A. 冰雪奇緣經典台詞中英文對白
1.我們需要愛莎把夏天帶過來
2.好可愛!就像個嬰兒的獨角獸
3.亂扔雪人可不禮貌
4.我們先要挺過這場暴風雪
5.我不會離開你的,愛莎
6.好可愛!就像個嬰兒的獨角獸
7.亂扔雪人可不禮貌
8.我們先要挺過這場暴風雪
9.那不是暴風雪,那是我姐姐!
10有生以來第一次,我的夢想變成現實
11.如果我們不行動起來,我們會被凍死
12.讓我們把夏天帶回來
13.沒錯,我覺得她是最善良的人,不是嗎?你好,你可真是恐怖
14.大家好,我叫雪寶。你是愛莎堆出來的嗎?
15.那不是暴風雪,那是我姐姐!
16有生以來第一次,我的夢想變成現實
17.如果我們不行動起來,我們會被凍死
18.讓我們把夏天帶回來
19.你在融化,寶雪
有些人值得我融化,但好像現在不是時候
20.解開冰封吧,拜託了!
你不明白嗎?我做不到
21.我不會離開你的,愛莎
冰雪奇緣經典英文台詞
1、We can head down this mountain together.you dont have to live in fear.Cause for rhe first time in foreve...
2、I will be right here
3、Do you wanna build a snowman
4、It doesnt have to be a snowman
5、Olaf!Youre melting
6、Some people are worth melting for
7、Just not maybe in this second
8、Winters a good time stay in and cuddle but put me in summer and ill be a...
9、Happy snowmanl
10、Do you know where she is
11、Do you think you can shou us the way?
12、Dont know if imelated or gassy
13、but im somewhere in that zone!
14、I cant feel my legs
15、Those ate my legs
16/Dont be the monster they fear you are
速度與激情7經典台詞中英文
(1) Roman: [at Hans funeral] promise me something, Brian. I dont wanna go to any more funerals.
[韓的葬禮上]布萊恩,你答應我,我不想再參加任何葬禮了。
Brian OConner: Only one more.
還有一場。
Brian OConner: His.
他的(戴克肖)。
2、Drag racing or death.
飆車或者死亡。
3、You are standing in the wrong on, bitch.
你站錯隊了,婊子!
4、Because Ill be there to kick your ass if you aint.
如果你不好好表現,我就弄死你。
5.want to catch the big fish, deep water to get.
想釣大魚,得到深水去。
6.if you want to use violence, we can try.
如果你想使用暴力,咱們可以試試。
7.I with Shaw cooperation, material, weapons, money, woman What are the.
我跟肖合作,物質,武器,金錢,女人什麼都有。
8.she survived. Shes in hell for a walk, stronger.
她活了下來。 她在地獄走一遭,變得更堅強了。
9.as the amnesty and amnesty, the day we were born, these words will disappea.
就如同大赦和特赦 ,我們出生的那天,這些詞就消失了。
10.something we carry together, he went to have a look two people together are better than one.
有事大家一起扛,他去也有個照應 兩個人在一起總比一個人強。
11.Guys. Do something, my butt sitting below the tank!
伙計們!做點什麼,我屁股下面坐的是坦克啊!
12.I couldnt believe it, they steal the tank is to grab a 85 gramchips.
我簡直不敢相信,他們偷坦克只是為了搶一個85克的晶元。
13、And we got it cooking like a one-eyed stove.
我們的熱火瞬間點燃黑夜。
14、Couldnt slow down so we had to crash it.
絕不放慢速度,寧願粉身碎骨。
15、We the family and loyalty never change up.
我們親如一家,彼此永遠忠誠。
16、You can catch me kiss in my girl with both eye closed.
親吻姑娘的時候,我才會閉眼。
17、I see some people ahead that we go pass.
前面的對手我們都要超越。
18、I never feared death or dying,I only fear never trying.
我從不害怕死亡,只害怕無疾而終。
(19) Deckard Shaw: The enemy of my enemy is my friend.
敵人的敵人,就是朋友。
(20) Dominic Toretto: I dont have friends. Ive got family.
