1. 經典電影英文台詞
經典電影英文台詞
在現在社會,各種台詞頻頻出現,台詞可以刻畫人物的性格,表現人物的感情,加強劇情的表現力。什麼樣的台詞才讓人映像深刻呢?下面是我為大家整理的經典電影英文台詞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
經典電影英文台詞1
1、《戀戀筆記本》
In your life, there will at least one time that you forget yourself for someone, asking for no result, no company, no ownership nor love. Just sk for meeting you in my most beautiful years.
2、《阿甘正傳》
I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it's aselecting process, knowing what's the most important and what's the least. And then be a simple man.
3、《看得見風景的房間》
When you feel hurt and your tears are gonna to drop. Please look up and have a look at the sky once belongs to us. If the sky is still vast , clouds are still clear, you shall not cry because my leave doesn't take away the world that belongs to you.
4、《飛屋環游記》
Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It』s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.
5、《當哈利遇見莎莉》
Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off,you will find the shadow everywhere. Friend is who can give you strength at last.
6、《剪刀手愛德華》
I love you not for who you are, but for who I am with you.
7、《戀夏500天》
Love makes man grow up or sink down.
8、《初戀50次》
When you are young, you may want several love experiences. But as time goes on, you will realize that if you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love.All this needs a very big mind.
9、《單身公寓》
When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no more important in your memory, we suddenly realize that we r pushed forward by time. This is not a train instill in which you may feel forward when another train goes by. It is the truth that we've all grown up.And we become different.
10、《分手信》
If you leave me, please don't comfort me because each sewing has to meet stinging pain.
11、《曾經》
Don』t forget the things you once you owned. Treasure the things you can』t get. Don't give up the things that belong to you and keep those lost things in memory.
12、《西雅圖夜未眠》
I love and am used to keeping a distance with those changed things.Only in this way can I know what will not be abandoned by time. For example, when you love someone, changes are all around. Then I step backward and watching it silently, then I see the true feelings.
13、《兩小無猜》
Good love makes you see the whole world from one person while bad love makes you abandon the whole world for one person.
14、《冷山》
We shall always save a place for ourselves, only for ourselves. And then begin to love. Have no idea of what it is, who he is, how to love or how long it will be. Just wait for one love. Maybe no one will come out, but this kind of waiting is the love itself.
15、《天使愛美麗》
Is there anyone who hasn't suffered for the secret love? We always think that love is very heavy, heavy and could be the heaviest thing in the world. But one day, when you look back, you suddenly realize that it's always light, light. We all thought love was very deep, but in fact it's very thin. The deepest and heaviest love must grow up with the time.
16、《附註我愛你》
In this world, only those men who really feel happy can give women happiness.
17、《英國病人》
An unacceptable love needs no sorrow but time- sometime for forgetting.A badly-hurt heart needs no sympathy but understanding.
18、《返老還童》
I know someone in the world is waiting for me, although I've no idea of who he is. But I feel happy every day for this.
19、《如果能再愛一次》
If you can hold something up and put it down, it is called weight-lifting; if you can hold something up but can never put it down,it's called burden-bearing. Pitifully, most of people are bearing heavy burdens when they are in love.
20、《廊橋遺夢》
We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone.
經典電影英文台詞2
1、奇跡每天都在發生。
Miracles happen every day.
2、糟糕的事難免會發生。
A bad thing is going to happen.
3、媽媽總是說死亡是生命的一部分。
Mama always said that death is a part of life.
4、我不聰明,但我知道什麼是愛情。
I am not smart, but I know what love is.
5、蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
Stupid people do stupid things, can also be understood as fools have fortune.
6、通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。
People can learn a lot of things through other people's shoes.
7、人的一生都會花很多時間在無聊的事情上。
People spend a lot of time on boring things.
8、你只有忘記以往的事情,才能夠繼續前進。
You can only move on if you forget the past.
9、你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
10、生活就像一盒巧克力,你永遠不知道你會得到什麼。
Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.
11、以往的失意與得意,迷惘與清晰,都顯得不那麼重要了。
Past disappointments and pride, confusion and clarity, are not so important.
12、我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental like on a breeze.
13、媽媽說過,要往前走,就得先忘掉過去。我想,這就是跑的用意。
Mother said, to move forward, you have to forget the past. I think, this is the intention of running.
14、我分辨不出哪裡是天空開始的地方,哪裡是地面開始的地方。那麼美。
I can't tell where the sky is, where it started. So beautiful.
15、人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是什麼口味。
Life is like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
16、我不懂,是我們有著各自不同的命運,還是,我們只不過都是在風中,茫然飄盪。
I do not understand, we have a different fate, or, we are only in the wind, the loss of drift.
17、一個人真正需要的`財富就那麼一點點,其餘的都是用來炫耀的,正應了中國的古話:縱有廣廈千間,夜眠三尺之地。
Fortune a man really needs is just a bit, the rest are used to show, is to be the ancient Chinese saying: longitudinal have thousands of mansions, night sleep three feet to.
18、我不覺得人的心智成熟是越來越寬容涵蓋,什麼都可以接受。相反,我覺得那應該是一個逐漸剔除的過程,知道自己最重要的是什麼,知道不重要的東西是什麼。而後,做一個純簡的人。
I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it's a selecting process, knowing what's the most important and what's the most important and what's the most important. And then be a simple man.
19、人生就像一盒巧克力,你永遠不知道會嘗到哪種滋味.為什麼說巧克力而不說棒棒糖呢,因為在美國巧克力通常有十二快或二十四塊,每個都有不同的包裝和口味形狀和顏色,以前沒有標志。只能拆開放在嘴裡,品嘗了之後才知道個中滋味。
Life is like a box of chocolate, you never know what will taste what kind of taste. Why chocolate instead of lollipop, because in American chocolate usually have 12 or 24 blocks, each with different packaging and taste of shapes and colors, before there is no mark. Only the opening in the mouth, taste only after personal sorrow and joy.
經典電影英文台詞3
1、你跳,我就跟著跳。
You jump, I jump.
2、生活本來就全靠運氣。
Life is full of luck.
3、要讓每一天都有所值。
To make every day value.
4、能不能給我們留一條生路?
Can you give us a chance to live?
5、讀大學的目的是找一個好丈夫。
The purpose of university is to find a good husband.
6、沒有什麼比貧窮更能摧毀意志的了。
Nothing can destroy the will of the will.
7、我寧願當他的小三也不願做你的妻子。
I'd rather be his bitch than be your wife.
8、我們是女人,我們的選擇從來就不易。
We're women. Our choices are never easy.
9、愛情是值得追求的,金錢是不可或缺的。
Love is worth pursuing, money is indispensable.
10、別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?
Don't do that, don't say goodbye, hold on, you understand?
11、只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
As long as you have the money, they will be with you.
12、外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛。
Look, I am a well ecated lady, inside, I was screaming.
13、如果我們不能在一起,生活還有什麼意義?跟我私奔吧。
If we can not be together, what is the meaning of life? Run away with me.
經典電影英文台詞4
1、美麗和傷痛總是在一個故事裡共生、糾纏。
Beauty and pain are always in a story.
2、歌手不過是一個聲音,聲音的背後是群山巍峨。
The singer is just a voice, the voice behind the towering mountains.
3、我知道你會回來,把我抱起,迎風屹立。我已別無所求。
I know you'll come back and hold me up, standing in the wind. I have nothing.
4、你會愛我度過我的餘生嗎?不,我會愛你到我生命的盡頭。
Will you love me for the rest of my life? No, I'll love you till the end of my life.
5、起初相愛會顯得緊張,柔情似水,不顧一切,因為心如烈火。
New lovers are nervous, Rouqingsishui, because the heart such as fire fling caution to the winds.
著名英文電影台詞大全 6、哈納想了解英國病人,融進他的思緒,深藏其中可逃避成人的世界。
She want to know the English patient, into his deep thoughts, which can escape from the alt world.
7、你的呼吸聲是雨聲,在我死前,多麼渴望甘霖能再次降落我的臉龐。
Your breathing is rain, before I die, how eager to rain my face again landing.
8、你最恨什麼?他問。謊言,你呢?佔有,他說,當你離開時,就忘了我吧。
What do you hate the most? He asked. Lies, what about you? Possession, he said, when you leave, you forget me.
9、我已別無所求,只想跟著你漫步天國,和朋友們一起,去一個沒有地圖的樂土。
I've wanted to walk in such a place with you, with friends. An earth without maps.
10、有些部落在起風的時候,會朝著風亮出他們的手心。他們相信只要在恰當的時機這么做,就可以轉移風向。
Some tribes in the windy, towards the wind flashed their hands. They believe that when the right moment is made, you can shift the wind.
11、在一半的時間里,我不能沒有你,在另一半的時間里,我又覺得無所謂,這不在於我愛你多少,而在於我能忍受多少。
In half of the time, I can not do without you, in the other half of the time, I think it does not matter, this is not how much I love you, and how much I can bear.
12、我們想了解一些事情,想要把前因後果搞清楚,談話者引誘我們,用語言引我們入瓮。我們迫切想成長和改變,我們想探索未知的世界。
We want to know something, want to find out the conversation to lure us, antecedents and consequences, the language used to lead us into the urn. We are eager to grow and change, we want to explore the unknown world.
13、她在黑暗的走廊劃起一根火柴,點燃了蠟燭。燭光照亮了她的雙肩。她跪了下來,雙手放在大腿上,吸進了硫磺的氣味。他想像著自己吸進了光明。
She struck a match and lit a candle in the dark corridor. The candle lit up her shoulders. She knelt down, hands on the thighs, breathe in the smell of sulfur. He imagined himself in the light.
14、工兵又坐在窗檯—上。如果他能穿過房間去觸摸她一下,英國病人就會清醒的。但是他們之間橫亘著危險又錯綜復雜的距離。他們之間橫亘著非常寬廣的世界。
Sitting in the window on the sapper. If he could go through the room to touch her, the English patient would be awake. But between them lay a dangerous and perplexing distance. It was a very wide world.
15、戰爭時的背叛被幼稚地拿來與和平時期人們的背叛做比較。墜入愛河的人陷入對方的氣質之中。或緊張或溫柔的話語,粉粹了一切,又創造了新的一切,熊熊的烈火在心中燃燒著。
The betrayal of war is used to compare with the betrayal of the people of peace in peace. People fall in love fall into each other's temperament. Or tense or gentle words, crushing everything, and create new things, a raging fire burning in my heart.
16、一個愛情故事與那些失魂落魄的人無關,但是與那些找到那顆鬱郁寡歡的心的人有關,在偶然碰到的時候,身體愚弄不了人,愚弄不了一切——他無法入眠,也無法從容應對。它消耗了自己和過去。
A love story with those terrorizing the unrelated, but with those find the heart of the heart of unhappy people, when I chanced to meet the body fool people, can't fool all -- he could not sleep, can not cope with. It consumes itself and the past.
