㈠ 怎樣提取一部電影的台詞,不要背景音樂啊
這個很麻煩,因為那些去聲音的軟體也是按照人發聲的頻率而去除的,因為人發聲的頻率和背景音樂的頻率有很多是相同的,所以就算去除了人聲的話,音樂質量也會一降很多,而且人聲無法完全去除。
如果你真的很想要電影中的背景音樂,你可以找找那個電影的原聲帶,那裡面一般會有電影的背景音樂的.
下面的方法可以參考一下,電腦愛好者2007年10月刊上也有方法介紹
Cool Edit Pro
��1) 打開音頻文件
��2) 選擇Edit>Select Entire Wave,選取文件的全部數據。
��3) 選擇Transform>Amplitude>Channel Mixer在通道混合器的對話框中選擇Vocal Cut preset(歌聲消除預置)
��4) 如果希望得到偽立體聲文件,不要激活New Right Channel Invert(新的右通道轉換)選項;如果希望得到偽單聲道文件,不需要作其他設置。與前面所講的相同,偽單聲道的最後結果聲音會好一些。
��5) 點擊OK。
推薦用這個方察棗法~
Sound Forge
��1) 打開音頻文件
��2) 選擇Edit>Select All,選取文件的全部數據。
��3) 選擇Process>Channel Converter
��4) 在通道轉換對話框中選擇Stereo to Stereo - Vocal Cut preset(立體聲到立體聲-歌聲消除預置)
��5) 如果希望得到偽立體聲文件,不需要作其他設置;如果希望得到偽單聲道文件,激活Invert Right Channel Mix(轉換右通道混合唯沒皮)選項,偽單聲道的最後結果聲音會好一些。
��6) 點擊OK。
��
��DeComposer 3種消人聲的方法
��從主界面中我們可以看到,播放按鈕旁邊有3個畫筆形狀的圖標,它們正是DeComposer為我們提供的3種消人聲方法:音符消音法、頻率消音法和噪音濾波器消音法,我們可以從聲音的這三個屬性方面進行處理,以達到最好的效果。
�� 按下Edit Note Filter Parameters之後出現音符消音法的對話框,其中在Beginning Note和Ending Note里分別輸入人聲演唱的起始和結束音高位置;在Filter Sensitivity里設置一個操作處理的靈敏度。這個值不能太大,否則將消掉其它的聲部;也不能太小,否則起不到消音的效果。一邊試聽,一邊調節吧,直到滿意為止。
��音符消音法對話框
��如果你對人聲的音高無法准確判斷的話,也沒有關系,直接點擊那個喇叭圖標,你將馬上聽到這個音高的聲音效果,再根據它進行調整。還有一種更簡單的辦法,直接調用Filter Instrument里的預置參數,這里DeComposer已經為我們作了最周密的考慮,提供了各種樂器的消音參數,選擇其中一個,然後聽聽效果,不滿意再作修改。
��完成這些設置之後,按OK鍵回到主界面,在上方的快捷工具欄中將Note Filter按鈕激活,表示將以音符方式進行消音處理,然後按下後面的感嘆號圖標(Apply Filter),稍等片刻後,便能在目錄區看到新生成的文件,用Play播放聽聽效指差果,如覺得滿意就在開始設置的目錄裡面把它保存下來。
�� 當然,除了音符消音法之外,還可以使用頻率消音法,點擊Edit Frequency Filter Parameters按鈕進入頻率消音法設置窗口。這里的參數看上去好像略顯復雜,但對於普通用戶來說不必太在意它們的具體含義,直接選用 DeComposer為我們提供的預設值就行了。完成之後,一定切記將主界面上方的Frequency Filter按鈕按下,因為這樣才表示我們將以頻率消音方法進行處理,否則得不到我們想要的效果。
��頻率消音法設置對話框
��噪音濾波器消音法主要用來消除高頻和低頻的噪音,對消除歌曲中的人聲也有一定的效果,使用時應針對不同的歌曲設置不同的參數,以達到良好的效果。