我沒有朋友,我們是家人。
21、還以為就那樣了,原來還有更牛的。
22、無論你身處何方,無論是4分之1英里的賽道還是饒了大半個地球的距離,我們生命中最重要的東西就是這屋檐下的人就在此時就在此地。你永遠在我身邊也永遠是我的兄弟。
23、多米尼克托雷多,你不認識我。不過很快會認識了。 傑森斯坦森
24、開始幹活吧。
25、人生中最重要的永遠是此刻此地的家人。范迪塞爾的旁白開始
26、這還有點意思。
27、你們做自己該做的,但不要放過他。
28、我們從起點走來歷經漫漫長路;每一次飆車就像走過一次人生。
29、你死了,我也不會活。
30、你們的游戲規則這邊不管用。
31、我這輩子最不後悔的事就是走進你家的店買下了第一塊三明治。
32、在倫敦結下的梁子,人家找上門了。 范迪賽爾
33、終極一戰。
34、記得歐文 肖吧?這是他的大壞蛋哥哥!
(35) Brian OConner: [Etihad towers scene] Cars cant fly, Dom, cars cant fly!
汽車不能飛,汽車不能飛。
(36) Letty: Would you believe I knocked him out with my charm?
你相不相信他是為我的魅力所傾倒?
Kara: Youre not that charming, bitch.
你才沒那麼有魅力,賤人。
(37) Dominic Toretto: You thought this was gonna be a street fight?
你認為這次是街頭爭霸么?
Dominic Toretto: Youre goddamn right it is.
你居然猜對了。
(38) No matter where you are, whether its a quarter mile away or half way across the world. The most important thing in life will always be the people in this room, right here, right now. Youll always be with me. And youll always be my brother.
無論你身處何方,無論是4分之1英里的賽道,還是繞了大半個地球的距離。我們生命中最重要的東西就是這屋檐下的人,就在此時,就在此地,你永遠在我身邊,也永遠是我的兄弟!
《行屍走肉》經典台詞語錄中英文賞析
《行屍走肉》經典台詞語錄中英文賞析
1、 "If it feels easy, don't do it. Don't let the bie is not perish the human,because it can make human extinction only their oe?forth;they?that?have? done?good,unto?the?resurrection?of? life;and?they?that?have?done?evil, unto?the?resurrection?of?damnation.? 行善者復活得生,作惡者復活定罪。 《行屍走肉》
27、 我原來為生在這個世界的孩子感到悲哀,但現在我覺得我錯了。成長就是為了適應這個世界。 《行屍走肉》
28、 我不會再把你當小孩,我希望你能擁有像我一樣的童年,但這不可能。人都會死的,我會死,媽媽也是。你永遠無法心情平靜的面對死亡,我試著那樣去做,但我做不到。我們現在能做的,就是盡量不去想,活在當下! 《行屍走肉》
29、 "The?good?people?,?they?alething to beanother thing ... ... 世界上總有一樣東西要被另一樣東西吃掉… 《行屍走肉》
31、 如果我真的把胎兒打掉,良心受譴責的就是我,而不是你。 《行屍走肉》
32、 在末世之中生存下去固然重要但如果放棄了某些東西 那即使你活著又與行屍走肉有什麼區別 不管什麼環境 人才是最恐怖的! 《行屍走肉》
33、 越是害怕,越是愚蠢。這是人的本性。 《行屍走肉》
34、 "All this time,running from ent. 《行屍走肉》
阿甘正傳的經典台詞中英文
阿甘正傳的經典台詞中英文
1、Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get、(生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)
2、Stupid is as stupid does、(蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)阿甘看似傻人,然而往往是那些自以為是自恃甚高的人做了傻事,所以看一個人是看他的行動而非外表。這是典型的阿甘用語。
3、Miracles happen every day、(奇跡每天都在發生)美國人的宗教信仰。阿甘受的時非常典型的美國教育。
4、Jenny and I was like peas and carrots、(我和珍妮形影不離) 豌豆和胡蘿卜丁,一個圓的,一個方的;一個紅的,一個綠的。它們的共同點雖然沒有太大的味道但營養非常高。故但在美國烹飪時做為主食的點綴,而且它倆都是同時出現。故引申為形影不離。
5、Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)
6、You just stay away from me please、(求你離開我)
7、If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away、(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)
8、It made me look like a ck in water、(它讓我如魚得水)
9、Death is just a part of life, something we』re all destined to do、(死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事)
10、I was messed up for a long time、(這些年我一塌糊塗)
11、I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze、(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪)
12、His back is as crooked as a politician、
形容GUMp的後背的彎曲。(象政客的不正直,雙關諷刺政客。)
13、There is an awful lot you can tell about a person by their shoes、Where they're going、Where they've been、
通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。(比如要去哪裡或去過哪裡、)
14、You are no different than anybody else is、
你和別人沒有任何的不同,阿甘的媽媽從小就給阿甘一種自信。(就象她說如果世界上每個人都一樣的話那麼全世界的人都是殘疾人。)
15、There must be someing can be done、
不同的與其可以傳遞不同的信息,在電影里阿甘媽媽側身,眼神里充滿的誘惑,對校長曖昧的說了這句話。校長沒有領會錯她的意思~~女孩子甚用!!