17、普基腦中會充滿她的影子。當他工作的時候,他的世界總是充滿著清晰和諧的音樂,而人類世界都消失了。他並不指望有多麼舒適,他只是想和她在一起,在這間屋子裡守候著她。他不再承認自己的缺點,也不願意把自己的缺點暴露給對方。
In the shadow of her brain will be full of pukki. When he is working, his world is always full of clear and harmonious music, and the human world is gone. He didn't expect to be so comfortable, he just wanted to be with her, and she was waiting for her in this room. He no longer admits his faults, and does not want to expose his shortcomings to each other.
18、對於你無法擁有的,你只是逃避,或轉移自己的注意。如果你在一件事上失敗了,你就拿另一件事當寄託,沒有任何事情能改變你。你站在我面前,有時是那麼漠然,有時又那麼沉默,好像只要暴露一點你的個性,就是對你自己最大的背叛。我知道我無法改變你,所以我離開你。
For you can not have, you just escape, or transfer their attention. If you fail in one thing, you take the other thing as a place, nothing can change you. You stand in front of me, sometimes is so indifferent, sometimes so silent, like a little of your personality as long as exposure, is the greatest betrayal of yourself. I know I can't change you, so I leave you.
19、我信這些東西。當我們遇見心上人,我們的心靈會有一部分像個歷史學家,帶點書獃子氣,會想像或者記起曾經在哪裡見過這個人,曾經和她在不經意間擦肩而過。就像克里夫頓也許一年前在哪裡為你開過門,卻錯過了自己的命運。然而我們身體的每一部分都必須為那個人做好准備,所有的分子都朝同一個方向奔去,於是慾望升騰。
I believe in these things. When we meet the sweetheart, our hearts will part as a historian, bookish, imagine or remember once where have I seen this person, once and she was inadvertently pass. Just a year ago where Clifton may open the door for you, miss your own destiny. However our body every part must be ready for the people, all the molecules are in the same direction ran, so desire ascension.
;2. 電影返老還童經典台詞
電影返老還童經典台詞
You never know what's coming for you!
你永遠也不清楚... 接下來會發生什麼
We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
“我們註定要失去我們所愛的人,要不然我們怎麼知道他們對我們有多麼的重要。”
When you are not getting older, but more and more young, it will go through all the people you love than you die. We are doomed to lose our loved one, or else how can they know for us is so important? This is also the significance of losing it.
當你不是在變老,而是越來越年輕,就必定要經歷所有你愛的人都比你先死去。我們註定要失去我們所愛的人,不然又如何知道他們對我們來說是如此的重要呢?這也是失去的意義吧。
Everyone to some extent, all have a different understanding, but we finally go the same place, but just a different path。
每搏彎個人在某種程度上都對自己有不同的認識,但是我們最後都會去往同一個地方,只是走的路不同罷了
For what it's worth, it's never too late, or in my case, too early, to be whoever you want to be.
There's no time limit, stop whenever you want.
You can change or stay the same.
There's no rules to this thing.
We can make the best or the worst of it.
I hope you make the best of it.
I hope you see things that startle you.
I hope you feel things you never felt before.
I hope you meet people with a different point of view.
I hope you live a life you're proud of.
If you find that you are not,
I hope you have the strength to start all over again.
“一件事無論太晚或者對於我來說太早,都不會阻攔你成為你想成為的那個人,這個過程沒有時間的期限,只要你想,隨時都可以開始,要改變或者保留原狀都無所謂,做事本不應該有所束縛,我們可以辦好這件事卻謹飢也可以把它搞砸,但我希望最終你能成為你想成為的人。我希望你有時能駐足於這個令你感到驚嘆的世界,體會你從未有過的感覺。我希望你能見到其他與你觀點不同的人們。我希望你能有一個值得自豪的人生。如果你想像的生活不一樣,我希望你能有勇氣重新啟程基晌悶。”
You could be mad as a mad dog at the way things went.
you can swear and curse the fates,
but when it comes to the end,
you have to let go.
你可以像瘋狗那樣對周圍的`一切憤憤不平,你可以詛咒命運,
但是等到最後一刻到來之時,你還得平靜的放手而去。
Death is a frequent visitor here, people come here and quietly leave, you can feel that it was left, when the house is always silent, this is a worthy growth in this wonderful place, in this place, people throw opened all the contradictions of life, left to discuss the day's weather, the temperature of bath water a day when the sun is drawing to a close, for a dead person's room, another person will be re-filled up。
死亡也是這里的常客,人們來到這里,又安靜離去,你可以感覺到有人離開了,那時房子里總是寂靜無聲,這是個值得在此成長的美好的地方,在這個地方,人們拋開了所有生命中的矛盾,而去討論當天的天氣,洗澡水的溫度,一天行將結束時的陽光,對於一個去世了的人的房間,另外一個人便會重新填補上來。
;3. 誰知道這是那個電影中的台詞(跪求)
"Carpe Diem" Seize the Day——《死亡詩社》
片 名: Dead Poets Society
譯 名: 死亡詩社 | 春風化雨 | 暴雨驕陽 | 壯志驕陽
導 演: ( 彼德·威爾 Peter Weir )
主 演: (羅賓·威廉姆斯 Robin Williams) (羅伯特·肖恩·倫納德 Robert Sean Leonard) (伊桑·霍克 Ethan Hawke) (喬西·查爾斯 Josh Charles) (蓋爾·漢森 Gale Hansen) (戴蘭·庫斯曼 Dylan Kussman)
上 映: 1989年06月02日 美國
對 白: 英語
顏 色: 彩色
聲 音: 70 mm 6-Track Dolby
時 長: 128
類 型: 劇情
分 級: 冰島:L 西班牙:13 阿根廷:13 澳大利亞:PG 智利:14 芬蘭:S 荷蘭:AL 挪威:11 新加坡:PG 瑞典:11 英國:PG 美國:PG 西德:12
劇情介紹:
1959年,威爾頓預備學院以它凝重的風團遲大格受到了當時人們的尊敬。在那裡,教育的模式是固定的,不僅單調而且束縛了思想。然而這一切在一個新教師的手中發生了改變。John Keating 反傳統的教育方法給學院帶來了一絲生氣:在他的課堂里,他鼓勵學生站在課桌上,用一個嶄新的視角去觀察周圍的世界;他向學生介紹了許多有思想的詩歌;他所提倡的自由發散式的思維哲學在學生中引起了巨大的反響。漸漸地,一些人接受了他,開始勇敢地面對每一天,把握他們自己的人生。不幸也在這時發生了……
譯文:因為信不信由你,這個房間里的每個人,總有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡.我要你們向前到這兒來,細細玩味過去的面孔,你們經過這兒無數次,但從未真正看過他們,和你的差異並不大,對吧?同樣的發型,和你們一樣精力旺盛,和你們一樣不可一世,世界都在他們的掌握之中,他們認為註定要成就大事,和大多數的你們一樣,他們的雙眼充滿了希望,和你們一樣.他們是否虛度時光,到最後一無所成?因為各位所見到的......這些男孩現在都已化為塌豎塵土了,如果你們仔細傾旦扮聽,便能聽見他們在低聲耳語,附耳過去,仔細聽,聽見了?CARPE...聽見了嗎?CARPE... CARPE DIEM 及時行樂,孩子們,讓你的生命超越凡俗.
4. 誰能給我外國電影的一些經典台詞啊!
1.We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and
swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my
body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I
know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in
such a place with you, with friends, on the earth without maps.
我們都將死去,我們將與愛的人和不同種族的人一起充實而熱烈的死去。我們咽下
彼此的味道;交換彼此的身軀,浮游於愛河之上;恐懼時我們躲藏起來,正如這凄
涼的洞穴。我要所有這些都鐫刻在我的身體上。我們才是真實的國家,並非畫在地
圖上的邊界所示的,以掌權者命名的國家。我知道你定會回來抱著我,屹立風中。
那就是我所要的--與你漫步在如此的土地上,與朋友們,在一個沒有地圖的地球上。 2.If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you
to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of
custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit;
just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! '
如果上帝賜予我財富和美貌,我會使你難於離開我,就像現在我難於離開你。上帝沒有這么做,而我們的靈魂是
平等的,就彷彿我們兩人穿過墳墓,站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!」 3. I don't wanna be someone who comes between two best friends. I just, I can't stand seeing what
this is doing to you guys, and I don't wanna be the cause of that. So, I don't think we can see
each other anymore. I'm gonna go to my mom's in Chicago, I'm gonna stay there for awhile. I think
this could've be something really amazing, but y'know this is probably for the best. Y'know? I'm
gonna miss you. Good-bye, Chandler.
我不想在你們兩個哥們兒之間左右為難,我,我不能忍受你們因我反目成仇。我想,我們不會再見了,我也不能
再在這兒呆了。我知道原本我們會有令人欣羨的愛情,但也許這樣結束更好,你知道,我會想念你的,再見,錢! 4.2. There must be something can be done. 一定會有辦法解決的。
3. Anyway, I guess you could say me and Mama was on our own. 總之,我想你可以說,我和媽媽無依無靠
。
4. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。
5. Jenny and mewas like peas and carrots. 珍妮和我形影不離。
6. I was getting yelled at. 我給罵得狗血噴頭。
7. You stick with me. 你們跟緊我。
8:he had a lot to live up to. 他很有榮譽感。
9. Look alive out there . 那邊好象不錯。
10. Life was likea box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各
樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。
11. Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 媽媽總有辦法讓我明白她
的意思。
12. Jesus loves you more than you will know。 「耶穌對你也特別垂青」
13. I'd kinda like to see that. 我倒想瞧一瞧。
14. You said it all. 你說得很好。
15. Who's the baby killer?這怪人是誰?
16. I should have known it was going to be some bullshit hassle!我早該知道大家會爭吵!
17. That uniform is a trip, Forrest. 這件制服不錯,福雷斯。
18. How she discovered ways to expand her mind. 她如何發現了新的思想。
19. Things got a little out of hand. 所有的事都亂套了。
20. A promise is a promise. 要信守諾言。
21. I paid my respect to Bubba himself. 我也去看望了布巴本人。
22. I got it all figured out. 我已經安排好了。
5. 英語電影台詞摘抄
三《The Lion King獅子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past. 過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。
6. 當幸福來敲門電影重要經典台詞中英
當幸福來敲門早掘電影重要經典台詞中英
That seems like a time machine. Its a time machine. Take me with you.
像是時光機,是時光機,能帶上我嗎?
I was smart back then, so they called me Ten-Gallon Head.
我小時候很聰明,所以大家都叫我無敵大頭。
Chris: Can you at least put the dog upstairs in your room or something?
那能不能把狗帶到樓上去?關到你房間或什麼地方?
