❶ 外國電影經典對白
JACK:I don't know about you, but I intend to write a strongly worded letter to the White Star Line about all this.
ROSE:I love you Jack.
JACK:No... don't say your good-byes, Rose. Don't you give up. Don't do it.
ROSE:I'm so cold.
JACK:You're going to get out of this... you're going to go on and you're going to make babies and watch them grow and you're going to die an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Do you understand me?
ROSE:I can't feel my body.
JACK:Rose, listen to me. Listen. Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.
JACK:It brought me to you. And I'm thankful, Rose. I'm thankful.
JACK:You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.
ROSE:I promise.
JACK:Never let go.
ROSE:I promise. I will never let go, Jack. I'll never let go.
❷ 求電影經典愛情對白台詞
星爺的經典:
「曾經有一份真誠的愛情擺在我的面前,我沒有珍惜,等到失去的時候才追悔莫及,人世間最痛苦的事情莫過於此。如果上天能夠給我一個重新來過的機會,我會對那個女孩子說三個字:『我愛你』。如果非要給這份愛加上一個期限,我希望是,一萬年。」[大話西遊]
點評:這句台詞在現在的情況只能用膾灸人口一詞來形容了。同時,他又被發展成各種版本,或同一版本用上各種不同的方言。只是不知在生活中能用到這句話的幾率是多少。星爺在同一部電影里把這句話說了兩遍,第一遍時至尊寶的表情誇張的沉痛,效果卻極為搞笑,第二次再說時至尊寶的已經變的非常平靜,我們卻已平靜不了。
「根本就沒有什麼食神,或者說,人人都是食神。」[食神]
點評:就像周星弛回答記者的話:「根本就沒有什麼周星弛時代。」史蒂芬周不學無術時騙得「食神」的稱號,真正藝成悟道之後,卻發現這一切都是虛妄。周星弛會有這么多的人喜歡他,正是因為他是一位平民英雄,沒有莫測高深。正如佛陀所謂:人人皆可以成佛。
「古有關雲長全神貫注下象棋刮骨療毒,今有我零零漆聚精會神看A片挖骨取彈頭。」[國產零零漆]
點評:反正關羽的地位就是人們千餘年來不斷神化出來的,今天星爺跟他開個玩笑,也算是維護生態平衡。周星弛是個能把復雜的事情變簡單的人,其實調侃神聖的東西不過是一種幽默的手法,也不必因此就給星爺冠以什麼高深的派別。不過,一切假裝庄嚴的東西也都可以在笑聲里解構。看這段情節時的體會是哭笑不得,因為一邊想要狂笑,一邊又要落淚。
「准確的說,我是一個演員。」[喜劇之王]
生活中的:
早上起來照鏡子喊:「豬啊!」
看到一條小狗叫它「旺財」
別人對你說話說:「收到!」
問人名字「你媽貴姓?」
當同寢的人看上一個女孩時說:「幫主,品位太差了吧?」
向一個女生表現傾慕之情時說:「那我們大家立刻開始這段感情吧!」
同時還要說:「小姐,不可否認我長得很醜,可是我很溫柔,而且永遠不會說謊。」
有人威脅你時說:「饒命啊英雄!」
看到別人打架,勸架時說:「喂喂喂!大家不要生氣,生氣會犯了嗔戒的!」
當別人管你借東西時說:「你想要啊?你要是想要的話你就說話嘛,你不說我怎麼知道你想要呢,雖然你很有誠意地看著我,可是你還是要跟我說你想要的。你真的想要嗎?那你就拿去吧!你不是真的想要吧?難道你真的想要嗎?…」
天熱睡不著覺時說:「長夜漫漫無心睡眠。」
跟別人誇自己學校時說:「這里雖說不上山明水秀,可是也別有一番風味。」
當佩服別人時說:「我Kao!I服了You!」
當在路上聽見有人打招呼時說:「跟我說話嗎?不是跟我說的吧?認錯人啦!」
給別人看一件東西時說:「你不信?Look!」
當聽不懂別人說的是什麼時說:「我明白了,你神經病!」
當考試不如別人時說:「論智慧跟武功呢,我一直比他高一點點,就是因為多了個累贅他才會高我一點點!」
女朋友問你為什麼喜歡她時說:「愛一個人需要理由嗎?」
當被拋棄時對別人說:「感情破裂了。」
對人談失戀的感覺說:「可惜快樂永遠是短暫的,換來的只是無窮無盡的痛苦跟長嘆!」
看到同寢室的人亂倒垃圾時說:「你也真調皮呀!我叫你不要亂扔東西,亂扔東西是不對的!」
喝多了的時候說:「哎哎,你給我點時間,我吐啊吐啊就習慣了!」
考試不及格時說:「我猜中了前頭,可是我猜不著這結局……」
看到別人考試也沒及格要說:「師弟,你也中招啦!怎麼?難道你跟他有一腿?!!
