadora Tonks
魯弗斯 斯克林傑 Rufus Scrimgeour
貝拉特里克斯 萊斯特蘭奇 Bellatrix Lestrange(貝拉特里克斯 布萊克 Bellatrix Black)

魔法物件

(Boggart) ——博格特,像一個封閉的空間,形狀會變。它會變成你最害怕的東西。
(Broomstick)掃帚
(Cauldron)大釜
(Cleansweep 7)——橫掃7,慢型號的掃帚
(Cloak/cape )斗篷、披風
(Curse/spell/charm )魔咒
(Daily Prophet)——預言家日報,魔法世界的報紙
(Firebolt)——火弩箭,最新款的掃帚
(Floo Powder)——飛路粉,用來迅速旅行
(Horcrux)魂器
(Hogwarts Express)霍格沃茨特快列車
(Howler)——吼叫信
(Invisibility cloak)隱身衣
(Knight Bus)——騎士公共汽車
(Magic Wands)魔杖
(Marauder's Map)——活點地圖
(Nimbus 2000)光輪2000,較新款的飛天掃帚
(Omniocular)魁地奇望遠鏡
(Parchment)羊皮紙
(Pensieve)——冥想盆
(Phial)(裝液體的) 葯瓶
(Philosopher』s Stone)魔法石
(Pocket Sneakoscope)窺鏡,有不可信任的人接近,它會發光打轉。
(Portkey)門鑰匙
(Quill)羽毛筆
(Robe) 長袍
(Scales)天平
(Silver Arrow)銀箭,早些款式的飛天掃帚
(Sorting hat)——分院帽
(the Hand of Glory)光榮之手
(the Mirror of Erised)厄里斯魔鏡
(the Quibbler)唱唱反調
(Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖
(Time Turner)時間轉換器
(Vanishing Cabinet)消失櫃,把人從一個地方傳送到另一個地方
(Wizarding Wireless Network) 飛路網
(Wand)魔法杖

魔法

(Alchemy)煉金術
(Animagi)阿尼瑪格,變形為動物的魔法
(Apparating)幻影移/顯形
(Avada Kdavra)阿瓦達索命,非法的黑魔咒。
(Cruciatus Curse)鑽心咒,非法的黑魔咒。 (出自ABRACADABRA)
(Currency)鑽心咒
(Dark Magic)黑魔法
(Dark Mark)黑魔標記,空中的骷髏頭,在某人被殺時使用
(Disapparate)幻影移形
(Divination)占卜
(Fidelius Charm)赤膽忠心魔咒
(Four Point Spell)定向咒,使得魔杖尖端指北
(Impediment Curse)障礙咒,減緩阻止侵犯者。
(Imperious Curse)奪魂咒
(Leprechaun Gold)消失數小時
(Occlumency)大腦封閉術
(Parseltongue)蛇佬腔
(Patronus)守護神,打擊攝魂怪
(Polyjuice Potion)復方湯劑,可以把一個人變為另一個人模樣的湯劑
(Rector Curse)粉碎咒,為開路,擊碎固體
(Shield Charm)鐵甲咒,暫時的隔牆使小魔咒偏向
(Side-Along-Apparition)隨從顯形
(Splinched)分體,巫師在幻影移形時,留了一半身子在後
(Transfiguration)變形術
(Unbreakable Vow)牢不可破的誓言
(Wolfsbane potion)狼毒試劑

咒語

Accio**飛來
Aguamenti清水如泉
Alohomora阿拉霍洞開
Aparecium急急現形
Avada Kedavra阿瓦達索命
Avis飛鳥群群
Colloportus快快禁錮
Crucio鑽心剜骨
Deletrius消隱無蹤
Densaugeo門牙賽大棒
Diffindo四分五裂
Disillusionment幻身咒
Dissendium左右為難
Enervate快快復甦
Engorgio速速變大
Evanesco消影無蹤
Expecto Patronum呼神護衛
Expelliarmus除你武器
Ferula阿魏啦
Finite終了結束
Finite incantatem咒立停
Flagrate標記顯現
Furnunculus火烤熱辣辣
Impedimenta障礙重重
Imperio魂魄出竅
Impervius防水防濕
Incarcerous速速禁錮
Incendio火焰熊熊
Legilimens攝神取念
Levicorpus倒掛金鍾
Locomotor .... ....移動
Locomotor Mortis腿立僵停死
Lumos熒光閃爍
Mobiliarbus移形幻影
Mobilicorpus移形幻影
Morsmordre屍骨再現
Nox諾克斯熒光閃爍的反咒
Obliviate一忘皆空
Orchideus蘭花盛開
Pack收拾
Peskipiksi Pesternomi佩斯奇皮克西 佩斯特諾米
Petrificus totalus統統石化
Point Me給我指路
Portus門托斯
Prior Incantato閃回前咒
Protego盔甲護身
Quietus悄聲細語
Recio速速縮小
Recto粉身碎骨
Relashio力松勁泄
Reparo恢復如初
Rictusempra咧嘴呼啦啦
Riddikulus滑稽滑稽
Scourgify清理一新
Sectumsempra神鋒無影
Serpensortia烏龍出洞
Silencio無聲無息
Sonorus聲音洪亮
Stupefy昏昏倒地
Tarantallegra塔郎泰拉舞
Unplottable不可標繪
Waddiwasi瓦迪瓦西
Wingardium Leviosa羽加迪姆 勒維奧薩