There is an I in happiness,There is no Y in happiness,Its an I
幸李脊福裡面沒有為什麼,只有我。
我得在你進去之前親自把這個交給您和您認識一下。
You want something. Go get it!
有了目標就要全力以赴。
Chris: You should have seen me out there today. Somebody stole a scanner. I had to run the old girl down.
你今天真應該在場的,有個女孩偷了我的掃描儀,我就一直追她。
Im the type of person,if you ask me a question, and I dont know the answer,Im gonna to tell you that I dont know.But I bet you what: I know how to find the answer, and Ill find the answer.
我是這樣的人,如果你問的問題我不知道答案,我會直接告訴你我不知道。但我向你保證:我知道如何尋找答案,而且我一定會找出答案的。
當幸福來敲門經典台詞英文
當幸福來敲門經典台詞英文
Chris Gardner:people can't do something by themselves; they ebody tell you you can't do something, not even me.
別讓別人告訴你你成不了才,即使是我也不行。
Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.
克里斯·加陸擾核德納:如果你有夢想,就要守護它。
You got a dream, you gotta protect it. people can't do something themselves,they e really nice pants.
克里斯·加德納:他一定穿了一條很棒的褲子。
There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I
幸福裡面沒有為什麼,只有我。
看電影當幸福來敲門觀後感1000字感想感悟3篇
當幸福來敲門觀後感一:
最近在課上觀看了根據當今美國黑人投資專家ChrisGardner真人真事改編的電影《當幸福來敲門》,起初聽到這部電影名字的時候以為是愛情片,觀看之後,發現原來是一部勵志篇電影,在這部片子中感悟到了很多。
影片主要描寫了主人公克里斯積極向上、奮發拼搏,最終從一名普通的推銷員變成了他夢寐以求的大公司的員工的經過。面對命運的坎坷、面對生存的艱難以及面對生活的那份態度,那份淡定、從容、執著所深深震撼。他的夢想是成為一名投資專家。然而,面對生活的困苦,妻子決然的離開了他。他的憂傷與無助一次次刺疼了我,生活在煎熬著他,看著房東因為他交不起房租而憤然將他和他兒子的東西丟在房外,而他卻只能帶著疲憊的心,拖著心愛兒子,開始流浪,四處找尋住所。當父子兩人在公共衛生間的角落依偎著,有人想近來方便之時,而他用腳抵著,反鎖著門,不敢出聲,痛苦傷心的淚水順腮而下時,我一陣心酸!生活,為何要如此折磨這樣一個努力著的人。一方面他要努力通過沒有薪水的6個月實習期;一方面他要賣醫療儀器藉此糊口;一方面他要保護好兒子的幼小心靈。付出了艱辛,總會有收獲的。克里斯最終得到了幸福,當老闆告訴克里斯迦納正式加入公司時,他眼中充滿了淚水。克里斯迦納沖到托兒所與兒子深情相擁。他覺得自己不再對兒子愧疚,不再對生活失望,不再只經歷挫敗。終於苦盡甘來了!
一個人通過自己的努力,可以實現自己的夢想,幸福,會來敲門。很多人往往會關注對於夢想的樹立,而往往忽略過程的艱辛。特別是,當面對一個看似無望的現實的時候,有多少人會堅持,而多少人會放棄呢?生活總是在不斷地修正,並且提醒我們,順應大潮的人總是較有可能抵達成功的彼岸。可是,確實是有些人,願意逆流而上。
這部影片對我的啟示:學會人生中目標的選擇是非常關鍵的。它決定著一個人的努力是否會有成效。鎖定目標,積極進取,有目標的奮斗,有目標的勞苦,正是生活的價值所在。堅定既定的目標就有可能成功。影片中克里斯迦納是努力追求,積極進取的典範。
當幸福來敲門觀後感1000字:
這兩天看了根據真人真事改編的電影《當幸福來敲門》,起初認為這部電影跟其他勵志電影沒什麼區別,無非就是講主人公如何克服困難最後取得成功的故事。可當我全部看完以後,我發現影片中所展現的遠遠不止與此。我被主人公面對命運的坎坷、面對生存的艱難以及面對生活的那份態度,那份淡定、從容、執著所深深震撼。
其實主人公由最初的為生活而奔波到最後得到工作,這並不是偶然的。仔細觀察主人公的面部表情,不難發現無論在何種境況下,他都沒有被生活的磨難擊垮,他都始終保持著他獨特的笑容。在父子倆淪落到必須在地鐵站過夜的地步時,這個硬漢在聽到門外強硬的敲門聲時,將兒子抱緊,再抱緊,忍不住流下了辛酸的淚水。但在這個時候,他依然沒有失去對生活的希望。等到兩人住到救濟站時,他還不忘給兒子講笑話、哄他、安慰他。兒子克里斯托弗給了他最大的安慰和希望。從最初看到爸爸媽媽吵架的茫然失措,到媽媽離開以後的逐漸成長,再到跟到爸爸後面像爸爸一樣拚命跑,到最後的兩人手牽手一起步向幸福明天,這一切的一切都那樣真實,讓人不由得不被他們之間的那種深深的父子情所感染。片中還有一個鏡頭:當爸爸拽著克里斯托弗拚命奔向公共汽車時,他不小心將小機器人他的玩伴丟在了馬路上,爸爸後來上了車才發現,但已是時間不等人。小克里斯托弗那流淚的臉久久地留在了我的腦海里。
片中出現最多的鏡頭是奔跑,在那樣一個經濟大蕭條的時代,每個人都是那樣神色匆忙。克里斯也是從頭到尾都在玩命地跟時間賽跑。哪怕就這樣,最初的幾次,他也沒有能夠追上時間的腳步。他感到疲憊,一種浸透了全身的疲憊。如果僅靠奔跑,看來是不能解決多少問題的。因為在那個時候,每個人的時間感覺似乎都不夠用,這個時候就要講求方法和效率了。其實他的成功,奔跑還不是起最關鍵的作用。關鍵是他對人對事的態度,幹事的認真的那份勁頭以及講求誠信的良好品質都給曾接觸過他的人留下了良好的印象。每一個細節他都認真去做好,一次不行兩次,兩次不行三次,直至最後達到自己的標准。當兒子在救濟站睡下後,他還接著走廊的燈光埋頭苦讀營銷的書籍。到最後考試時他第一個交了試卷,心中也是自信的。其實他的成功真是一波三折。本來第一次面試應該可以通過的,可是陰差陽錯,由於被警察拘留了一宿,第二天一早穿著滿是塗料的T恤去面試,後果可想而知。不過,由於面試官之一的戈登先生在跟克里斯打過幾次交道以後發現他真的是一個很不錯的幹事業的人。最終幫助他得到了第二次機會。
我覺得我從這部電影中學到了很多。如果當初面臨那種情況的人是我,我會怎樣?我連想都不敢去想。不知從哪裡看到過一句話:苦難是人生的財富。是啊,當你經歷過那種刻骨銘心的苦難以後,你才會對現有的生活感到滿足,感到幸福。你會為你所擁有的一切感恩上天。我很慶幸我是在內地工作了兩年之後才來到了松山湖學校。盡管當時在內地條件也很不錯,但到了松山湖以後我覺得我起碼是感恩的,因為我每天都被深深地感動著。看完這部電影以後,我的體會尤為深刻。我覺得人生無論大喜大悲,無論面臨怎樣的磨難,面臨怎樣的考驗,都應該保持一份淡定、一份從容和一份執著就像主人公克里斯。因為我們堅信幸福就在我們身邊不遠處,而她註定某天會來敲門。
當幸福來敲門觀後感三:
《當幸福來敲門》,一部在我電腦里下載了很久的電影,到今天才靜下心來好好看看。整部電影充斥了對生活的熱愛 對未來的期盼 還有為了理想而努力奮斗的精神。
最初是喜歡上這個名字,當幸福來敲門,呵呵,好溫馨的六個字,只是會一遍遍問自己:當幸福來敲門,我是否能夠馬上開門,把他留住?亦或他只是來串串門,稍做停留,邊起身告辭,離我遠去?
我又想太多了!
很喜歡這個男主角,他能夠將這樣一個生活在社會底層的落魄男人演繹得打動人心,至少,我是真的被感動了。
看著他為了交房租和送兒子去幼兒園的學費,整天奔命於各家醫院,推銷他那不太實用且非常昂貴的掃描儀。之前,他是以為那會給他們的生活帶來財富與轉機的掃描儀。可總看見醫生無奈的臉。
看著他羨慕地望著一個證券經紀人的背影,然後站在人群中看著過往的人群,每個人都是一張燦爛微笑的臉,他就想為什麼人人都那麼開心?除了自己。
看著他為了贏得與一個證券經紀人交流的機會與時間,坐上了同一輛車,口中說著分攤車費,到後來才發現,自己身上並無足夠的錢,於是,選擇,逃車費,於是,便有了一個被汽車拚命追趕的男人的身影,還好,他逃掉了,可該死的地鐵車門夾掉了他手中的掃描儀。
看著他滿懷期待卻又有些瑟縮地說出,他想成為一個證券經紀人,他的妻子揶揄地笑與嘲諷。有的時候,男人的理想在女人看來就像是小孩子不著邊際的幻想。他本想得到鼓勵與支持,卻沒能得到。
看著他的妻子,再也無法忍受這樣貧寒的生活,這樣毫無起色的生活,而憤然離開,他的憂傷與無助,而他的要求,只是希望兒子能留在他身邊。
看著他終於從眾人中脫穎而出,成為證券公司的實習生,他卻猶豫了,這個時候他最需要的是錢,而實習生身份給他的一切中,卻不包括這樣最重要的東西。但,好在,他堅持了下來。開始了六個月的實習生涯。他的努力,大家有目共睹。
看著他落魄到拖欠很久的房租讓房東憤然將他們的東西丟在房外,而房間換了鎖,他帶著疲憊的心,拖著唯一珍愛的兒子,開始流浪,四處找尋住所。
便有了父子兩人在公共衛生間的角落依偎著,他反鎖了門,有人想近來方便之時,他用腳抵著門,不敢出聲,臉上的悲傷看得我亦不忍。
便有了他帶著兒子去救助站排著長長地隊,只是為了有一個晚上的住處和一頓果腹之食。天天5點的排隊,為了不錯過,他只有拚命地趕著工作,然後及時地到那裡去等候。便總看見他在不停地跑,後面不遠處是個小小的孩子在跟著,這樣的場景讓人無法不掉淚。
到後來,竟然是賣血。
這就是生存嗎?