16、Son-of-bitch、
狗娘養的、狗崽。罵起人來過癮!(但是片中有用在教練誇GUMp。)
17、Sure as hell was、
絕對可信,鐵板定釘了,敢以人格擔保的可信,就是這種感覺。(象地獄那麼真實?呵呵 WHO KNOWS!)
18、Ain't I going to be me?
我不能做我自己么?(JENY問他長大要做什麼Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢) 他很奇怪就問了這句。GUMp真的是白痴么?他的智商太高了!)
19、Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball、
沒人在乎你是誰,女里女氣的男人,明顯的罵人的話。
20Get your maggoty ass on the bus、
滾到車上來!
21、That is the outstanding answer I've ever heard、
誇獎別人一定要把這句話掛在嘴上。(GUMp在軍隊里的確如鴨子在水裡,呵呵!)
22、Just like that ,she was gone、
就這樣,她走了。阿甘一生最愛的人走了,不知該說什麼,一切僅在不言之中,阿甘有一點點的心酸,有一點點的無奈。但是更多的一種感覺是:上帝的存在。
23、I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war、
阿甘對戰爭不了解,但他知道美國的新鮮血液都戰死在越南的戰場了。
24、A little of stinging rain,and big old fat rain、
牛毛細雨,和瓢泊大雨。(記得我的巨型希臘婚禮么?也是這種表達。)
25、There ain』t something you can find just around the corner、
形容很不容易找到的東西。(萬能系動詞否定)
26、The secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball、
為了表達「永遠」的口氣,口語中要每句說得很清楚(這是打乒乓的秘訣?呵呵!為什麼GUMp總能遇到那種能讓他理解並成功的表達方式)
27、Nothing just happens,it's all part of a plan、
沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。宿命論!(destiny!)
28、army』s value=loyalt,ty, respect,selfless service,honor,ivtegrity,pessonal courage 、
每個單詞的首個字母連起來就是LDRSHIp=leadship、美國軍人的七項素質。(全部做到了你就具有leadship了)
29、There is one small step for a man,a giant leap for mankind、
某人的一小步就是人類的一大步。(美國登月宇航員)
30、A promise is a promise、(made a promise and keep a promise)、
信守承諾。阿甘信守了承諾,最後也得到了最好的回報。(It's forrest's)
31、I am a man of my word、
我是信守我承諾的人。
32、Where the hell is this God of yours? 你的上帝他媽的在哪裡?
33、There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off、
一個人真正需要財富的就那麼一點點,其餘的都是用來炫耀的,正應了中國的古話:縱有廣廈千間,夜眠三尺之地。
34、You got to go when you got to go、
不得不去洗手間的時候,不得不去。(讓我想起一首歌《whatever will be,will be、》又可以叫que sera, sera、)
35、Shit happens!
不好的事情發生了。(片中GUMp跑步時給那個保險杠商的創意)
36、You have got to put the past behinde you before you can move on、
放下包袱,才能繼續前進。
37、It was like just before the sun goes to bed down on the bayou、There was a million sparkles on the river、、
就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。(GUMp是如此浪漫、唯美,他的心底是怎樣的完美,因為他眼睛裡看到的是如此完美)
38、If there is anything you need I will not be far away、
用情至專!(是他在JENY墳前說的)
39、It's my time、It's just my time、Oh, now, don't you be afraid sweetheart、Death is just a part of life, something we're all destined to do、I didn't know it、But I was destined to be your momma、I did the best I could、
母親:別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好了。
40、Sometimes we all do things that, just don』t make no sense、是啊!
B. 《冰雪奇緣》
冰雪奇緣1的經典台詞
1、我叫雪寶,喜歡溫暖的抱抱。
My name is Peter Pan. I like warm hugs.
2、我睡不著,天是醒著的,我也是醒著的。
I can't sleep. It's awake. I'm awake, too.
3、每當事情將要變得糟糕時,你總在我身旁。
When things are going to get bad, you're always there for me.
4、必要的時候,請學會放手。
If necessary, please learn to let go.
5、她是我姐姐,她永遠也不會傷害我。
She's my sister, and she'll never hurt me.
6、從前遙不可得,如今觸手可及。
It was nowhere before, but now it's within reach.
7、老子也要過夏天!
Lao Tzu wants to spend the summer!
8、隨它吧!隨它吧!
Let it be! Let it be!
9、你想堆個雪人嗎?