魔葯

(Amortentia)迷情劑
(Felix Felicis)福靈劑
(Mandrake Restorative)曼德拉草恢復劑
(Polyjuice Potion)復方湯劑
(Veritaserum)吐真劑

稱謂

(Aurors) ——傲羅
(Bonder)見證人
(Champions)——勇士,代表學校參加三強爭霸賽
(Death Eaters)——食死徒
(Mudblood)泥巴種,對出生麻瓜家庭(非純血統)巫師的蔑稱
(Muggles)麻瓜,非魔法界的人們
(Squib)啞炮,出生在巫師家庭,不過沒有魔法能力。

錢幣

(Galleons)——加隆,金幣
(Sickles)——西可,銀幣,17銀西可=1金加隆
(Knutes)——納特,銅幣,29銅納特=1銀西可

游戲

(Gobstones)—— 類似彈子球的魔法游戲,石頭會噴出液體濺到輸者臉上。
(Quidditch)魁地奇,有四個球,三個圈,類似於足球的運動。其中,
鬼飛球(Quaffle):紅球,
追球手(chaser)把它投過圈即得10分;
守門員(keeper)負責擋對方射來的球;
遊走球(Bludges):兩個黑球撞擊隊員,
擊球手(beater)會打擊對方球員;
金色飛賊(Golden Snitch):金色小球,找球手(seeker)拿到此球,比賽結束。
(Triwizard Tournament)三強爭霸賽
(Yule Ball)—— 聖誕舞會

圖書目錄

哈利·波特與魔法石
第1章 大難不死的男孩
第2章 悄悄消失的玻璃
第3章 貓頭鷹傳書
第4章 鑰匙保管員
第5章 對角巷
第6章 從九又四分之三站台開始的旅程
第7章 分院帽
第8章 魔葯課老師
第9章 午夜決斗
第10章 萬聖節前夜
第11章 魁地奇比賽
第12章 厄里斯魔鏡
第13章 尼可.勒梅
第14章 挪威脊背龍——諾伯
第15章 禁林
第16章 穿越活板門
第17章 雙面人

哈利·波特與密室
第1章 最糟糕的生日
第2章 多比的警告
第3章 陋居
第4章 在麗痕書店
第5章 打人柳
第6章 吉德羅·洛哈特
第7章 泥巴種和細語
第8章 忌辰晚會
第9章 牆上的字
第10章 失控的遊走球
第11章 決斗俱樂部
第12章 復方湯劑
第13章 絕密日記
第14章 康奈利.福吉
第15章 阿拉戈克
第16章 密室
第17章 斯萊特林的繼承人
第18章 多比的報償

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒
第1章 貓頭鷹郵遞
第2章 瑪姬姑媽的大錯誤
第3章 騎士公共汽車
第4章 破釜酒吧
第5章 攝魂怪
第6章 獵鷹和茶葉
第7章 衣櫃里的博格特
第8章 胖夫人逃走
第9章 不祥的失敗
第10章 活點地圖
第11章 火弩箭
第12章 守護神
第13章 格蘭芬多對拉文克勞
第14章 斯內普的妒忌
第15章 魁地奇決賽
第16章 特里勞妮的預言
第17章 貓、耗子和狗
第18章 月亮臉、蟲尾巴、大腳板和尖頭叉子
第19章 伏地魔的僕人
第20章 攝魂怪的吻
第21章 赫敏的秘密
第22章 又見貓頭鷹郵遞

哈利·波特與火焰杯
第1章 里德爾府
第2章 傷疤
第3章 邀請
第4章 回到陋居
第5章 韋斯萊魔法把戲
第6章 門鑰匙
第7章 巴格曼和克勞奇
第8章 魁地奇世界盃
第9章 黑魔標記
第10章 魔法部亂成一團
第11章 登上霍格沃茲特快列車
第12章 三強爭霸賽
第13章 瘋眼漢穆迪
第14章 不可饒恕咒
第15章 布斯巴頓和德姆斯特朗
第16章 火焰杯
第17章 四位勇士
第18章 檢測魔杖
第19章 匈牙利樹蜂
第20章 第一個項目
第21章 家養小精靈解放陣線
第22章 意外的挑戰
第23章 聖誕舞會
第24章 麗塔.斯基特的獨家新聞
第25章 金蛋和魔眼
第26章 第二個項目
第27章 大腳板回來了
第28章 克勞奇先生瘋了
第29章 噩夢
第30章 冥想盆
第31章 第三個項目
第32章 血、肉和骨頭
第33章 食死徒
第34章 閃回咒
第35章 吐真劑
第36章 分道揚鑣
第37章 開始