或許就像《無間道》歌詞當中的一句話:生存往往比命運還殘酷,只是沒有人願意認輸。
是的,沒有人願意認輸。
所以,我們才看到了最後那個光明的美好結局,他真的當上了證券經紀人。
當一個在任何困境中都顯得那麼堅強的男人在得知了自己被聘用後,激動之餘,在人群中卻留下了淚,這一幕讓我感動且震撼,真的,是震撼。
或許,我們真的應該相信希望,相信毅力,相信未來,相信很多以前認為是命中註定的東西。再窘迫的困境,只要努力,就一定會有所改變的,只要努力就一定會有收獲,是這樣嗎? 雖然,堅持不一定會有結果,但總會有收獲的,不管是哪一方面的收獲。
有的時候我會不厭其煩地問別人:你幸福嗎?快樂嗎?你現在的生活是你所想要的嗎?可,好象,人們給我的答案總是否定的,是人太不知足,還是生活真的辜負了我們?我也不知道。
或許,人們只有在真正面對生存問題的時候,才會理解何為幸福吧。
電影經典台詞
1、從現在開始,你只許疼我一個人,要寵我,不能騙我,答應我的每一件事都要做到,對我講得每一句話都要真心,不許欺負我,罵我,要相信我,別人欺負我,你要在第一時間出來幫我,我開心了,你就要陪著我開心,我不開心了,你就要哄我開心,永遠都要覺得我是最漂亮的,夢里也要見到我,在你的心裏面只有我,就是這樣了。」《河東獅吼》
2、「當你年輕時,以為什麼都有答案,可是老了的時候,你可能又覺得其實人生並沒有所謂的答案。每天你都有機會和很多人擦身而過,有些人可能會變成你的朋友或者是知己所以我從來沒有放棄任何跟人磨擦的機會。有時候搞得自己頭破血流,管他呢!開心就行了。」《墮落天使》
3、生命中充滿了巧合,兩條平行線也會有相交的一天。《向左走,向右走》
4、Tomorrowisanotherday!明天是另外的一天!《亂世佳人》
5、有人就有恩怨,有恩怨就有江湖。人就是江湖,你怎麼退出?」《笑傲江湖:東方不敗》
6、往往都是事情改變人,人卻改變不了事情。《無間道》
7、什麼是權利?當一個人犯了罪,法官依法判他死刑。這不叫權利,這叫正義。而當一個人同樣犯了罪,皇帝可以判他死刑,也可以不判他死刑,於是赦免了他,這就叫權利!《辛德勒名單》
8、如果你真的有權力,也是因為你能寬容誰,而不是能夠懲罰誰。《辛德勒的名單》
9、上帝會把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多!《四根羽毛》
10、牽著你的手,就象左手牽右手沒感覺,但砍下去也會疼!《一聲嘆息》
11、我們要學會珍惜我們生活的每一天,因為,這每一天的開始,都將是我們餘下生命之中的第一天。除非我們即將死去。《美國麗人》
12、不是每一個人都可以幸運的過自己理想中的生活,有樓有車當然好了,沒有難道哭嗎?所以呢,我們一定要享受我們所過的生活。《新不了情》
13、失去了的東西永遠不會再回來。《冷山》
14、真相是一種美麗又可怕的東西,需要格外謹慎地對待。《哈里波特》
15、能力越大,責任越重。《蜘蛛俠》
16、當我們沒有得到正確答案時,那隻是因為我們問錯了問題。《AmericanHistoryX》
17、每一天,每一秒,你所做的決定都會改變你的人生。《羅拉快跑》
18、拯救一人,如同拯救整個世界。《辛德勒名單》
19、不要忘記你的名字才能找到回家的路。《千與千尋》
20、人們總是喜歡用「如果」去勾勒一些莫須有的奇跡。可大部分「如果」都不可兌現,不過是從希望到絕望的一個緩沖地帶。《阿司匹林》
21、你先得放棄一切,你必須沒有恐懼,面對你總有一天會死的事實。只有拋棄一切,才能獲得自由。《搏擊會》
22、有信心不一定會成功但是沒信心一定不會成功。《英雄本色》
23、你不能因為一點點缺陷就拋棄一個完整的生命。《奔騰年代》
24、我們的戰爭充其量不過是內心之戰;我們最大的恐慌就是自己的生活。《搏擊會》
25、夢想是自由的,但是能夠實現夢想,過上幸福生活的人只有一小撮而已。生而為人,對不起。不在於別人為你做了什麼,而是你為別人做了什麼?《被嫌棄的松子的一生》
7. 奧斯卡電影值得珍藏的經典台詞
1.《少年派的奇幻漂流》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
All of life is an act of letting go, but what hurts the most is not taking a moment to say goodbye.
人生也許就是不斷地放下,然而令人痛心的是,我都沒能好好地與他們道別。
Pi: “Religion is a house with many rooms.” Writer: “But no room for doubt?”Pi: “Oh yes! On every floor.”
派:“信仰就像一座房屋,可以有很多樓層、很多房間。”作家:“那有懷疑的空間么?”派:“當然,懷疑在每一層都佔了幾間。”
I must say a word about fear. It is life’s only true opponent. Only fear can defeat life.
這里必須說說恐懼,它是生活惟一真正的對手,因為只有恐懼才能打敗生活。
If every unfolding we experience takes us further along in life, then, we are truly experiencing what life is offering...
如果我們在人生中體驗的每一次轉變都讓我們在生活中走得更遠,那麼,我們就真正的體驗到了生活想讓我們體驗的東西。
I'm grateful. It's the plain truth: without Richard Parker, I wouldn't be alive today to tell you my story.
我非常感恩。說實話,如果沒有理查德•帕克,我也不可能活到今天跟你講述我的故事。
It was a time filled with wonder that I'll always remember.
那是一段充滿著奇幻的經歷,我會永生銘記。
Pi: “Which story do you prefer? ” Writer: “The one with the tiger.” Pi: “And so it goes with God.”
派:“兩個故事你更喜歡哪一個?”作家:“我喜歡有老虎那個,因為那個故事更精彩。”派:“所以,你跟隨上帝。”
Then Richard Parker, companion of my torment, awful, fierce thing that kept me alive, moved forward and disappeared forever from my life.
然後,那個讓我生存下來的理查德•帕克,那個讓我痛苦、使我害怕的兇狠的夥伴,徑直向前走沒有回頭,永遠消失在我的生命里。
2.《泰坦尼克號》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
I'd rather be his whore than your wife.
我寧願當他的婊子也不願做你的妻子。
You are going to get out of there.You're going to on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die and old, an old lady, warm in your bed. Not there, Not this night, Not like this .
你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大,你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是象這樣的死去。
Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I'm thankful for that, Rose. I'm thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you'll survive. That you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
贏得船票……是我一生最幸運的事,讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸,你一定要幫我,答應我活下去,答應我,你不會放棄……無論發生什麼事,無論環境怎樣……Rose,答應我,千萬別忘了。
I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you….
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
Don't you do that, don't say your good-byes.
別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?
I'll never let go. I'll never let go, Jack.
我永不食言,永不食言,Jack。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚,死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣。
3.《蝙蝠俠前傳2:黑暗騎士》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
“Let’s put a smile on that face!”
臉上來點兒笑吧!
“It’s a funny world we live in, speaking of which, you wanna know how I got these scars?”
咱這世界可真夠好笑的,說起來,想知道我這臉上的疤哪兒來的么?
“I believe… whatever doesn’t kill you simply makes you…stranger.”
我相信……那些殺不死你的,只會讓你變得更離奇。
(When told that he has a 50% chance of living) “Ummm, Now we’re talkin.”
(雙面人告訴他只有50%活著的機會)嗯,你總算開竅了。
“You know, madness is a lot like gravity… sometimes all you need is a little push.”
你看,瘋狂就像地心引力,有時候需要做的不過是輕輕一推。
“Introce a little anarchy, upset the established order, and everything becomes chaos, I’m an agent of chaos , and you know the thing about chaos? It’s fair.”
製造點小小騷動,打亂原有的秩序,然後一切就變得混亂了,而我就是混亂的代表,你知道混亂的好處不?它能帶來公平。
4.《革命之路》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
FRANK: Knowing what you've got, comma, knowing what you need, comma, Knowing what you can do without, dash. That's inventory control.
弗蘭克:了解你所擁有,逗號,了解你所渴求,逗號,了解你可有可無的一切,破折號。這就是貨存控制。
APRIL: Come on, tell me. Tell me the truth, Frank. Remember that? We used to live by it. You know what's so good about the truth? Everyone knows what it is, however long they've lived without it. No one forgets the truth, Frank, they just get better at lying. So tell me: do you really want another child?
愛普莉:說吧,告訴我。告訴我實話,弗蘭克。記不記得?我們以前總是坦誠相待的。你知道說實話有什麼好處么?人人都知道其中好處,盡管大家都離那麼遙遠。沒有人會忘記事實,弗蘭克,他們只是更會說謊罷了。就告訴我吧:你是不是真的再想要個孩子?
FRANK: April, a normal woman, a normal sane mother doesn't buy herself a piece of rubber tubing to give herself an abortion so she can, go live out some God damn fantasy.
弗蘭克:愛普莉,一個正常的女人,一個正常的理智的母親,不會買一條橡皮管子給自己做人流,然後自己可以瀟瀟灑灑地生活在那些個該死的幻想世界裡頭去。
APRIL: So I guess Paris was a pretty childish idea, huh?
FRANK: I guess maybe it was. We can be happy here April... I can make you happy here. We've had a great few months. It doesn't have to end... We're going to be okay.
APRIL: I hope so Frank. I really hope so.
愛普莉:這么說來去巴黎不過是個幼稚的主意了,是吧?
弗蘭克:我想也許吧。我們在這兒也能幸福的,愛普莉……在這兒我就能讓你幸福。之前幾個月,我們都過得那麼開心。沒必要就此終結……我們會沒事的。
愛普莉:但願如此,弗蘭克。真的但願如此。
5.《肖申克的救贖》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institution alized.
監獄里的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。
I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.
我不得不提醒自己,有些鳥是不能關在籠子里的,他們的羽毛太漂亮了,當他們飛走的時候...你會覺得把他們關起來是種罪惡,但是,他們不在了你會感到寂寞,可是我只是想我的朋友了...
There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a ****.
我無時無刻不對自己的所作所為深感內疚, 這不是因為我在這里 (監獄),也不是討好你們(假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麼,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的.長河裡,只留下一個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋你的章吧,我沒有什麼可說的了。
Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
希望是件危險的事。希望能叫人發瘋
I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid. I’d like to think they were singing about something so beautiful it can’t expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
到今天我還不知道那兩個義大利娘們在唱些什麼,其實,我也不想知道。有些東西還是不說為妙。我想她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些牆壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監獄的每一個人都感到了自由。
Here’s where it makes the most sense. You need it so you don’t forget. Forget that there are palace in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.
這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。
That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.