Do you want to build a snowman?
10、等待王子拯救的是公主,自己拯救自己的是女王。
Waiting for the prince to save the princess, to save themselves is the queen.
11、做個好女孩,就像你從前一樣。
Be a good girl, just like you used to be.
12、有生以來的第一次,我正在得到我所夢想的東西。
For the first time in my life, I was getting what I had dreamed of.
13、他們說要有勇氣,而我在嘗試,我在外面等你,讓我進來吧,我們只有彼此了。
They say courage, and I'm trying, I'm waiting for you outside, let me come in, we only have each other.
14、她是我姐姐,她不會傷害我的。
She's my sister, and she's not going to hurt me.
15、隨它吧,隨它吧,我可以迎風飛揚。
Follow it. Let it be. I can fly in the wind.
16、你為什麼將我拒之門外,將整個世界拒之門外?
Why did you shut me out and shut the world out?
17、你必須先結束一段不對的感情,才能發現那個最適合你的人。
You have to end a wrong feeling to find the one that suits you best.
18、但解救冰封的心,只能靠一個發自真愛的行動。
But to save the frozen heart can only rely on an action from true love.
19、有的人值得你去融化。
Some people are worth your melting.
〔《冰雪奇緣1》的英文名字是Frozen,因為艾莎的冰雪魔法凍住了妹妹安娜的心,這也使得安娜去尋找真愛之吻。而我覺得這個電影講的一個主題是 Ture Love 。
真愛,有真摯的愛情,也有姐妹的愛。
當然這個真愛之吻不是來自於漢斯,因為他只是個道貌岸然的王子,實際他並不愛安娜。
而真正愛安娜的,是那個小時候見過艾莎姐妹倆,被地精收養的克里斯托弗。
對於愛情方面,很懂的我覺得除了地精朋友們,還有雪寶。在安娜心臟被凍住時,漢斯沒有機會安娜,很冷漠的把她放在了一邊。雪寶不怕熱的幫安娜燒好暖爐。
雪寶說:I am not leaving here until we find....some other act of ture love to save you.
在找到能拯救你的真愛之前,我是不會離你而去的。
That's ok.I kown love is what putting someone else's needs before yours.like,you know,now Kristoff brought you back here to Hans and left you forever.
安娜:Kristoff loves me?
雪寶:Wow,you really don't know anything about love,do you?
Some people are worth melting for.
有些人自願融化。
真愛就是,在你需要幫助的時候幫助你。你知道的,為了就你克里斯托弗把你帶給漢斯然後〕
冰雪奇緣2的經典語錄:
1.Anna:Oksy,Idon't understand.
You've been hearing a voice and you didn't think to tell me?
Elsa:I didn't want to worry you.
Anna:We made a promise not to shut each other out.Just tell me what's going on.
Elsa:I woke the magical spirits at Enchanted Forest.
安娜:好吧,伊冬不明白。你一直聽到一個聲音你沒有想告訴我
艾爾莎:我不想讓你擔心。安娜:我們承諾不把對方拒之門外。告訴我發生了什麼事。
艾爾莎:我在魔法森林裡喚醒了魔法精靈。
2.Elsa: What would I do without you?
Anna: You』ll always have me.
艾莎:如果沒有了你,我該怎麼辦?
安娜:我會⼀直陪著你。
3.Anna,I am worried for her.We have always feared Elsa's powers were too much for this world.
Now,we must pray they are enough.
安娜,我為她擔心。我們一直擔心艾莎的力量對這個世界來說太大了。現在,我們必須祈禱他們已經足夠了。
長老:Why would nature reward a person of Arendelle with magic?
侍衛:Perhaps to make up for the actions of your people.
長老:Where did you get that scarf?
That's a Northuldra scarf.
This is from one of our oldest families.
艾莎安娜爸爸媽媽的對話
媽媽:Ahtohallan has to be the source of her magic.
阿塔霍蘭一定就是她的魔法源頭。
爸爸:We keep going for Elsa.
我們必須前進,為了艾莎。
媽媽:The waves are too high!
爸爸媽媽:Ina!—Agnarr!
〔而我個人覺得哈,僅個人的認知。第二部的名字是 Into the unkown。
真相,在第一部中他們的父母遠航,可在海上遇難了。不過這些只在一首歌曲《Let it go》的中間間奏中帶過。
而真相是,她們的父母遠航,只為了艾莎。
當姐妹倆知道真相了,艾莎很是自責。
Anna:You are not responsible for their choices,Elsa.
你對他們的選擇不負責任,艾爾莎
Elsa:No.Just their deaths.