哈利·波特與鳳凰社
第1章 達力遭遇攝魂怪
第2章 一群貓頭鷹
第3章 先遣警衛
第4章 格里莫廣場12號
第5章 鳳凰社
第6章 高貴的古老的布萊克家族
第7章 魔法部
第8章 受審
第9章 韋斯萊夫人的煩惱
第10章 盧娜·洛夫古德
第11章 分院帽的新歌
第12章 烏姆里奇教授
第13章 被多洛雷斯關禁閉
第14章 珀西和大腳板
第15章 霍格沃茲的高級調查官
第16章 在豬頭酒吧
第17章 第二十四號教育令
第18章 鄧布利多軍
第19章 獅子與蛇
第20章 海格的故事
第21章 蛇眼
第22章 聖芒戈魔法傷病醫院
第23章 封閉病房中的聖誕節
第24章 大腦封閉術
第25章 無奈的甲蟲
第26章 夢境內外
第27章 馬人和告密生
第28章 斯內普最痛苦的回憶
第29章 就業咨詢
第30章 格洛普
第31章 O.W.Ls 考試
第32章 從火中歸來
第33章 戰斗與飛行
第34章 神秘事務司
第35章 帷幔彼岸
第36章 他唯一害怕的人
第37章 失落的預言
第38章 第二場戰爭打響了

哈利·波特與混血王子
第1章 另一位部長
第2章 蜘蛛尾巷
第3章 要與不要
第4章 霍拉斯·斯拉格霍恩
第5章 粘痰過多
第6章 德拉克兜圈子
第7章 鼻涕蟲俱樂部
第8章 斯內普如願以償
第9章 混血王子
第10章 岡特老宅
第11章 赫敏出手相助
第12章 銀器和蛋白石
第13章 神秘的里德爾
第14章 福靈劑
第15章 牢不可破的誓言
第16章 冰霜聖誕節
第17章 混沌的記憶
第18章 生日的意外
第19章 小精靈尾巴
第20章 伏地魔的請求
第21章 神秘的房間
第22章 葬禮之後
第23章 魂器
第24章 神鋒無影
第25章 被竊聽的預言
第26章 岩洞
第27章 被閃電擊中的塔樓
第28章 王子逃逸
第29章 鳳凰輓歌
第30章 白色墳墓

哈利·波特與死聖
第1章 黑魔王東山再起
第2章 紀念
第3章 德思禮一家的離去
第4章 七個波特
第5章 戰士隕落
第6章 穿睡衣的食屍鬼
第7章 阿不思·鄧布利多的遺囑
第8章 婚禮
第9章 藏身之所
第10章 克利切的故事
第11章 賄賂
第12章 魔法就是力量
第13章 麻瓜出身巫師登記委員會
第14章 竊賊
第15章 妖精的復仇
第16章 高錐克山谷
第17章 巴希達的秘密
第18章 阿不思·鄧布利多的人生與謊言
第19章 銀色的雌鹿
第20章 謝農弗里斯·洛夫古德
第21章 三兄弟的故事
第22章 死聖
第23章 馬爾福庄園
第24章 魔杖工匠
第25章 貝殼別墅
第26章 古靈閣
第27章 最後的藏匿之所
第28章 失蹤的鏡子
第29章 丟失的王冠
第30章 西弗勒斯·斯內普的離去
第31章 霍格沃茨之戰
第32章 長老魔杖
第33章 「王子」的故事
第34章 又見禁林
第35章 國王十字車站
第36章 百密一疏
後記 十九年後

電影

1、哈利·波特與魔法石(Harry Potter and the Philosopher's Stone)--2001拍攝
2、哈利·波特與密室(Harry Potter and the Chamber of Secrets)--2002拍攝
3、哈利·波特與阿茲卡班的囚徒(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)--2004拍攝
4、哈利·波特與火焰杯(Harry Potter and the Goblet of Fire)--2005拍攝
5、哈利·波特與鳳凰社(Harry Potter and the Order of Phoenix)--2007拍攝
6、哈利·波特與「混血王子」(Harry Potter and the Half-Blood Prince)--欲拍攝
7、哈利·波特與死聖(暫譯)(Harry Potter and the Deathly Hallows )--欲拍攝

各類哈利波特網站:

官方網站
羅琳官網:http://www.jkrowling.com/(英文)
華納官網:http://harrypotter.warnerbros.com/(英文)

國內哈迷網站
我愛哈利·波特:http://www.52harrypotter.com/
活力吧:http://www.hoolee8.com/
哈利·波特崇拜者俱樂部:http://bbs.hpac.net.cn/
哈利·波特愛好者:http://www.hpfans.net/
哈利·波特魔法世界:http://www.hpfans.net/forum/
國外哈迷網站
http://hi..com/ddone
http://www.hp-lexicon.org/
http://www.mugglenet.com
http://www.hpana.com
http://www.the-leaky-cauldron.org/
http://www.wizardnews.com/
http://www.veritaserum.com/
http://www.snitchseeker.com/
http://www.mugglethai.com/english.html
編輯詞條
開放分類:
電影、外國文學、英國、魔法、哈利·波特