這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從你那裡奪去。
6.《勇敢的心》
雙語:十句奧斯卡電影勵志台詞
“Men don’t follow titles, they follow courage.” Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)
人們追隨勇敢者,而不是位高者。--《勇敢的心》,威廉.華萊士(梅爾.吉布森)
You see… death comes to us all. But before it comes to you, know this—
Your blood dies with you. A child who is not of your line grows in my belly. Your son will not sit long on the throne, I swear it.
It can all end right now. Peace. Just say it. Cry out—mercy.
I am William Wallace and I see a whole army of my countrymen here in defiance of tyranny. You’ve come to flight as free men. And free men you are. What will you do with that freedom? Will you fight? Fight and you may die. Run and you’ll live at least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they’ll never take our freedom!
7.《美麗人生》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
Guido:You can lose all your points for any one of three things. One: If you cry. Two: If you ask to see your mother. Three: If you're hungry and ask for a snack! Forget it!
Guido:如果你違反了三條規定中的任何一條,你的得分就會被扣光:一、如果你哭,二、如果你想要見媽媽,三、如果你餓了,想要吃點心!想都別想!
Dora:At least they don't make the children and old people work.
Female Prisoner: They don't make them work because they kill them! One day, you will hear a lady calling, "Kids, come take a shower," then they gas them!
Dora:至少他們沒有讓老人和孩子工作。
女囚犯:不讓他們工作是要殺死他們!某天,你會聽見一位女士說:"孩子們,來洗個澡。"然後就用毒氣殺死他們!
Giosué Orefice: "No Jews or Dogs Allowed." Why do all the shops say, "No Jews Allowed"?
Giosué Orefice:"猶太人與狗不得入內。"為什麼所有的商店都寫著"猶太人不得入內"?
Guido: Oh, that. "Not Allowed" signs are the latest trend! The other day, I was in a shop with my friend the kangaroo, but their sign said, "No Kangaroos Allowed," and I said to my friend, "Well, what can I do? They don't allow kangaroos."
Guido:哦,這個啊,"不得入內"的標志是最新的潮流!有一天,我跟一個袋鼠朋友逛商店,但是門口寫著"袋鼠不得入內",我便跟他說"好吧,我們也沒辦法,他們不讓袋鼠入內。"
Giosué Orefice: Why doesn't our shop have a "Not Allowed" sign?
Giosué Orefice:為什麼我們的店沒有"不得入內"牌子呢?
Guido: Well, tomorrow, we'll put one up. We won't let in anything we don't like. What don't you like?
Guido:好吧,我們明天就放上一個。讓我們討厭的東西都進不去。你討厭什麼?
Giosué Orefice: Spiders.
Giosué Orefice:蜘蛛。
Guido: Good. I don't like vampires. Tomorrow, we'll get sign: "No Spiders or Vampires Allowed."
Guido:好,我不喜歡吸血鬼,明天我們就寫上:"蜘蛛和吸血鬼不得入內。"
8.《楚門的世界》
雙語:奧斯卡電影勵志經典台詞
楚門:你是誰?
創造者:我是創造者,創造了一個受萬眾歡迎的電視節目。
楚門:那麼,我是誰?
創造者:你就是那個節目的明星。
楚門:什麼都是假的?
創造者:你是真的,所以才有那麼多人看你。……聽我的忠告,外面的世界跟我給你的世界一樣的虛假,有一樣的謊言,一樣的欺詐。但在我的世界你什麼也不用怕,我比你更清楚你自己。
楚門:你無法在我的腦子里裝攝影機。
創造者:你害怕,所以你不能走,楚門不要緊,我明白。我看了你的一生,你出生時我在看你;你學走路時,我在看你;你入學,我在看你;還有你掉第一顆牙齒那一幕。你不能離開,楚門你屬於這里 ,跟我一起吧。……回答我,說句話。……說話!你上了電視,正在向全世界轉播。
楚門:假如再也碰不到你……祝你早安、午安、晚安……
TRUMAN:Who are you?
CHRISTOF:I am the creator..of a television show that gives hope and joy and inspiration to millions.
TRUMAN:And who am I?
CHRISTOF: You're the star.
TRUMAN:Was nothing real?
CHRISTOF:YOU were real. That's what made you so good to watch. Listen to me, Truman. There's no more truth out there than there is in the world I created for you. Same lies. The same deceit. But in my world, you have nothing to fear. I know you better than you know yourself.
TRUMAN:You never had a camera in my head!
CHRISTOF:You're afraid. That's why you can't leave. It's okay, Truman. I understand. I have been watching you your whole life. I was watching when you were born. I was watching when you took your first step. I watched you on your first day of school. heh heh. The episode when you lost your first tooth. heh heh heh. You can't leave, Truman. You belong here...With me. Talk to me. Say something. 'ell, say something, goddamnit! You're on television! You're live to the whole world!
TRUMAN:In case I don't see ya', good afternoon, good evening and goodnight. Hahaha! Yeah!
2、“A good plan today is better than a perfect plan tomorrow.” Wag the Dog(1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)
今天的好計劃勝過明天的完美計劃。--《搖尾狗》,康拉德.布瑞恩(羅伯特.德.尼羅)
3、“Failure is never quite so frightening as regret.” The Dish (2000) - Cliff Buxton(Sam Neill)
比失敗更令人恐懼的是懊悔。--《天線》,克里夫.巴克頓(山姆.內爾)
4、“It‘s what you do right now that makes a difference.” Black Hawk Down (2001)- Jeff Struecker (Brian Van Holt)
你現在所做的是改變現狀的關鍵。--《黑鷹降落》,傑夫?(布萊恩.范.霍爾特)
5、“No point in punching things you can’t see.” Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)
打擊那些你看不到的東西沒有意義。--《鐵拳男人》,詹姆斯.布拉德克(拉塞爾.克勞)
6、“instantly talking isn‘t necessarily communicating.” Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)
說個不停不一定是交流。--《美麗心靈的永恆陽光》,喬爾.巴瑞士(金.凱瑞)
7、“It’s not who you are underneath, it‘s what you do that defines you.”Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes)
你真正是誰並不重要,重要的是你的所做所為。--《蝙蝠俠:開戰時刻》,瑞秋·道斯 (凱蒂.赫爾姆斯)
9、“If work has no intention, it‘s not work at all. It’s an empty motion.” The Razor‘s Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)
如果工作沒有目標,那就不是工作,而是空洞的行為。--《刀鋒》,里茲(薩伊德.傑弗瑞)
10、 “It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices.” Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) Dumbledore (Richard Harris)
決定我們成為什麼樣人的,不是我們的能力,而是我們的選擇。--《哈利.波特與密室》,鄧布利多(理查德.哈里斯)
8. 電影簡愛中的精彩台詞中英文
《簡愛》是一部很出名的作品中,主角簡愛也是一個很勇敢的女子,無論是在電影中,還是簡愛身上,都留下了無數精彩的台詞。以下是我為你精心整理的電影簡愛中的精彩台詞,希望你喜歡。
電影簡愛中的精彩台詞中英文【精選版】
1) Life is too short, can not be used vengeful build hate。人生苦短,不能用來記仇構建恨。
2) I have as much soul as you, -- and full as much heart! 我和你一樣有靈魂,一樣多的感情。
3) Miracles happen every day。古跡每天都在產生。
4) Rochester:I love you。 I love you!羅切斯特:我愛你。我愛你!
5) It made me look like a ck in water。它讓我如魚得水。
6) Jenny and I was like peas and carrots。我和珍妮形影相隨。
7) You think wrong! 你想錯了!
8) Stupid is as stupid does。蠢人做蠢事(天公疼核)。
9) Have you given any thought to your future?你有沒無為未來打算過呢。
10) It made me look like a ck in water。它讓我如魚得水。
電影簡愛中的精彩台詞中英文【最新版】
1) I must leave you。Jane:Let me go, sir。我必須離開你。簡:讓我走,先生。
2) I was messed up for a long time。這些年我一塌糊塗。
3) You just stay away from me please。求你離開我。
4) Death is just a part of life, something we're all destined to do。去世亡是生命的一部門,是我們註定要做的一件事。
5) Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little,I am soulless and heartless? 你以為我窮、卑微、普通、渺小,就沒有靈魂沒有感情了嗎?
6) If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away。你若遇上貧苦,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
7) I don't know if we each have a destiny,or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze。我不懂我們能否有著各自的運氣,還是只是隨處隨風飄盪。
8) Life was like a box of chocolates,you never know what you're gonna get。生命就像一盒巧克力,結果每每出人意料。
9) You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright。你知道,有些鳥兒是註定不會被關住的,他們的羽毛太美麗了。
10) After Jane finds out Mr。 Rochester has an insane wife。簡發現後羅切斯特先生有個精神失常的妻子。
11) Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get。生命就像一盒巧克力,結果每每出人意料。
12) You know some birds are not meant to be caged,their feathers are just too bright。你知道,有些鳥兒是註定不會被關在樊籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
13) I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze。我不懂我們能否有著各自的運氣,還是只是隨處隨風飄盪。
14) So come out at last。 You shut yourself in your room and grieve alone。 Not one word of reproach。Nothing。Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this。 Do you believe that?I wouldn't hurt you not for the world。What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life。總算出來了。你把自己關在房間里一個人傷心。一句責難的話也沒有。什麼都沒有。這就是對我的懲罰?我不是有心要這樣傷你,你相信嗎?我無論如何也不會傷害你,我怎麼辦?都對你說了我就會失去你,那我還不如去死。
15) Do you think, because I am poor, obscure, plain, and little, I am soulless and heartless? You think wrong!I have as much soul as you,and full as much heart! And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you。你以為,因為我窮,默默無聞,長相,矮小,我就沒有靈魂沒有心嗎?你想錯了!我有一樣有靈魂,你和全盡可能多的心臟!如果上帝賜予我一點姿色和充足的財富,我應該做它作為你難以離開我,就像現在我難於離開你。
16) I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh;it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal,as we are!我不是通過自定義常規,甚至,也不是血肉之軀的你說話,現在,它是我的靈魂同你的靈魂;就好像既通過墳墓已經過去了,我們站在上帝腳下,彼此平等,因為我們!
17) Why you want to tell me that! She told you that has nothing to do with me。 Do you think I'm poor, not good-looking, without feelings? I will, if god had gifted me with wealth and beauty, I must make you to leave me as it is now for me to leave you! God did not so。 Our spirit is same, just like you with my grave, will equally by standing in front of god!你為什麼要告訴我!她跟你有沒有關系我。你以為我窮,不好看,沒有感情?我會,如果上帝賜予我財富和美貌,我一定會讓你離開我,因為它現在是我離開你!上帝沒有這樣。我們的精神是一樣的,只是同樣喜歡你和我的墳墓,將站在上帝的面前!