㈡ 大神們做混剪,大量素材是怎樣搜集整理轉換的
首先得話,先確定你混剪的主體部分的東西。也就是說,如果你是要為一首歌,重做混剪一個MV的話,那麼主體部分就是這首歌。也就是說音頻部分是不變的,所以你要根據音頻部分,也就是歌詞來確定你所需要的素材。這樣的話就比較容易了,因為你根據歌詞確定每一個關鍵字你對應的所需的素材,所需的電影片段。
這方面的交流可以,盡量加一些剪輯群。跟直接跟同行進行交流會比較好。他們也會實時的回答你的問題。總比在詢問問題的平台上問這些問題要及時得多。
㈢ 干貨!剪輯師如何利用台詞進行巧妙的剪輯
1.利用台詞進行畫面組接,交代有用信息
通過台詞引出下一個畫面內容,從而交代一定的森敬信息,這是最常見的組接方式。但是剪輯師也可以發揮自己的想像力,將一些與原本台詞高度符合或者完全風馬牛不相及的畫面組接在一起,完成情緒的順接或者反轉,從而讓影片的剪輯更加靈活。
2.利用台詞進行時空轉換,加快影片敘事節奏
在電影中想要保持敘事的連貫性,完成時空場景轉換的方式有很多,利用台詞的組接也是很好的一種方式。利用台詞還可以縮減一些內容,加快敘事節奏。
3.利用台詞進行平行敘事,增加影片的趣味性和可看性
通過剪輯不同人物的台詞還可以創意的完成敘事。通過不同時空下的對話的組接,讓故事講的更具有趣味性。
想要剪出一部由台詞串聯起混剪作品,首先就需要確定一個明確的主題。之後把不同影片的台詞似是而非的摘出來,讓它串成一個故事的主線,這是最重要的畫面挑選的部分。將挑選出的台詞畫面放在升春棚關鍵性的結構位置上之後,再把音樂鋪好,其他的鏡頭可以先空著。之後再找和台詞匹配的一些畫面和鏡頭和情景,塞到這些縫隙裡面,同時要注意跟上音樂的節奏。
以上就是剪輯師進行台詞剪輯的相關分享,想要將一部影片或者一個視頻剪輯好,除了吵則要學會一定的理論和技巧外,更多還需要剪輯師自身有無限的想法和創意。剪輯是一個具有創造性的工種,想成為一名有想法的剪輯師嗎?小編陪大家一起成長!
㈣ 怎麼獲取電影中每個角色的台詞
獲取電影中每個角色的台方法:
進入射手字幕網,輸入電影的片名搜索,如果不是中國電影,最好用英文片名來搜索,因為外國片通常有多個中國譯名,用英文片名搜索更准確。
一般來說,能找到多個字幕,選擇SubRip格式的字幕下載,解壓之後是srt字幕文件,也可以下載ssa/ass格式的字幕,解壓之後是ssa/ass字幕文件。這幾種格式都是文本文件,用記事本打開,就能看到電影中的全部台詞了。
發展歷史:
2000年之前,到處寄生於免費個人主頁空間的大雜燴,有點像今天的Blog。
2000年4月,啟用.cn域名。只不過,其實最初其實是想做一個書評網站。那時候我還很愛讀書,網站名叫「書途」。
2000年7月,很快忍不住加入了很多自己喜愛的元素,除了DivX之外,還有DVD封面、DC封面、DC游戲、漫畫的下載。之後不久又開始加入視頻技術製作文章和軟體。
2001年9月,開始加入字幕下載的部分。主要還是從DVD上Rip下來的字幕,很多字幕翻譯質量都不高。此時已經基本停止維護封面、游戲、漫畫和電影下載的部分。
2002年,開始出現自主原創翻譯。在此特別向長期以來翻譯和發布字幕的貢獻者們致敬。
2003年7月,啟用新域名。
2004年9月,因為生活和工作的原因,沒有足夠的精力維護文檔和軟體更新。好在字幕的自助上傳和下載系統已經穩定,就像終結者裡面的天網那樣,不用人管理也可以運行。
㈤ 抖音不同素材怎麼混剪
如下所示
1.格式:首先你下載的素材需要統一格式。網上所下載來的素材格式多為mp4,flv與mkv。flv大多是從各網站所下載下來的,其轉碼不是很運磨難,多數工具可以做到。而mkv是5.1聲道的電影格式素材,可以清晰的提出電影中的台詞音與音效音,是電影混剪所常用的,但這種格式對軟體並不是很兼容,所以你需要使用一些軟體對其轉碼。統一運橡格式是確保你所有的素材都能導進軟體,且沒有任何問題。2.粗剪:也就是你的素材整理。為了避免在剪輯時對素材的重復觀看,最好的方式是在一開始就需要將你所有的素材一一瀏覽一遍,然後選出你所旁悄斗有可能認為要用到的鏡頭並把他們分類整理。例如:將所有你可能認為用到的人物鏡頭放一起,打鬥鏡頭放一起,對話鏡頭放一起等這樣可以減少很多你在後期的剪輯工作量,我所用到的是pr,我的整理是新建多個序列然後重命名並將它們整合在一起;在瀏覽時,多留意下素材的相似性鏡頭哦~