6. 好急好急,大哥大姐們,幫我尋找這部歐美電影的名字,感激感激

中文名稱:金玫瑰洞
英文名稱:Prinzessin Fantaghiro
發行時間:九十年代初期及中期月
電影演員:ALESSANDRA MARTINES
KIM ROSSI STUART
地區:義大利
語言:德語
簡介:
[這是九十年代初期及中期在義大利很受歡迎的電視連續劇。故事單純而卻寓意深刻。阿美德奧-明基(AMEDIO MINCHI)所寫的音樂也非常迷人。

第一部 第一集

兩個世仇的王國,不知為什麼事情常年打戰。其中一位老國王已經有兩個女兒,正盼望王後給他生個兒子繼王位。王後臨盆前夕,占卜師說第三個孩子會是個男孩。一位白衣仙女出現了,說:「王後將生下一位公主。」國王很惱火,認為仙女使魔法作怪。

仙女所言不差,國王的第三個孩子又是位公主,更糟的是王後因產難去世。國王悲憤地將女嬰帶到金玫瑰洞,想殺了她向洞中仙靈獻祭。國王舉劍欲砍時,一道閃電將他的劍擊成兩半。國王害怕了,將女兒帶回家。

這個叫芳塔戈羅的女兒自幼異常淘氣,國王不得不時常將她放到井底關禁閉。在一次又一次井底「反省」之後,芳塔戈羅長成妙齡少女。這時的她獨立不羈、膽識過人,不願意局限在家中,服從男性,因而時常和父親發生爭執。

國王感到自已老了,想將三個女兒嫁出去。正好有三位王子來求婚,要求同時娶三姐妹。兩個姐姐都很高興,可芳塔戈羅不從。國王氣得叫她滾!三兄弟感情好得很,要同進退,於是這三樁婚事都泡了湯。王國的大將軍可高興了!因為他正覬覦王權和財富呢。

這時候,冤家鄰國的國王去世了。王子羅莫爾多從國外回來,繼承了王位。看到民不聊生,他不願意繼續打戰。

第一部第二集

芳塔戈羅在郊野遇見一位白衣仙人騎士。他教給她許多東西,包括與鄰為友的道理。仙人讓芳塔戈羅一天割完一片麥地。結果顯然她的力氣不夠。公主不想做農夫,想學格鬥。仙人運用魔力讓她與一把自動飛舞的劍格鬥,結果芳塔戈羅大敗。

羅莫爾多尋求結束戰爭的途徑。他來到邊境。這時白衣仙人叫芳塔戈羅朝太陽射箭。公主在仙人鼓勵下使勁射出一箭。這支箭最後釘在一顆樹乾上,差點射中羅莫爾多!羅莫爾多撇下兩個侍從,越過邊界追過去,他看見了芳塔戈羅,對她一見傾心,窮追不舍。芳塔戈羅拚命奔跑,差點滑下山坡,幸好老橡樹用根托住她。羅莫爾多沒有找到她,很失望。一位白衣仙女出現了,謊稱那位姑娘是湖仙,叫年輕的國王死心。芳塔戈羅想找回她的師傅白衣仙人,卻再也找不到。她很傷心,因為只有那位仙人理解她。白衣仙女叫她不用灰心,先回城堡。仙女鼓勵芳塔戈羅要自信,相信直覺。

城堡中,另外的三兄弟王子們前來求婚。大姐希望她未來的丈夫聰慧,二姐希望他英俊,可大王子是個白痴,二王子是醜八怪,三王子不笨也不醜,卻很兇惡。兩位姐姐看著求婚者倒抽口冷氣。芳塔戈羅回到家中,嘲笑地說嫁給他們辱沒大姐的才華、二姐的美貌。三兄弟惱羞成怒,放棄了求婚。國王氣壞了,要芳塔戈羅去廚房乾活。廚娘要公主不帶血地割下鵝頭。鵝竟開口說話了,它叫公主不要殺它,另外去找一隻已經死了的鵝代替。

羅莫爾多整日在森林中漫遊,情思恍惚,希望能再見到那隻見過一面的美人。他的副手提他:「現在不是做玫瑰夢時候!」羅莫爾多醒悟了,想起要解決國計民生問題。首先要結束戰爭。他向芳塔戈羅的父親提議以一對一的決斗代替戰爭決出勝負。心懷不軌的大將軍卻想破壞這個和平的機會。他對老國王說:「羅莫爾多武藝超群,我們國家沒有人能斗得過他。」占卜師也要求國王拒絕這個提議。老國王也想和平,不聽他們的話,只是嘆息自已沒有兒子,只好決定自已去決斗。