18) There is something inside ,that they can't get to ,that they can't touch。That's yours。那是一種內在的東西,他們抵達不了,也無法觸及的,那是你的。
19) Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, I've been though! For the first time I have found what I can truly love。 Don't take if away from me。你為什麼說我?要長一點懲罰我?簡,我已經受夠了!這是第一次,我發現我可以真正的愛。不要拿,如果離我而去。
20) I think the bird flies but the sea birds fly,is that no courage of the sea,years later I discovered,not the bird flies past,but not the other side of the sea,and had no waiting我以為小鳥飛不過滄海,是以為小鳥沒有飛過滄海的勇氣,十年以後我才發現,不是小鳥飛不過去,而是滄海的那一頭,早已沒有了等待。
21) If god had gifted me with wealth and beauty, I should have made it as hard for you to leave me as it is now for me to leave you。如果上帝賜予我財富和美貌,我應該做它作為你難以離開我,就像現在我難於離開你。
22) And if God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you to leave me, as it is now for me to leave you。 如果上帝賦予我美貌和財富,我一定要使你難以離開我 , 就像現在我難以離開你。
23) Hope is a good thing and maybe the best of things。 And no good thing ever dies。希望是一個好東西,也許是最好的東西。而且沒有好東西會消逝。
24) Everything you see exists together in a delicate balance。世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。
25) There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch。 That's yours。有一種內在的東西,他們到達不了,他們不能碰。這是你的。
26) Everything you see exists together in a delicate balance。世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。
27) Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!難道就因為我一貧如洗,默默無聞,長相平庸,個子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了——你想錯了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實!
28) Do you think I can stay to become nothing to you? Do you think I am an automaton?A machine without feelings? and can bear to have my morsel of bread snatched from my lips, and my drop of living water dashed from my cup?你以為我會留下來甘願做沒事吧?你以為我是一架機器?一個沒有感情的機器?並能容忍別人把一口麵包從我嘴裡搶走,把一滴活水從我杯子里潑掉?
29) I am not talking to you now through the medium of custom, conventionalities, nor even of mortal flesh; it is my spirit that addresses your spirit;just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal, -- as we are! 我不在用世俗老套的東西跟你說話, 也不是用我的肉體跟你說話, 是我的靈魂在向你的靈魂呼喚, 就如同你跟我經過墳墓, 同樣站在上帝面前, 就像現在的我們!
30) So come out at last。 You shut yourself in your room and grieve alone。 Not one word of reproach。Nothing。Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this。 Do you believe that?I wouldn't hurt you not for the world。What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life。所以終於出來了。你把自己關在房間里一個人傷心。沒有責備,沒有一個字是說對我的懲罰?我不是故意傷害你這樣的。你相信嗎?我不會傷害你,不是針對世界各地是我做的?坦白一切我可能也失去了我的生活。
31) Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you。 But He did not。 But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal。你為什麼對我講嗎?什麼是你和她對我?你以為我窮,不好看,就沒有感情嗎?我答應你,如果上帝賜予我財富和美貌,我會讓它作為您難以離開我,現在,因為它是我離開你。但他沒有。但我的靈魂能夠同您,彷彿我們都經過了墳墓,平等的天堂之前站了起來。
小說簡愛內容簡介
簡·愛是個孤女,她出生於一個窮牧師家庭。不久父母相繼去世。
幼小的簡·愛寄養在舅父母家裡。舅父里德先生去世後,簡·愛過了10年倍受盡歧視和虐待的生活。舅母把她視作眼中釘,並把她和自己的孩子隔離開來,從此,她與舅母的對抗更加公開和堅決了,簡被送進了羅沃德孤兒院。
孤兒院教規嚴厲,生活艱苦,院長是個冷酷的偽君子。簡·愛在孤兒院繼續受到精神和肉體上的摧殘。由於惡劣的生活條件,孤兒院經常有孩子病死,她最好的朋友海倫在一次大的斑疹傷寒中去世了。這次斑疹傷寒也使孤兒院有了大的改善。簡·愛在新的環境下接受了六年的 教育 ,並在這所學校任教兩年。由於譚波爾兒小姐的離開,簡·愛厭倦了孤兒院里的生活,登 廣告 謀求家庭教師的職業。桑菲爾德庄園的女管家聘用了她。庄園的男主人羅切斯特經常在外旅行,她的學生是一個不到10歲的女孩阿黛拉·瓦朗,羅切斯特是她的保護人。
一天黃昏,簡·愛外出散步,邂逅剛從國外歸來的主人,這是他們第一次見面。以後她發現她的主人是個性格憂郁、喜怒無常的人,對她的態度也是時好時壞。整幢房子沉鬱空曠,有時還會聽到一種令人毛骨悚然的奇怪笑聲。一天,簡·愛在睡夢中被這種笑聲驚醒,發現羅切斯特的房間著了火,簡·愛叫醒他並幫助他撲滅了火。
羅切斯特回來後經常舉行家宴。在一次家宴上向一位名叫英格拉姆的漂亮小姐大獻殷勤,簡·愛被召進客廳,卻受到布蘭奇母女的冷遇,她忍受屈辱,離開客廳。此時,她已經愛上了羅切斯特。其實羅切斯特也已愛上簡·愛,他只是想試探簡·愛對自己的愛情。當他向簡·愛求婚時,她答應了他。
在婚禮前夜,簡·愛在朦朧中看到一個面目可憎的女人,在鏡前披戴她的婚紗。
第二天,當婚禮在教堂悄然進行時,突然有人出證:羅切斯特先生15年前已經結婚。他的妻子原來就是那個被關在三樓密室里的瘋女人。法律阻礙了他們的愛情,使兩人陷入深深的痛苦之中。在一個凄風苦雨之夜,簡·愛離開了羅切斯特。在尋找新的生活出路的途中,簡·愛風餐露宿,沿途乞討,歷盡磨難,最後在澤地房被牧師聖·約翰收留,並在當地一所小學校任教。不久,簡·愛得知叔父去世並給她留下一筆遺產,同時還發現聖·約翰是她的表兄,簡·愛決定將財產平分。聖·約翰是個狂熱的教徒,打算去印度傳教。他請求簡·愛嫁給他並和他同去印度,但理由只是簡·愛適合做一位傳教士的妻子。簡·愛拒絕了他,並決定再看看羅切斯特。她回到桑菲爾德庄園,那座宅子已成廢墟,瘋女人放火後墜樓身亡,羅切斯特也受傷致殘。簡·愛找到他並大受震動,最終和他結了婚,得到了自己理想的幸福生活。
猜你喜歡:
1. 簡愛經典英文台詞
2. 電影中的經典示愛台詞30句
3. 經典電影經典台詞
4. 經典英語電影對話
5. 簡愛中最經典的話
9. 教父電影經典台詞激勵人心篇
導語:電影《教父》改編自馬里奧·普佐的同名小說,講述了以維托·唐·科萊昂為首的黑幫家族的發展過程以及科萊昂的小兒子邁克如何接任父親成為黑幫首領的故事。1973年該片獲得第45屆奧斯卡獎最佳電影、最佳男主角、最佳改編劇本獎。下面是我收集整理的經典台詞,歡迎大家閱讀參考!電影教父經典台詞:
He (Don Corleone) had long ago learned that society imposes insults that must be borne
forted by the knowledge that in this world there es a time when the most humble of men
if he keeps his eye open
can take his revenge on the most powerful. It was this knowledge that prevented the Don from losing the humility all his friends admired in him.
他(柯里昂教父)早就懂得:社會上常常會有突如其來的侮辱,那是必須忍受的。在這個世界上,常常會出現這樣的情況:最微不足道的人,如果他時刻留意的話,總會有機會向那些最不可一世的人報仇血恨。明白了這個道理,也就心平氣和了。正是因為明白這個道理,老頭子才從來不喪失那種他所有朋友都嘆服的謙虛謹慎的作風。
PS: Any profession was worthy of respect to men who for centuries earned bread by the sweat of their brows.
千百年來,只要憑賣力氣,流汗水換飯吃,任何職業都是值得尊敬的。
The Don always taught that when a man was generous
he must show the generosity as personal. He gave the baker a Di Nobili cigar and a glass of yellow Strega and put his hand on the men』s shoulder to urge him on. That was the mark of the Don』s humanity. He knew from bitter experience what courage it took to ask a favor from a fellow man.
柯里昂教父經常這樣教導:如果一個人要慷慨,那他就必須把這種慷慨表現得充滿感情。
他遞給麵包師傅一根「高貴牌」雪茄煙,一杯「振奮牌」果子露,還把手搭在他的肩膀上鼓勵他說下去,這就是老頭子的人情味的一種表示。他從自己辛酸的經歷中體會到:大家同樣是人,要一個人央求另一個人辦一件事,這可需要多大的勇氣啊。
PS: If a person is very generous
then he must behave himself an emotional generosity.
「You know those Arctic explorers who leave caches of food scattered on the route to the North Pole? Just in case they may need them someday? That』s my father』s favors. Someday he』ll be at each one of those people』s houses and they had better e across.」
「你知道北極探險家在去北極的路上,沿途總要把食物在地窖里埋起來嗎?就是為了預防有一天走到那裡可能需要食物。這就是我父親為別人做好事的道理。他有一天也可能有事相求,要登門拜訪他們。所以最好他們能先過來拜訪下我們。」
The Don helped those in misfortune whose misfortune he had partly created. Not perhaps out of cunning or planning but because of his variety of interests or perhaps because of the nature of the universe
the interlinking of good and evil
natural of itself.
柯里昂教父一方面在幫助那些陷於不幸的人們,但另一方面那些人的不幸一定程度上卻是他造成的。這,既不是出於陰謀詭計,也不是出於刻意安排,而是由於他利益的多樣性,或者說是宇宙的自然法則,善與惡的相互滲透乃是自然本身的法則。(所以說,強大你自身,是保護自己的終極之道。)
對敵理念
Don』t hate your enemy
or you will make wrong judgment.
不要憎恨你的敵人,否則你將做出錯誤的判斷。
Never tell anybody outside the family what you』re thinking again.
(這句話是教父對其大兒子Sonny的訓斥。Sonny在外人面前暴露出與父親不同的想法,終釀成大禍,招致敵人對老一代教父的暗殺行動。Corleone家族也正是由此從盛轉衰。)
Sonny:
「If there』s one thing the old man hammered into me
it』s never to do a thing like that
to let other people know there』s a split of opinion in the Family.」
「如果說老爸對我有什麼教導,使我永遠不忘的話,那就是永遠不能做一件蠢事:讓外人知道我們家族內部有意見分歧。」
Keep your friends close
but your enemies closer.
離你的朋友近些,但離你的敵人要更近,這樣你才能更了解他
Don』t let anybody know what you are thinking.
不要讓任何人知道你在想什麼(邁克對文森說)。
Don』t let women dictate your actions and they』re not petent in this world
though certainly they』ll be saint in heaven while we men burn in hell.