(注意,腿這個字必須用一種特殊的聲音讀出)
天氣轉陰:打雷啦,下雨收衣服啦或者好大的棉花糖呀!!
別人請你幫他帶東西:你要讓我拿點信物給他看,象花呀,草呀,金銀珠寶,月光寶盒什麼的---
別人批評你:誰說的?我只是把眼光集中在一點,以改變我對以往事物的看法!
跟人打架:我是女人哎,你也打?
和人對罵:人是人他媽的,妖是妖他媽的.
見到怪事:老婆!!快出來看上帝!
讓人感動的話:曾經有一分愛情擺在我的面前,但我不知道珍惜,現在想起追悔莫及,如果上天給我再來一次的機會,我會對那個女孩說:我!愛!你!如果非要在這愛上加一個期限我希望是,一萬年
當你不小心放了個P又不小心被別人發現時說:這次總沒有讓大家失望吧。
當回絕你不喜歡的女子時說:你只是得到我的肉體,並不能得到我的靈魂。我已經有愛人了,我們不會有結果的。你讓我走吧!
讓別人生氣時說:你生氣了吧,生氣的話就哭-出-來-吧…嘻嘻嘻嘻!
吃雞的時候唱:烤雞翅膀,我最愛吃!
想吃蔬菜的時候再唱:噢,對啦!我差點忘記了,我是吃齋的!
對什麼都不在乎的時候說:沒關系了,生亦何哀,死亦何苦……
嫌別人煩的時候說:這個傢伙沒事就長篇大論婆婆媽媽嘰嘰歪歪,就象整天有一隻蒼蠅,嗡……對不起,不是一隻,是一堆蒼蠅圍著你,嗡…嗡…嗡…嗡…飛到你的耳朵裡面,救命啊!
❸ 徵集經典電影台詞或人物獨白。
我要爭一口氣,不是想證明我有多麼了不起,我是要告訴別人,我失去的東西我一定要拿回來!——《英雄本色》
如果打算愛一個人,你要想清楚,是否願意為了他,放棄如上帝般自由的心靈,從此心甘情願有了羈絆。——《了不起的蓋茨比》
就是因為你不好,才要留在你身邊,給你幸福。——宮崎駿 《哈爾的移動城堡》
我的意中人是一位蓋世英雄,有一天他會身披金甲聖衣,駕著七彩祥雲來娶我。
《教父》:不抽空陪家人的男人,不是真正的男人。
《當幸福來敲門》:別讓別人告訴你,你成不了才,即使是我也不行,如果你有夢想的話,就要去捍衛它。
❹ 電影里的經典台詞都有什麼
1. "Frankly, my dear, I don't give a damn." Gone with the Wind, 1939
第1名:「坦白說,親愛的,我不在乎。」——《亂世佳人》(1939年)
2. "I"m going to make him an offer he can't refuse." The Godfather, 1972
第2名:「我要開出一個他無法拒絕的條件。」——《教父》(1972年)
3. "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody,
instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954
第3名:「你不明白!我本可以進入上流社會。我本可以成為一個上進的人。我本可以當個有臉面的人物,而不是像
現在這樣當個小混混。"」——《碼頭風雲》(1954年)
4. "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939
第4名:「托托,我有一種感覺我們再也回不了家了。」——《綠野仙蹤》(1939年)
5. "Here's looking at you, kid." Casablanca, 1942
第5名:「孩子,就看你的了。」——《卡薩布蘭卡》
6. "Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983
第6名:「來吧,讓我也高興高興。」——《撥雲見日》
7. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950
第7名:「好了,德米勒先生,我為特寫鏡頭做好准備了。」——《日落大道》(1950年)
8. "May the Force be with you." Star Wars, 1977
第8名:「願原力與你同在。」——《星球大戰》(1977年)
9. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve, 1950
第9名:「緊上安全帶,今晚將會非常顛簸。」——《彗星美人》(1950年)
❺ 經典英文電影對白
《亂世佳人》改編自美國女作家Margaret Michel的長篇小說Gone With The Wind,影片堪稱美國電影史上的一部經典作品,在1939年第12屆奧斯卡中囊括最佳影片、最佳導演、最佳女主角、最佳女配角、最佳改編劇本獎等8項大獎而首創紀錄。
Mr.O'Hara: What difference does it make whom you marry? So long as he's a Southerner and thinks like you. And when I'm gone, I leave Tara to you.