老國王向白衣仙女道歉,他將遵從她的意願。仙女說:「只有你的後代能贏得決斗。」

國王心疼起來:「我的女兒!」

兩個姐姐穿上盔甲,心中沒底。芳塔戈羅卻剪下頭發表示決心:「我們不比男人弱!」她帶著會說話的鵝,換上男裝。三姐妹匿名出發了。

第一部 第三集

三姐妹來到森林,駐扎在湖邊。卡洛琳直抱怨。她想回去。三姐妹鬧另扭了。兩個姐姐都覺得妹妹驕橫而異想天開。大將軍可高興了,他就等著決斗泡湯。芳塔戈羅追上姐姐們,向她們道歉。兩個姐姐鼓勵她留下。

卡達多為羅莫爾多鑄了一把劍。年輕的國子拿起劍時,竟在在明亮如鏡的劍面上看見那雙曾見過的美麗的眼睛!他的相思病又發作了。他要求全國的女子都蒙上面,只露出眼睛來見他。但沒有一比眼睛象那一雙……

決斗開始了。羅莫爾多和這位自稱為古斯多伯爵的武士開始比試。刀劍相鬥中,「古斯多」被樹根絆倒在地,頭盔的面罩彈開了,露出一張秀美的臉。羅莫爾多吃驚極了——那張臉怎麼那麼象那位林中美人?

他阻止伊瓦爾多:「不要殺他!他是被絆倒的。」芳塔戈羅撿回一條命。鵝說:「羅莫爾多國王真英俊!」芳塔戈羅不以為然。

晚上,羅莫爾多問一位舞女:「姑娘最害怕的是什麼?」舞女告訴了他。「女人害怕神龍。神龍只吃女人。」羅莫爾多笑了。他懷疑古斯多就是那位林中美人!他寫信給古斯多伯爵,邀他一起去神龍盤據的金玫瑰洞附近打獵。芳塔戈羅不戴面具地去赴約。「為什麼要在這禁獵之地打獵?」羅莫爾多答:「捕什麼都不重要,我要捕捉的是一顆芳心。」

羅莫爾多誘芳塔戈羅進金玫瑰洞。芳塔戈羅無畏懼地進去了。羅莫爾多在外面可急了!他沖進去,發現裡面已經堵上了!神龍閉上了嘴。

公主在洞中發現金玫瑰,她想摸一摸,卻發現自已是在神龍的口中!神龍只吃女人,所以芳塔戈羅自稱為伯爵。

第一部 第四集

其實神龍知道在它嘴裡的是個女子。因為它聽到鵝稱所謂古斯多伯爵為公主。鵝告訴芳塔戈羅,那朵閃閃發光、晃來晃去的金玫瑰其實是神龍的小舌。芳塔戈羅靈機一動,拔根鵝毛去搔它。神龍正想吃公主,突然喉頭發癢,打個噴嚏……

羅莫爾多和兩個男爵正在外面後悔呢!年輕的國王只想用這個方面試試古斯多是不是個女子,是不是那個有著一雙銷魂美目的林中美人!他們已經古斯多必死無疑,後悔得要死。

這時一陣地動山搖,從洞口噴出無數飛沙流石。公主和鵝一起被噴出來了。羅莫爾多又驚喜又納悶。芳塔戈羅輕松地說:「神龍對我很友好。你把我騙進洞作什麼?我想決斗,你是想讓我送死?」

羅莫爾多和他的臣子無言以對。他回到宮中,吃不下也睡不著。「神龍沒有吃他,說明他不是女人;但也沒有殺他,說明他不是男人。那麼他是什麼人?」

伊瓦爾多說:「決斗就行了,管他什麼!」

羅莫爾多滿肚子火正沒處出。他一把揪住伊瓦爾多:「我愛她!我愛她!你再說一句我就殺了你!」他倒在王座上,「就是那雙眼睛,那雙眼睛!」

芳塔戈羅在營地休息。鵝說:「你知道他為什麼要讓你去神龍洞嗎?」

「他想藉此機會殺了我!這樣他就不用決鬥了。」芳塔戈羅恨恨地說。

「你看不出他的心思嗎?你愛上他嗎?」

公主哈哈大笑:「當然不!」

將軍帶來了新的挑戰書。「羅莫爾多國王想和您比試游泳。這回您可得拒絕了。」芳塔戈羅硬著頭皮先接下來。她明白羅莫爾多想揭穿她的性別。一旦對方判定她的身份,他們就決斗不成了。她用白布纏緊胸部。「萬一他問起來,我就說我身上有傷。」