不要讓女人左右你的行為。而她們在這個世界上並沒有這樣的資格,盡管可以肯定她們會上天堂。當聖人,而男人要下地獄,受火燒。
教父的自信
I』m gonna make him an offer he can』t refuse.
我將給他一個他無法拒絕的理由/條件。
(這局可稱是教父系列中最經典的一句台詞。敢這樣說,來源於強大的自信,是一個男人對自己力量和謀略的篤信。)
He never asks a second favor when he』s been refused the first.
小說里的原句。
My father assured him that either his brains or his signature would be on the contract.
You talk about vengeance. Is vengeance gonna bring your son back to you? Or my boy to me? I fot the vengeance of my son… I 『m a superstitious man. And if some unlucky accident should befall him—if he should get shot in the head by a police officer or if he should hang himself in the jail cell or if he』s struck by a bolt of lightning—then I』m gonna blame some of the people in this room. And that I do not five.
我是個迷信的人
若是他不幸發生意外
或被警察開槍打死
或在牢里上吊
或是他被閃電擊中
那我會怪罪這個房間里的每一個人
到那時候我就不會再客氣了。
教父對待家人的態度
Do you spend time with your family? Good. Because a man that doesn't spend time with his family can never be a real man.
你經常跟家人呆在一起嗎?不錯。因為不經常與家人呆在一起的男人,永遠也成不了真正的男人!
I spent my whole life trying not to be careless. Women and children can be careless. But not men.
我費了一生的精力,試圖不讓自己變得十分粗心。女人和小孩子們可以很粗心,但男人不會。
Everything I do with my power
including something criminal
I just want to protect my family and my friends .
我以我的力量所做的一切事情,包括一些罪惡,只是為了保護我的家人和我的朋友。
I never wanted this for you. I work my whole life — I don't apologize — to take care of my family
and I refused to be a fool
dancing on the string held by all those big shots. I don't apologize — that's my life — but I thought that
that when it was your time
that you would be the one to hold the string. Senator Corleone; Governor Corleone. Well
it wasn't enough time
Michael. It wasn't enough time.
我從來沒有想過要帶給你這些。我工作了一輩子,來養家餬口,我沒有道過歉,我不願意當個傻瓜,做那些大人物手中的提線木偶。我毫無歉意,這就是我的命運,不過我也想到過,到時候我兒子成為真正的男人時,你就要做手握繩子的那個人。科利翁尼參議員,科利翁尼州長。好了,時間不多了,邁克爾。時間不多了!
教父的友誼觀
Friendship can build a solid defense.
友誼可以築起一道堅實的防線。
The Don to Bonasera:
「My feelings were wounded but I am not that sort of person who thrusts his friendship on those who do not value it——on those who think me of little account.
「我傷了感情了,但是我這個人並不把自己的友誼強加於那些不重視友誼的人——那些認為我無足輕重的人。」
The Don to Jonny:
「Friendship is everything. Friendship is more than talent. It is more than government; it is almost the equal of family. Never fet that. If you had built up a wall of friendships you wouldn』t have to ask me to help.」
「友誼就是一切。友誼比天賦還重要。朋友比 *** 還重要。朋友簡直等於自家人,永遠不要忘記這一點。如果你用朋友的友誼築起一道防線,你也就不會相求於你的教父了。」
《教父》經典語錄
After five months of exile in Sicily
Michael Corleone came finally to understand his father』s character and his destiny. He came to understand men like Luca Brasi
the ruthless caporegime Clemenza
his mother』s resignation and acceptance of her role. For in Sicily he saw what they would have been if they had chosen not to struggle against their fate. He understood why the Don always said
「A man has only one destiny.」
邁克·柯里昂在西西里過了五個月的流浪生活之後,終於真正懂得了他父親的性格和他自己的命運。他終於真正懂得了像路加·布瑞西和冷酷的克萊門扎這類人物,也懂得了他母親那種安分守己的超然態度。在西西里,他看的一清二楚,要是他們不行動起來同自己的命運作斗爭,他們將落得什麼下場?他懂得了,為什麼老頭子反反復覆地說:「一個人只有一種命運。」(這段話出自原版,很完整地解釋了A man has only one destiny的原因。不抗爭,便只能像螻蟻一樣的活著,不滿也不甘,奮斗的原動力,促使著你向上爬,變得更強更有力,完成你在這個世界上的使命。)
Michael Corleone understood for the first time why men like his father chose to bee thieves and murderers rather than members of the legal society. The poverty and fear and degradation were too awful to be acceptable to any man of spirit.
邁克·柯里昂破天荒地第一次悟出一個道理,為什麼像他父親那樣的人,甘願當盜竊犯和謀殺犯而不願意當合法社會的守法公民?貧窮,恐懼,屈辱,這些東西太可怕了,對任何一個有骨氣的人來說,都是難以忍受的。
If anything in this life is certain
if history has taught us anything
it is that you can kill anyone.
如果生活告訴了我們什麼,歷史教育了我們什麼,那就是你可以殺了任何人。(還能記得邁克說這句話時自負的神情和語氣。邁克是個有仇必報的人,不管是性格還是為了家庭生存的原因,他總是把仇人翦除殆盡。)
Only don』t tell me you』re innocent. It insults my intelligence
makes me very angry.
(邁克只想知道是不是妹夫參與陷害了哥哥。之前所有的承諾,什麼一筆勾銷,拉斯維加斯旅行,我是你孩子的教父,所有一切是誘餌,是放鬆警惕的「後路」。可憐以勞爾的智商會信以為真,他不了解邁克是什麼樣的人。犯下這樣不可饒恕的罪過,只有一條後路,那就是死。)
See
all our people are busines *** en. Their loyalty is based on that. One thing I learned from Pop was trying to think as people around you think. On that basis
anything is possible.
看,與我們打交道的都是生意人。他們忠誠是建立在利益至上的。我從爸爸那裡學到的一點,那就是揣摩周圍人的想法,以他們的立場去思考。在生意的基礎上,一切皆有可能。
You make the choice
and this is your price.
你做出了這個決定,這是你的代價。
(這句是《教父3》里最經典的一句話。)
All my life
I
kept trying to go up in society where everything higher up was legal
straight. But the higher I go
the crookeder it bees. How in the hell does it end?
(我一生都費盡心思地向上攀爬。之前我認為上層的世界合法、磊落。可越往上攀爬,越覺險惡。這沒完沒了的勾心鬥角、爭執傾軋,什麼時候才是個頭?)
其他
Tom to Michael:
There are things that have to be done and you do them and you never talk about them. You don』t try to justify them. They can』t be justified. You just do them. Then you fet it.」
有些事必須干,你干就是了,絕不高談闊論。不要去判斷要做的這些事是否合理。它們沒法判斷。你 *** 的就是了,幹完之後就忘記。
In Hagen』s world
the Corlenone』s world
the physical beauty
the sexual power of women
carried not the slightest weight in worldly matters. It was a private affair
except
of course
in matters of marriage and family disgrace.
在黑根(Hagen即家族參謀Tom Hagen)眼裡,在柯里昂家族眼裡,女人的肉體美,女人的性魅力,在人情世故中是無足輕重的私人小事,當然,除非涉及到婚姻和家庭榮辱。
Great men are not born great
they grow great
and so it was with Vito Corleone.
偉人並非生來就偉大的,而是在其成長過程中體現其偉大的,維托·柯里昂也同樣如此。
Tessio had a better opinion of Michael. He sensed something else in the young man: a force cleverly kept hidden
a man jealously guarding his true strength from public gaze
following the Don』s precept that a friend should always underestimate your virtues and an enemy overestimate your faults.
忒希奧對邁克比較有好感。他在這個年輕人身上感到了另一種氣質:平時不露鋒芒,生怕把自己的實力公開在光天化日之下;緊守柯里昂教父的訓誨:讓朋友低估你的優點,讓敵人高估你的缺點。(對於為成熟的雛鳥,第一任務,亮出你的鋒芒,有了之後才是學習隱藏之時。)
「Revenge is a dish that tastes best when it is cold.」
復仇是一道冷卻後味道才最好的菜餚。(剌開肚子的那一刀)
He (Albert Nerl) was rarely tactful. If he disagreed with a group』s attitude or an indivial』s opinion
he kept his mouth shut or brutally spoke his contradiction. He never gave a polite agreement.
他(亞伯特·奈爾,在電影末尾槍殺巴茨尼的身穿警察制服的人)表現得罕見的老練。要是他不同意一羣人的態度或個別人的意見,他要麼守口如瓶,要麼和盤托出自己反對的理由。他向來都不表示禮節性的同意。
It』s not personal
it』s business.
不要把私人的感情帶到商界,這不利於發展,即使有解決不了的,靠你的能力,你的智慧來解決。(感情和事業兩分,這是最健康的關系。)
It was part of the Don』s greatness that he profited from everything.