㈥ 電影台詞截圖拼接
第一步:打開編輯區域第二步:打開編輯區域左側的工具寶箱-電影台詞拼接截圖。
第三步:批量上傳多張電影劇照並添加字幕。第四步:點擊生成按鈕,就可以一鍵生成拼接效果,然後將圖片導出到本地,或者保存到我的圖片。
具體介紹
點擊左側導航欄【工具寶箱】或者頂部導航欄【新媒體助手】,選擇【電影台詞拼接截圖】功能,可上傳多張本地圖片,如果圖片不滿意,也可換圖,可用頂部的標尺來確定圖片的裁剪尺寸,自由調整:通過圖片上的裁剪按鈕自定義調整每張圖片的裁剪尺寸。
按高度同步:以一張圖片的裁剪高度(單位為像素)為基準,統一調整所有圖片的裁剪高度,按百分比同步:以一張圖片的裁剪比例(單位為百分比)為基準,統一調整所有圖片的裁剪比例。圖片添加完成後,手動輸入字幕,可設置字型大小和字體顏色。
點擊復制,可添加相同的字幕截圖在下方顯示點擊上移或者下移,可以調整字幕截圖的顯示位置,在所有圖片和文字添加完後之後,點擊右側「生成」按鈕,可以預覽最終的台詞拼接效果圖。
㈦ 多組影視片段混剪後怎樣配音
這個需要看你是用什麼軟體進行後期配音了,現在主流剪輯軟體有PR、剪映、愛剪輯等等。PR裡面可以直接配你需要准備一個麥克風,耳機配出來會有雜音。剪映可以將你需要配音的段落提前用文字打出來然後再生成語音,裡面有很多種聲音,你需要自己挑選。還有一種就是利用配音軟體進行配音。
㈧ 想要剪輯電視劇片段,語音怎麼弄得跟原來的一樣但台詞內容不同
premier 剪輯,其實就用premier也就橋顫夠了,可以加巧鉛聲音,加字幕,如果敏寬敗要做特效,還可以用AE
㈨ 干貨!剪輯師如何利用台詞進行巧妙的剪輯
因為現在短視頻的崛起,任何企業,任何工作室或者個人都需要剪輯大量的視頻來包裝品牌,發抖音,發朋友圈,發淘寶等自媒體渠道做展示。因為每天都要更新並發布新內容,所以剪輯師根本招不夠,供需失衡就造成了剪輯師高薪水(無論是找工作還是自己在家裡接私單,月收入輕松過萬,兩三萬也是稀鬆平常。)【推薦一個免費「短視頻剪輯後期」學習網址】:
www.huixueba.net/web/AppWebClient/AllCourseAndResourcePage?type=1&tagid=313&zdhhr-11y04r-1825894170580758828
而且剪輯這個技術並不需要高超的電腦技術,也不需要美術音樂造詣,基本都是固定套路,要什麼風格的片要什麼節奏,經過三四個月的培訓可以輕松掌握。但凡有點電腦基礎,會用滑鼠拖拽,會點擊圖標,會保存,除非自己不想學,沒有學不會的。但要學好學精,自製能力相對較弱的話,建議還是去好點的培訓機構,實力和規模在國內排名前幾的大機構,推薦王氏教育。
在視頻剪輯這塊,【王氏教育】是國內的老大,每個城市都是總部直營的連鎖校區。跟很多其它同類型大機構不一樣的是:王氏教育每個校區都是實體面授,老師是手把手教,而且有專門的班主任從早盯到晚,爆肝式的學習模式,提升會很快,特別適合0基礎的學生。王氏教育全國直營校區面授課程試聽【復制後面鏈接在瀏覽器也可打開】:
www.huixueba.com.cn/school/yingshi?type=2&zdhhr-11y04r-1825894170580758828
大家可以先把【繪學霸】APP下載到自己手機,方便碎片時間學習——繪學霸APP下載: www.huixueba.com.cn/Scripts/download.html
㈩ 如何找電影完整的台詞
找到悠悠鳥或者是人人影視翻譯的版本就可以看到雙語的台詞