「那就把全身都包紮起來吧!」鵝笑著說。

可公主還有她的打算。她在營中找了一個快騎手兼酒鬼,以整個城堡的酒作獎賞要他在某個時刻出現在河邊比賽現場,大聲宣布「國王病重,速召古斯多伯爵!」

河邊。卡達多問羅莫爾多國王:「萬一古斯多真是女子,怎麼辦?」

「我就取消決斗,向她求婚。」

「萬一是男子,怎麼辦?」

「我就先殺了他,然後自殺。」

「為什麼要自殺呢?」

「為了那份不可能的愛。」

芳塔戈羅來了。羅莫爾多要求比賽,開始脫衣服,並要求芳塔戈羅也快脫衣比賽。芳塔戈羅想著她的緩兵計,先推說祈禱,等著那位士兵來。可惜那位酒鬼騎手沒有來—— 他在路上碰上一個持酒的老頭,一個呼救的老婦,他想著自已的任務,拒絕了他們。可當他碰上一位落水美女時,卻沒有堅持走開,結果一頭栽進水中。

羅莫爾多已經脫得近乎全裸。芳塔戈羅尷尬地掉過頭去。羅莫爾多興奮地挑逗她:「不要再做祈禱了,開始吧。你為什麼背過身去?害羞嗎?怕看見我赤裸的身體?」

芳塔戈羅鼓起勇氣,反唇相譏:「是啊,我為你慚愧,長得這么瘦!」

這正中下懷。羅莫爾多說:「那麼,讓我們看看你有多少肌肉吧!」周圍的人起鬨了。

芳塔戈羅無奈地脫了一層。裡面還有一層。「天氣有點涼。」

「這樣怎麼下水呢?」

芳塔戈羅只好再脫一層。羅莫爾多已經下水了。「水很溫暖,下來吧!」

芳塔戈羅咬咬牙再脫一層。「騎士應當穿著盔甲下水!」話一出口,眾人轟笑。芳塔戈羅只穿著襯衣了。

「我看你是害羞了。」羅莫爾多上了岸。芳塔戈羅豈肯當眾出醜,她氣憤地說:「我是來決斗的!不是來玩游戲的!先是打獵,後是游泳,我拒絕再上當!我會游泳!」她揮劍指向羅莫爾多。卡達多急忙將一把劍拋向主人。兩人斗劍。羅莫爾多找個破綻,將芳塔戈羅推下水。「這下總算下水了。」

沒有動靜。「是不是旱鴨子一個?我該去救他。」羅莫爾多俯在岸邊,往水中看,豈料公主一躍而起,一劍刺傷羅莫爾多的胸膛。

「啊,很不幸!」她說。一上岸,,她改口說:「很不幸,沒有把你刺死!」

兩人又鬥了幾個回合,羅莫爾多靈巧地劃斷她的褲子。「你秀美的腿上也沒有多少肌肉。」

芳塔戈羅惱羞成怒,揮劍緊逼。突然,她將他推倒在地,羅莫爾多用劍抵擋,但他的劍被砍成兩截。芳塔戈羅已經用劍尖指著他的咽喉。

「請離遠一點,不要讓我的血沾污你的襯衣。」羅莫爾多說。

「我不怕。」

他們頭一回靠得那麼近。羅莫爾多看著她,帶著一種心碎的歡喜說:「你贏了,殺了我吧!」

芳塔戈羅沒有動。這一刻,她不再想殺他。她的臉上,滿是汗水和淚水。也許就在這一刻,她的心扉悄然打開。她愛上她的仇人。愛恨交夾中,愛佔了上風。她的將士們催促她殺掉敵人,但她垂下劍,走了。大將軍氣得大罵:「叛徒!」

古斯多伯爵被押回城堡。國王見女兒回來,裝作嚴厲地說:「為什麼不殺了羅莫爾多?」

芳塔戈羅羞愧地說:「請原諒,我也不知道為什麼。」

國王命人將「他」關進高塔。卡洛琳急了。凱瑟琳悄悄說:「只在古斯多消失後,芳塔戈羅才能回來啊。」凱瑟琳將一瓶迷葯給芳塔戈羅,要她喝下。迷葯可以讓她昏睡許多天,象死了一樣。這樣王國可以宣布古斯多伯爵的死訊並了結這樁叛國罪案。

「可是犯下叛國罪的是芳塔戈羅,不是古斯多啊!」芳塔戈羅不能接受。

國王怒斥將軍假託民意挑起戰爭。這時羅莫爾多帶著他的臣子前來投降。他們把三把劍放在國王面前。「我代表我的臣民前來請求和平。我的國家和人民現在已經歸您所有了,我無權再請求什麼。