老頭子的偉大,其中部分原因就是因為他從每一件事情里都得到了好處。
10. 艾麗斯·芒羅經典語錄
艾麗斯·芒羅經典語錄1
「The thing about life, Harry had told Lauren, was to live in the world with interest . To keep your eyes open and see the possibilities - see the humanity - in everybody you met. To be aware. If he had anything at all to teach her it was that.」— RunAway
「生活的要義,哈里告訴勞蓮,就是滿懷興趣地活在這個世界上。睜大你的眼睛,要從你所遇到的每一個人的身上看到各種可能性——看到他的人性。要時刻注意。如果他有什麼可以傳授給女兒的話,那就是這句話了:要時刻注意。」——《逃離》
「The conversation of kisses. Subtle , engrossing , fearless , transforming .」—RunAway
「愛的語言—— 微妙的敬培、美好的、無懼的和多變的。」——《逃離》
「There is a limit to the amount of misery and disarray you will put up with, for love, just as there is a limit to the amount of meyou can stand around a house. You cant know the limit beforehand , but you will know when youve reached it. I believe this.」
「對於愛情,你所能承受的痛苦和混亂一定有一個限度,這就如同你對臟亂的房間有一個忍受限度一樣。你不能預知這個界限在何處,但我相信,當你達到自己所能承受的極限時,你就會知道了。」
「Never underestimate the meanness in peoples souls... Even when theyre being kind... especially when theyre being kind.」
「永遠別低估那些深藏於人的靈魂中的刻杯…即使是當人們表現友善的時頃野候……尤其是他們表現友善的時候。」
「Because if she let go of her grief even for a minute it would only hit her harder when she bumped into it again. 」
「只要她試圖放下自己的憂傷、哪怕僅僅一分鍾,就會在下一次遭遇憂傷時被打擊的更狠。」——《柳暗花明》
「Moments of kindneand reconciliation are worth having, even if the parting has to come sooner or later.」
「人與人之間相互友善,相互和諧的時刻是值得珍惜的,即使早晚我們必須分離。」
「Always remember that when a man goes out of the room, he leaves everything in it behind... When a woman goes out she carries everything that happened in the room along with her.」 -Too Much Happiness
「永遠記住,當一個男人從房間里走出來時,他已經將一切回憶甩在身後。而當一個女人從房間里走出來時,她會將房間里的一切回憶隨身帶走。」——《太多的幸福》
「Why is it a surprise to find that people other than ourselves are able to tell lies?」
「當雀稿喊你發現其他人比自己更會說謊時,沒有必要感到吃驚。」
「In your life there are a few places, or maybe only the one place, where something happened, and then there are all the other places.」-Too Much Happiness
「在你的生命中總有幾個地方,或者也許只有一個地方,在那裡發生了一些事,然後地球上任何其他地方對你來說都只是『他鄉』。」——《太多的幸福》
「I cant play bridge. I dont play tennis. All those things that people learn, and I admire, there hasnt seemed time for. But what there is time for is looking out the window.」
「我不會玩橋牌,也不會打網球。那些別人會的休閑方式,我只是欣賞。我沒有時間做那些事。我把時間都用來觀察窗外的風景了。」
艾麗斯·芒羅經典語錄2
1、生活總是那麼的忙亂。為了得到什麼並用掉它,我們總是白白耗費了我們的力量。其實又何必讓自己這么忙碌,卻無法去做我們應該去做與願意做的那些事呢?——《逃離》
2、一次次逃離的閃念,就是這樣無法預知,無從招架,或許你早已被它們悄然逆轉,或許你早已將它們輕輕遺忘。
3、她像是肺里什麼地方扎進去了一根致命的針,淺一些呼吸時可以不感到疼。可是每當她需要深深吸進去一口氣時,她便能覺出那根針依然存在。
4、還是別試著逃避了,而是要正視這個打擊。如果你暫時逃避,就仍然會一而再地受到它的打擊。那可是當胸的致命一擊啊。——《逃離》
5、事情總是這樣的。你把某件東西擱開了一陣子,有時候你到壁櫃里去找別的什麼東西然後你記起來了,於是你想道,快要用得上了。於是它就成了就在那裡、就在壁櫃里的一樣東西,別的`東西擠進來堆在它的前面、上面,最後你根本都不去想它了。這東西是你的光輝寶藏。你卻不去想它。一時之間你都不會認識到這是你的損失,如今,它已成為你幾乎記不起來的東西了。即使你並沒有將它束之高閣,即使你每天都靠它維持生活,那又怎樣呢?
6、小說不像一條道路,它更像一座房子。你走進裡面,待一小會兒,這邊走走,那邊轉轉,觀察房間和走廊間的關聯,然後再望向窗外,看看從這個角度看,外面的世界發生了什麼變化。
7、我其實三十六七歲才出版自己的第一本書。而我二十歲時就開始寫作,那時我已結婚,有孩子,做家務。即便在沒有洗衣機之類的家電時,寫作也不成問題。人只要能控制自己的生活,就總能找到時間。如果我二十五歲時就通過出版小說迅速證明了自己,那說不定倒是件糟糕的事情。
8、認識我自己,我認識的是我的邪惡。這是我隱秘的慰藉。我了解我最壞的地方。它也許比別人最壞的地方更壞。但我不在乎。用不著什麼借口。我獲得了平靜。我是個惡魔嗎?世界是這么說的,它既然這么說了,那麼我就同意好了。不過,這世界對我沒有任何意義。我就是我自己,也不會有機會成為別人。我說,我瘋了,但瘋了又是什麼意思?精神不正常,精神正常,我只是我而已。那時候我改變不了自己,現在我也改變不了自己。——《幸福過了頭》
9、事情全都在一天里、在幾分鍾之內便被破壞了,而不是像這類事情往往會的那樣,是經過反反復復、走走停停、希望與失望,漫長的拖延,才徹底垮台的。若是果真好事難圓,那麼痛痛快快的了斷豈不是更易忍受嗎?——《逃離》
10、逃離,或許是舊的結束。或許是新的開始。——《逃離》
11、「永遠要記得,男人走出房間,他就把一切都留在房間里了。」她的朋友瑪麗·門德爾松曾經告訴過她,「而女人出門時,她就把房間里發生的一切都隨身帶走了。」——《幸福過了頭》
12、一旦結了婚你和朋友關系就和以前不一樣了。
13、很少人,非常非常少的人,才擁有寶藏。如果你真的擁有,那你就千萬不要鬆手。你必須別讓自己路遇攔劫,從自己身邊把它丟失了。——《逃離》
14、這些是她挑出來專門為自己而用的詞語:命運。愛人。而不是男友。情人。他決定不通信說不定還是件好事。不然的話,她的生命便會完全銷蝕到構思、寫信和等待來信這上面去了。寫信與等信,等信與寫信。自然,還有擔心,生怕信收不到。她現在任何時候都有所依託了。她感覺到有一種光芒在照亮著她,照著她的身體、她的聲音以及她在做著的一切事情。這使得她走起路來也與平時不一樣,無緣無故也會微笑起來,對待病人也體貼入微、異乎尋常。——《逃離》
15、我時常會想起你,我是時時刻刻都會想起你的喲,那隻不過是人們企圖安慰人時所說的套話,或者是想繼續對別人起控製作用時所說的話。——《逃離》
16、婚姻把你從自我中拽了出來,給了你一種真實的生活。——《公開的秘密》
17、她終於明白,埃里克確實是死了。彷彿整個這段時間里,當她在溫哥華的這些日子裡,他一直都是在某處等候,等著看她是否願意恢復跟他一塊過的那種生活。彷彿那一直都是一個可以自由選擇的項目似的。她來到此處後,仍然是生活在埃里克振動得餘波之中,並未完全明白埃里克已經不在了。他任何的一切都已經不存在了。而在一天天過去的再平凡不過的世界裡,對他的記憶已經在一點點消退了。這么說這就是哀愁了。她感覺到彷彿有一袋水泥倒進了她的身體,並且很快就凝結了,她幾乎都不能夠動了。——《逃離》
18、在很長的一段時間里,過去會從你身邊溜走,走得如此輕松,完全是自動流失。場景常常還未消失,已然不再相干。然後突然一個急轉彎,某樣東西遍地開花、處處涌現,想要得到關注,甚至還想要你做點什麼。雖然顯而易見,實在沒什麼可做的。——《幸福過了頭》
19、我知道,他們還存在。我說他們存在,不是說他們活著。因為活著的意思是,在我們這個維度里。我說的不是他們在這個維度。實際上我覺得他們不在。但是,他們存在,這世界上一定存在另一個維度,甚至有無數個不同的維度。我知道,我一定跨越了某個維度,碰到了他們。也許是因為我那麼孤零零地執著於此,無休止地想這些我不得不想的事情。看我經歷了這樣的痛苦和孤獨,有一種神恩感覺應該賜我這種獎賞。我是唯一有此資格的人,這和世界的想法大相徑庭。——《幸福過了頭》
20、沒有悲傷可言,時間治癒了一切之不可能;沒有失去,沒有背叛,就不能痊癒。撫慰靈魂,縱然墳墓隔開愛人與摯愛,還有他們分享的一切。看那甜美的陽光,陣雨已經止息。——《幸福過了頭》
21、沒有人為你長久悲傷,為你祈禱,想念你,你的位置空空如也,你已不在。
22、說得這么溫和、尊重,這是一種和對方的距離可以以光年計算的俯視態度。
23、最想聽到的話是會變的。你在等待的時候,它們會發生某些變化。愛——需要——原諒。愛——需要——永恆。這些話聽起來能變成街上的喧鬧聲、敲擊聲、捶打聲。你所能做的就是逃走,這樣才能不出於習慣去敬仰它們。——《公開的秘密》
24、無論發生什麼都欣然接受。一切都是禮物。我們給予,我們接受。——《親愛的生活》
25、我就是這樣心懷秘密,感覺茫然,內心卻又充滿了力量。
26、你的生命的表面一片平靜,你活著,盡管寒冷的痛苦繼續侵蝕著你的身體。——《恨,友誼,追求,愛情,婚姻》
27、泰莎在微笑,而南希從這樣的笑容里看到了多年前困惑過她的那同一種東西。不完全是優越感,而是一種很特殊的、沒有什麼理由的憐憫心。
28、她仍然希望能從佩內洛普那裡得到只言片語,但再也不那麼特別好費心神了。她像更諳世故的人在等待非分之想、自然康復或是此等好事的那樣,僅僅是懷著希望而已。——《逃離》
29、她從未對一個特殊的、真正的男人——更不要說是對她的任何一個老師了——有過什麼幻想。在她看來,年齡比較大的男人——在真實的生活里——好像都有點兒不太干凈。——《逃離》
30、這是一種銳痛。它會變成慢性病。慢性意味著它將揮之不去,不過不一定會頻頻發作。也意味著你不會因它而死。你沒法擺脫它,但也不至於送命。你不會每分鍾都感覺到它,但不可能一連好多天都免遭它打擾。你會學會一些伎倆去掩蓋或驅逐這種痛,避免徹底毀掉你當初不惜承受它來換取的東西。——《好女人的愛情》
31、我覺得有件事兒應該讓你知道。」這種話,大概是誰都最不願意聽到的。通常來說,你應該知道的,往往都是你難以承受的,這種概率很大。而這一切,其實只是一種暗示:其他人都不得不背負負擔的時候,你卻得到了輕松的豁免。
32、這世界就像一片荒野,我們的確能夠改變自己在其中的位置,但也不過是從一個荒野小站到另一個罷了。——《公開的秘密》
33、薩比莎唯一引進的玩法是寫下一個男孩子和你自己的名字,把所有相同的字母畫掉,數出剩下的字母數。然後用手指頭將這個數數出來,一邊說著:恨、友誼、追求、戀愛、婚姻,以此來確定你和那個男孩之間會發生什麼樣的關系。——《恨,友誼,追求,愛情,婚姻》
34、我希望創造一種沒有偽善、喪失自我和恥辱的生活。——《恨,友誼,追求,愛情,婚姻》
35、我們總會被原諒,或我們永遠無法原諒自己。但我們原諒了,我們每次都原諒了。——《親愛的生活》
36、無論你早前可能有過怎樣的殘疾,只要活到現在就可以在很大程度上將那些缺陷抹去。每個人的臉都會遭受歲月的侵蝕,絕不僅僅是你的臉。——《親愛的生活》
37、「重要的是開心,」他說,「不管怎樣。試試看。你可以的。會變得越來越容易。這和環境沒關系。你無法相信這種感覺有多好。接受一切,然後悲劇就消失了。或者至少,悲劇變得不那麼沉重了,而你就在那裡,在這個世界無拘無束地前進。」現在,再見。——《親愛的生活》
38、大部分人寧願通過相機鏡頭,而不是用眼睛直接去看真正的景色。——《親愛的生活》