沒有。只是他們的死
Anna:Stop.No.Yelena asked,why would the spirits reward Arendelle with a magical queen?
Because our mother saved our father.
She saved her enemy.
Her good deed was rewared with you.
You are a gift.
停下來。沒有。耶琳娜問,為什麼精靈會獎勵阿倫德爾一個神奇的女王?因為我們的母親救了我們的父親她救了她的敵人她的善行與你重修舊好。你是個禮物
〔這一段話不禁讓我聯想到了《叫我第一名》中繼母和波波說的話
「不要被妥瑞士症打敗,而是被它激發。」
對於艾莎,不要因父母因為自己而離世去難過,而是用自己所能的魔法恢復國家。
也被兩姐妹的感情感動。
Elsa:Not we,me.The Dark Sea is too dangerois for us both.
Anna:No.No!We do this together.
Remember the song?
「Go too far and you'll be droened.」
Who will stop you from going too far?
Elsa:You said you believed in me,that this is what I was born to do.
Anna:And I don't wanna stop you from that.
I don't wanna stop you from being whatever you need to be.
I just don't want you dying...
trying to be everything for everyone else,too
Don't do this alone. Let me help you,please.
I can't lose you,Elsa.
因為一個媽媽有兩個女兒,一個國家有南北兩個部分。那她們就可以共同發展,治理好國家了。
而且,無論是會魔法的民族,還是普普通通的民族。像我們大中華,五十六個民族,但是,是一家子。
對於這一點,兩個姐妹,安娜不會魔法,艾莎會魔法。而她們正好可以帶領不同的民族,會魔法的民族和普通人的民族。
艾莎她們爺爺也許沒有想到自己的孫女會有魔法吧,但是在邀請兩族人民,建大壩時,北地人擁有魔法但那一天北地人的首領手無寸鐵,而她們的爺爺卻殺他。
在我看這個電影之前,有長輩就和我說因為他們去電影院了嘛,說第二部不好看。
但我不這么覺得,每一部電影也好歌曲也好,它被創造出來一定有它的意義和價值。只是眾口難調罷了。〕
C. 冰雪奇緣英文經典台詞,急用,謝謝
《冰雪奇緣》英文經典台詞如下:
1、Stronger than a hundred men!
誰人能擋寒冬至?
2、Hi, I'm Olaf and I like warm hugs.
嗨!我叫雪寶,喜歡熱情的擁抱!
3、This icy force both foul and fair has a frozen heart worth mining.
不畏嚴寒的肆虐,一顆冰封的心等待著挖掘。
4、Split the ice apart!
掘開寒冰勇向前。
5、Strike for love And Strike for fear.
戰勝恐懼求真愛。
D. 冰雪奇緣經典台詞(中英文)
《冰雪奇緣》經典英文台詞:
1、We can head down this mountain together.you don't have to live in fear.Cause for rhe first time in foreve...
2、I will be right here3、Do you wanna build a snowman
4、It doesn't have to be a snowman
5、Olaf!You're melting
6、Some people are worth melting for
7、Just not maybe in this second
8、Winter's a good time stay in and cuddle but put me in summer and i'll be a...
9、Happy snowmanl
10、Do you know where she is
11、Do you think you can shou us the way?
12、Dont know if i'melated or gassy
13、but im somewhere in that zone!
14、I can't feel my legs
15、Those ate my legs
16、Don't be the monster they fear you are
《冰雪奇緣》經典中文台詞:
1.在迷人的阿倫黛爾,誕生了一位神秘的女王,她天生擁有呼風喚雪的魔力,卻被恐懼孤獨地包圍。魔力被一直隱藏,卻終有釋放的一天。
2.我會帶姐姐回家,我會搞定的
3.你不怕她嗎?她是我姐姐,她絕對不會傷害我
4.你在融化,寶雪。有些人值得我融化,但好像現在不是時候
5.解開冰封吧,拜託了!你不明白嗎?我做不到
6.我不會離開你的,愛莎
7.好可愛!就像個嬰兒的獨角獸
8.亂扔雪人可不禮貌
9.我們先要挺過這場暴風雪
10.那不是暴風雪,那是我姐姐!
11有生以來第一次,我的夢想變成現實
12.如果我們不行動起來,我們會被凍死
13.讓我們把夏天帶回來
14.沒錯,我覺得她是最善良的人,不是嗎? 你好, 你可真是恐怖
15.大家好,我叫雪寶。你是愛莎堆出來的嗎?
16.我們需要愛莎把夏天帶過來。
(365語錄台詞網為您編輯發布,喜歡我請持續關注www.365j.com)