當前位置:首頁 » 電影百科 » 韓國電影怎麼轉換中文
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

韓國電影怎麼轉換中文

發布時間: 2022-06-10 20:07:50

㈠ 看電影時怎樣把韓語變成中文

如果電影內置中文字幕或中文配音的話用播放軟體右鍵選擇字幕語言為中文或語言為中文就可以了

㈡ 採集的韓國電影怎麼轉換中文字幕

去射手網 找你的電影的中文字幕 用你的播放器載入中文字幕。聲道的問題RMVB格式的電影一般都是單聲道,VCD和DVD格式的影片一般才可以很好的提供多音軌,一般的播放器都支持多聲道切換,一般都會在播放菜單下,如果只有單音軌就能切換了。

㈢ 看韓國電影時如何轉換為國語

變音道。左換右或右換左。
如果還沒有,那就是沒有國語發音。

㈣ 看韓劇怎麼把韓文切換成中文

咨詢記錄 · 回答於2021-09-26

㈤ 我下載了電影,是韓國片,怎麼是韓語啊,怎樣才能轉換為國語.

看的時候有國語和韓語重疊說話的聲音嗎?
如果沒有,那麼這個片子就是韓語版的,不能轉換。
如果有,你把聲道變一下就可以了。

㈥ 請教各位,我往MP4里下載的韓國電影為什麼還是韓文的呀,怎麼樣才能讓它轉換成中文。

那是肯定的嘛。如果之前那個文件本身就沒有做成中文的。那你那MP4播放時候就肯定韓文的啊?MP4本身又不具備自動翻譯啊。
一個簡單的方法就是你先在電腦上播放一下,看看有沒有中文字幕,或者能否調出中文字幕,如果電腦都不行,那你的MP4就肯定不行啦。(推薦電腦播放器,暴風影音。)
當然如果你的MP4夠高檔,可以直接放DVD文件之類的格式,那是另當別論了。那你就在播放器設置的字幕插件那裡選擇中文字幕(同樣前提是電影文件本身就帶有了中文字幕才可以)。
如果你要自己轉中文字幕,這個工程就大了去了。你要用專門的字幕插件,一段一段的自己翻譯了,然後按畫面時間表寫上去,一般好像是用FFSHOW或者是那個什麼SOBUB字幕插件吧。

㈦ 怎麼把韓劇中的語言轉換為中文

你得確認這個韓國電影支持翻印成中文不??
如果支持,你選擇左右聲道就可以轉換.

要是本來這部影片就沒有中文,那麼,沒辦法,找其他翻譯好的看吧.

㈧ 怎樣把韓語的電影轉換成中文

沒有的~ 除非翻譯!
這不是想視頻或歌曲一樣能轉換格式的!
你想法也太「奇思妙想」了
要是把電影都能轉換成自己想要看的語種的話 翻譯的人們飯碗不早就丟了!~
呵呵

㈨ 在電腦里看電視劇,如果是韓國片,聲音和字幕都是韓文,怎麼轉換成中文

去射手網 找你的電影的中文字幕 用你的播放器載入中文字幕。

聲道的問題
RMVB格式的電影一般都是單聲道,VCD和DVD格式的影片一般才可以很好的提供多音軌,一般的播放器都支持多聲道切換,一般都會在播放菜單下,如果只有單音軌就能切換了。

㈩ 怎麼把電影韓語換成國語啊

這必須是正版雙語電影中提取的文件才適用的,現在網上流傳的韓國電影都是原版電影,下面的字幕都是字幕製作組製作之後壓制到影片當中,所以不可能有國語聲音