Scarlett: I don't want Tare, plantations don't mean anything when...
Mr.O'Hara: Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'hara that Tara...that land doesn't mean anything to you? Why, land's the only thing in he world worth working for, worth fighting for, worth dying for, because it's the only thing that lasts.
Scalett: Oh, Pa. You talk like an Irishman.
Mr.O'Hara: It's proud I am that I'm Irish, and don't you be forgetting, Missy, that you're half-Irish, too. And, to anyone with a drop of Irish blood in them...why, the land they live on is like their mother. Oh, but there, there. Now, you're just a child. It'll come to you, this love of the land. There's no getting away from it if you're Irish.
奧哈拉先生:你嫁給誰又有什麼關系呢?只要他是南方人,並且和你合得來。等我死了,我會把塔拉庄園留給你的。
斯佳麗:我不要塔拉庄園。農場又沒什麼用……
奧哈拉先生:凱蒂·斯佳麗·奧哈拉,你是說,塔拉……這片土地對你沒什麼用處?知道嗎?土地是世界上惟一值得勞作、值得戰斗、值得為它而死的東西,因為它是惟一永存的。
斯佳麗:哦,爸爸,你說話的樣子像個愛爾蘭人。
奧哈拉先生:作為一名愛爾蘭人,我很自豪。難道你忘記了,姑娘,你也有一半是愛爾蘭血統。對於那些身體中即使只流著一滴愛爾蘭血液的人來說,他們居住的土地就是他們的母親。喏,就在那兒,那兒。現在你只是個孩子,你將來會明白這種對土地的熱愛的。只要你是愛爾蘭人,你就無法逃避這種愛。
❻ 英文原版電影經典台詞
電影中的台詞都或多或少地展現了導演和編劇對人生、愛情乃至社會的思考,很多經典台詞甚至有些激勵人心的力量。分享幾句正能量的台詞。
1.來自《楚門的世界》
-Good morning, and in case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night!
早上好!假如再也見不到你,就再祝你下午好,晚上好,晚安!
這句話真的非常有浪漫的色彩,一度被用來做個性簽名。
-The world may be full of cheating, however we never lack friends with a warm heart.
這個世界也許是假的,但並不缺少真心對待我們的人。
《楚門的世界》是一個被放大的我們的世界的寫照,楚門過著一個被安排好的,由謊言構建的一生,而我們的生活,讀書,結婚,工作,無不活在桎梏和安排之中,楚門在電影結束說出這句話,是對這個病態世界的和解。
-No scripts, no cue cards. It isn't always Shakespeare, but it's genuine. It's a life.
這節目沒有劇本、沒有提示卡。未必是傑作,但如假包換。是一個人一生的真實記錄。
我們的生活何嘗不是如此?
-Some birds aren't meant to be caged, thats all. Their feathers are just too bright…
許多鳥是不會被關住的,因為它們的羽毛太美麗了!
-You're going to the top Of this mountain, Broken legs and all.