國王對英俊威武的羅莫爾多很有好感。「你可以娶我的一個女兒。」可在場的凱瑟琳和卡洛琳卻分別看上了兩位同樣帥的侍從卡達多和伊瓦爾多。他們也正眉目傳情。

「如果我拒絕呢?」

「那我們重新開戰!」

「我沒有這個權力。我已經不是國王了。」羅莫爾多萬念俱灰。這時卡達多附在他耳邊說:「我看上了凱瑟琳公主!」

羅莫爾多說:「我代表卡達多向凱瑟琳公主求婚。」

國王正猶豫著,凱瑟琳勸父親同意。國王微笑著允許了。「你看卡洛琳呢?」

伊瓦爾多對羅莫爾多說他想要這位公主。還沒等羅莫爾多開口,害怕和幸福失之交臂的卡洛琳先搶著著:「我要嫁給伊瓦爾多!」

還有什麼話好說呢?父親同意了。

羅莫爾多說:「陛下,我已經將我的兩位男爵和國家交給您了,我該走了。」

去哪裡呢?總之他的心已經碎了。

卡洛琳說:「還有芳塔戈羅可以嫁給您啊!」

老國王說:「對了,您看怎樣?」

羅莫爾多無動於衷,轉身就走。凱瑟琳突然想起迷葯,追上他。「我帶你去看她!」羅莫爾多明確表示不想去!「那你至少同意跟我去救她吧!」於是羅莫爾多隨大公主走向塔樓。

在塔樓上,白衣仙人出現了,讓公主仔細考慮何去何從,並勸她不要服迷葯。芳塔戈羅終於承認她愛上羅莫爾多。白衣仙人告訴她:「他就要上來了。」

芳塔戈羅看著自已一身襤褸,感到為難。白衣仙女出現了,她承認,白衣仙人,會說話的鵝都是她。她施法術給公主換上一套華美的衣衫。凱瑟琳上來不見小妹,驚惶失措。這時,仙女一般的芳塔戈羅出現了。羅莫爾多看呆了,這不就是他日思夜想的林中美人?就是令他夢魂縈牽的美貌騎士?原來就是一個人啊!

他們終於接近,擁抱,親吻。

老國王向民眾發表演說。他脫下王冠,要周遊世界,作為和平使者,將他們的故事講給所有人聽。

羅莫爾多冊封伊瓦爾多和卡達多為公爵。他們和新娘都作了富於意味的演說。可輪到芳塔戈羅時,她卻不在場。原來她在廣場上,宣布城裡禁止屠宰鵝。羅莫爾多將沉重量的王冠戴在她頭上。「我們只有一頂王冠,還是你戴著合適。」

眾人歡呼。

7. 《被盜的王冠》主要講了什麼

〔義大利〕童話

從前,一個國王帶著一個大臣進山打獵,在樹下休息時,國王疲憊地睡著了,等他醒來時卻發現自己的王冠沒戴在頭上,也沒掉在地上,更沒有放在盛野味的袋子里。它跑到什麼地方去了呢?國王立刻喊大臣:「誰把我的王冠拿走啦?」

「陛下,難道您認為我會拿您的王冠嗎?我也沒見別人拿過!」

國王怒氣沖沖地回到家裡,判了大臣死刑。可憐的大臣完全是無辜的,真正的盜賊是女妖之王艾爾西娜。

自從國王丟失王冠後,他就把自己關在屋裡不見任何人,因為他知道王冠是王權的象徵,如果不戴王冠在公開的場合露面實在很難堪。這件事把他的三個兒子弄糊塗了,他們不知道究竟發生了什麼事情。有一天,老大對他的兩個弟弟說:「我們的父親為什麼老把自己關在房間里,不願見任何人呢?一定是發生了什麼事情。我到屋裡去看看,能不能讓他高興高興。」但是父親大聲訓斥著把他攆了出來;要不是年輕人逃得快,國王肯定要揍他一頓。

「讓我去看看。」老二說。可是,他也受到了同樣的對待,滿肚子委屈地退了出來。

老三本傑明見兩位哥哥都挨了罵出來,便覺得事情有蹊蹺,又因其是父王最疼愛的兒子,所以他也跟兩個哥哥一樣,走進屋裡,懇求父親講出不順心的事。

「我本應告訴你,」國王說,「但這件事實在窩囊,沒法說出口。」

「如果您不告訴我是什麼事情,我寧肯去死,也不願在一旁看著您受罪。」說著,他舉起槍對准了自己的胸口。

「千萬別那樣做,孩子!」國王大叫一聲,「我把事情都告訴你!」接著,他將丟失王冠的事情原原本本地講了一遍,最後囑咐他不要告訴兩個哥哥。

本傑明仔細地聽完後說:「天底下只有女妖艾爾西娜才能偷走您的王冠。她喜歡折磨別人。即使走遍天涯海角,我也要找到她。不把王冠找回來,我決不見您。」

說完他便去馬棚里選了一匹最好的馬,帶上盤纏上路了。他來到一個三岔路口,見每一條路口都豎著一塊石碑。第一塊石碑上寫著:走這條路,平安回來;第二塊石碑上寫著:走這條路,命運難知;第三塊石碑的意思與第一塊正相反:走這條路,有去無回。他正要走第一條路,但又忽然改變了主意;在第二條路上走了一會,又轉回身來走上了第三條路。

這第三條路開始的一段還暢通無阻,但好景不長,很快路面上就被荊棘、亂石、害蟲、蛇和各種野獸占據了。馬再也不能向前走了,本傑明只好下馬,將它拴在樹上,傷心地說:「我們也許再也見不著了。」他親了親馬,對它說了聲「再見」,便步行繼續趕路了。