你即使一拐一拐,也得爬上山頂。
❼ 經典電影台詞語錄
1、從現在開始,你只許疼我一個人,要寵我,不能騙我,答應我的每一件事都要做到,對我講得每一句話都要真心,不許欺負我,罵我,要相信我,別人欺負我,你要在第一時間出來幫我,我開心了,你就要陪著我開心,我不開心了,你就要哄我開心,永遠都要覺得我是最漂亮的,夢里也要見到我,在你的心裏面只有我,就是這樣了。」《河東獅吼》
2、「當你年輕時,以為什麼都有答案,可是老了的時候,你可能又覺得其實人生並沒有所謂的答案。每天你都有機會和很多人擦身而過,有些人可能會變成你的朋友或者是知己所以我從來沒有放棄任何跟人磨擦的機會。有時候搞得自己頭破血流,管他呢!開心就行了。」《墮落天使》
3、生命中充滿了巧合,兩條平行線也會有相交的一天。《向左走,向右走》
4、Tomorrow is an other day!明天是另外的一天!《亂世佳人》
5、有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎麼退出?」《笑傲江湖:東方不敗》
6、往往都是事情改變人,人卻改變不了事情。《無間道》
7、什麼是權利?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。這不叫權利,這叫正義。而當一個人同樣犯了罪,皇帝可以判他死刑,也可以不判他死刑,於是赦免了他,這就叫權利!《辛德勒名單》
8、如果你真的有權力,也是因為你能寬容誰,而不是能夠懲罰誰。《辛德勒的名單》
9、上帝會把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多!《四根羽毛》
10、牽著你的手,就象左手牽右手沒感覺,但砍下去也會疼!《一聲嘆息》
❽ 經典搞笑電影對白
經典搞笑電影對白,經典搞笑電影台詞
朕給你的,才是你的,朕不給你,你不能搶。——《黃金甲》
黎叔很生氣,後果很嚴重。——《天下無賊》
做人要厚道。——《手機》
有一日,我的心上人會腳踏七色祥雲,身披金甲戰衣來迎娶我,可惜我猜中了開頭,卻猜不中這結局。
——《大話西遊》
你開會呢吧?對。說話不方便吧?啊。那我說你聽。行。我想你了。噢。你想我了嗎?啊。昨天你真壞。嗨。你親我一下。不敢吧?那我親你一下。聽見了嗎?聽見了。——《手機》
我對您的景仰有如滔滔江水連綿不絕,又有如黃河泛濫一發不可收拾!——《鹿鼎記》
小雞長大了就變成了鵝;鵝長大了,就變成了羊;羊再長大了,就變成了牛;等牛長大了,共產主義就到了。——《活著》
每個人都會經過這個階段,見到一座山,就想知道山後面是什麼。我很想告訴他,可能翻過山後面,你會發現沒什麼特別。——《東邪西毒》
其實,我是一個演員。——《喜劇之王》
說好三年,三年之後又三年,三年之後又三年,都快十年了,老闆!——《無間道》
紙包雞,雞包紙,紙包雞包雞包紙……——《麥兜菠蘿油王子》
跟著你,有肉吃。——《無極》
以上是經典搞笑電影對白,經典搞笑電影台詞,大家都看過了沒?
我泱泱大國,以誠信為本。——《夜宴》
你貴為皇後,母儀天下,睡覺還蹬被子。——《夜宴》
古倫木,古倫木!歐巴,歐巴!——《陽光燦爛的日子》
神仙?妖怪?謝謝。——《大話西遊》
愛一個人需要理由嗎?不需要嗎?需要嗎?——《大話西遊》
長夜漫漫無心睡眠,我以為只有我睡不著,想不到晶晶姑娘你也……——《大話西遊》
你噴我老婆,我不介意!以德服人,以德服人!——《方世玉》
曾經有一份真摯的愛情放在我面前,我沒有珍惜,等到失去的時候才後悔莫及……——《大話西遊》
OK!OKOKOKOK!——《沒完沒了》
一念天堂,一念地獄。——《大塊頭有大智慧》
你想學?我教你。——《功夫》
「小琴,你覺得我怎麼樣?」「除了帥沒什麼好說的。」——《國產零零漆》
安全第一!——《方世玉》
打雷啦!下雨啦!快收衣服啊!——《大話西遊》
我不管你是男是女,我只知道我好鍾意你。——《金枝玉葉》
飛,是小李飛刀的飛;刀,是小李飛刀的刀。——《國產零零漆》
我本是男兒郎,又不是女嬌娥。——《霸王別姬》
「小二,來兩條肥香腸!」小二:「你不是正在吃嗎?」——《東成西就》
梁朝偉:「我是警察!」劉德華:「誰知道?」——《無間道》
辣妹子辣,辣妹子辣,辣妹子不該拿的不拿。——《尋槍》
從現在開始,你只許疼我一個人,要寵我,不能騙我,答應我的每一件事都要做到……——《河東獅吼》
頂你個肺!——《瘋狂的石頭》
❾ 英語電影的經典對白 50句
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please.
求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪
三《The Lion King獅子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past.
過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise.
我會補償你的,我保證。
四《Gone with The Wind 亂世佳人》
1.Landis the only thing in the world worth working for, worth fighting for,worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一樣就好了。
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意會不可言傳。。。。。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
五《TITANIC泰坦尼克號》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.Ifigure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never knowwhat hand you're going to get dealt next. You learn to take life as itcomes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump.
(another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?
13.Godshall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be nomore death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall therebe any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
六《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中註定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真愛過的人很難再戀愛.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我聽過的最帥的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
為什麼留戀一個不愛你的人?
9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.
10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的.
11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你將就,我也不想成為將就的對象.
14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.
七《GARFIELD加菲貓》
1. Money is not everything. There's MasterCard.
鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.
每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.
要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 再快樂的單身漢遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.
愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.
現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧
12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.
應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作好有意思耶! 尤其是看著別人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。{轉}
1,Frankly,my dear,I don』t give a damn. 坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
2,I』m going to make him an offer he can』t refuse. 我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
3, You don』t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could』ve been somebody,instead of a bum, which is what I am. 你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民! (《碼頭風雲》1954)
4,Toto,I』ve got a feeling we』re not in Kansas anymore. 托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
5,Here』s looking at you,kid. 就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
6,Go ahead,make my day. 來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
7,All right,Mr.DeMille,I』m ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
8,May the Force be with you. 願原力與你同在。(《星球大戰》1977)
9,Fasten your seatbelts. It』s going to be a bumpy night. 系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
10,You talking to me?你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
11、原文:"Would you be shocked if I changed into something more comfortable?" 出處:瓊?哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell's Angels,1930 譯文:"假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?"
12,I love the smell of napalm in the morning. 我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)
13,Love means never having to say you』re sorry. 愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
14、原文:"I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home." 出處:格羅克?馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933 譯文:"我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。"
15、原文:"You talking'to me?" 出處:羅伯特?德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976 譯文:"你在跟我說話嗎?"
16、原文:"Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby." 出處:葛麗泰?嘉寶,《安娜?克里斯蒂》Anna Christie,1930 譯文:"給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。"
17、原文:"life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get." 出處:湯姆?漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994 譯文:"生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。"
18,Made it,Ma!Top of the world! 好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)
19,I』m as mad as hell,and I』m not going to take this anymore!我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)
20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship. 路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
21、原文:"It's not the men in your life that counts, it's the life in your men." 出處:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933 譯文:"並不是你生活中的男人有價值,而是你與男人在一起的生活。"
22,Bond.James Bond. 邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)
23,There』s no place like home. 沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)
24,I am big!It』s the pictures that got small. 我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)
25,Show me the money! 讓我看到錢!(《甜心先生》1996)
28,Play it,Sam. Play』As Time Goes By』. 彈這首,山姆,就彈"時光流逝"。(《卡薩布蘭卡》1942)
29,You can』t handle the truth! 你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
30,I want to be alone.我想一個人呆著。(《大飯店》1932)
31,After all,tomorrow is another day! 畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
33,I』ll have what she』s having.我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)
37,I』ll be back. 我會回來的。(《終結者》1984)
38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth. 現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)
40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you』re gonna get. 媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)
43,We』ll always have Paris.我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)
46,Oh,Jerry,don』t let』s ask for the moon.We have the stars. 噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
48,Well,nobody』s perfect.人無完人。(《熱情似火》1959)
51,You』ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky?〃Well,do ya,punk? 你應該問你自己一個問題:"我是幸運的嗎?"快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》1971)
52,You had me at〃hello.〃當你說"你好"的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)
54,There』s no crying in baseball! 在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992) 56,A boy』s best friend is his mother. 一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
57,Greed,for lack of a better word,is good. 沒有比"貪婪"更好的詞語了。(《華爾街》1987)
58,Keep your friends close,but your enemies closer. 親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
59,As God is my witness,I』ll never be hungry again. 上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
63,Mrs.Robinson,you』re trying to seceme.Aren』t you? 羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. 世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)
71,Wait a minute,wait a minute.You ain』t heard nothin』yet! 等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)
75,I have always depended on the kindness of strangers. 我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)
83,Listen to them. Children of the night. What music they make. 快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
94,I feel the need-the need for speed! 我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)
95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary. 人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989) 100,I』m king of the world!我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)
❿ 求電影經典對白,兩個人說的那種,急需!
1、《唐人街探案3》
湫:有些事情我想忘,但是忘不掉。
鹿神:那就別忘了,真正的忘記是不需要努力的。