他走啊,走啊,走到一所小屋前。他趕緊上前敲門。這時,他已餓極了。「誰?」裡面有人問道。

「一個可憐的沒有馬的騎士,想討點東西吃。」

一會兒,門口出現了一位滿臉驚恐的老婆婆。「小夥子,你到這兒來干什麼?請千萬不要進來!要是我女兒回來看到了你,她會殺了你,把你吃掉的。我是博拉——東北風神的母親。你在這兒等著,我去給你拿吃的東西。」

本傑明聽從老婆婆的話站在門外吃著東西,同時他還把自己此行的目的告訴了老婆婆,並且說如果找不到女妖艾爾西娜,奪回父親的王冠,絕不回轉。老婆婆根本不知道女妖的情況,但她是位善良的老人,願意幫助他。她把本傑明領進裡屋,把他藏在床底下。飢餓難忍的博拉像一陣暴風似地回到家裡,老婆婆先讓她吃了個飽,然後,把本傑明的困難處境告訴了她,要她答應不傷害他一根汗毛。

博拉聽後,就讓本傑明從床下出來,在吃飽喝足後,便與他交談起來。她告訴本傑明說:她在世界上飄盪時,曾看見他父親的王冠放在妖精艾爾西娜的床上。跟王冠放在一起的還有一條鑲著星星的披肩和一隻會奏樂的金蘋果。這兩件東西是艾爾西娜從兩位女王那兒偷來的,而這兩位女王目前已經中了妖術,被囚禁在一口井裡。最後,她告訴年輕人,艾爾西娜的宮殿和那口囚禁女王的井在什麼地方。

「可我怎樣才能進入她的宮殿呢?」本傑明問道。

「我這里有一種麻醉葯,」博拉說,「你用這葯使看門人睡著了。就可以走進去,找到一位花匠。」

「我怎麼對那個花匠說呢?」

「不用擔心,」博拉說,「女妖艾爾西娜花園里的花匠是我的父親。我跟媽媽會把你的情況告訴他的。」

本傑明向博拉母女千恩萬謝後,便繼續趕路了。他一口氣走到了女妖的宮殿。他使守門人睡著了,然後找到了那位花匠。花匠答應幫助本傑明,他說:「門前台階上有兩個摩爾人守著。他們奉命殺死任何想闖進卧室的人,不過我可以例外,因為我要給女妖送花。」

於是,本傑明打扮成花匠模樣,用一隻盛著晚香玉花的大花瓶遮住面孔,沿著台階從兩個摩爾人的面前走過去。他一直走進女妖的卧室,此時,女妖睡得正甜,他便輕手輕腳地取了放在床上的王冠以及那條鑲著星星的披肩和那隻金蘋果。隨後又轉身看了女妖一眼,發現她非常美麗,因此很想趁她熟睡時去偷吻她一下。他正要走上前去,這時金蘋果奏起音樂來。他害怕妖精醒來,趕緊逃出門口,在台階上又用盛著晚香玉花的花瓶遮住面孔,使得摩爾人沒有看清他。本傑明這次能夠逃出來真是九死一生,因為誰吻了女妖艾爾西娜,誰就會從頭到腳變成石頭。

六十六小時後,本傑明來到一口深不見底的井口旁。這時,有一隻母鵝圍著井台在打轉,它的翅膀很大,能夠遮掩好幾個人。鵝知道本傑明想到井下去,就過來靠近他,讓他藏在翅膀下,然後飛到井裡去了。

井底兩位被女妖施魔法囚禁的女王正在嘆息。「把你們鑲著星星的披肩和會奏樂的金蘋果拿去吧!」本傑明說著,從鵝的翅膀下面鑽出來,「你們自由啦!如果你們想跟我走的話,就鑽到鵝的翅膀下去。」

兩位女王高興極了,連忙跑到鵝翅膀底下。鵝帶著他們飛出枯井,越過樹林、高山,最後來到了本傑明拴馬的地方。

本傑明向鵝道別,然後讓兩位女王騎上他的馬,他們一起回到了他父王的身邊。

看見了自己的王冠,國王欣喜若狂。他讓兒子跪下,將王冠戴在兒子的頭上,說:「王冠是你的了,你配得上戴這頂王冠。」

後來,得救的兩位女王其中的一位成了本傑明的王後,從此,他們過著美好幸福的生活。

8. 找外國老電影 土人倒掛在樹上 在水裡取出個王冠

猴子撈月

9. 求一部小時候看的國外推理懸疑電影,最後幾個物件拼起來是王冠

是2007年影片「Ratatouille」,中文翻譯是「料理鼠王」

10. 公主伊瑞瑟貝斯因為頭大帶不進王冠,王冠碎了,頭更大了,女主叫米蘭達是什麼電影

叫愛麗絲夢遊仙境2