當前位置:首頁 » 經典電影 » 電影中爭吵沖突的經典對白
擴展閱讀
小師姐大電影 2023-08-31 22:05:11
十大禁播韓國電影 2023-08-31 22:05:02
一個外國電影木瓜 2023-08-31 22:04:55

電影中爭吵沖突的經典對白

發布時間: 2023-02-11 21:16:42

㈠ 電影寒戰經典台詞精選

《寒戰》讓我們看到了一個全新的李治廷,也讓我們看到了法律本身的價值所在。以下是我為你精心整理的電影寒戰 經典台詞 ,希望你喜歡。

電影寒戰台詞
1、出事的是這個行動代號。

2、不是偷聽器,是秘密武器。

3、我們是警察,不是瘋狗。

4、每一個人都對我說對不起,唯獨是你,我受不起。

5、設想的時候不大膽,什麼時候大膽啊?

6、非常時期,用非常 方法 。

7、人再細心,永遠不及生活細膩。

8、我服務了香港警隊30年,認識不少人,也得罪不少人。不過在這30年,我學會了一件事、每一個機構,每一個部門,每一個崗位,都有自己的游戲規則,不管暗也好,明也好,第一步,學會它。

9、我問的是科技上的問題,你懂嗎?

10、“劉sir,十二月八號當天下午那兩個鍾頭,你是全香港實際上最有權力的人“。

11、事實永遠都是最細膩的!

12、你要在一個環境生存,一定要學會明的或暗的規則。人再細心,永遠不及生活細膩。

13、警察的敵人,從來都是自己人。

14、父親的角色,絕對不能凌駕於警察的身份之上。

15、無論明也好,暗也好,都有自己的游戲規則。

16、最壞的打算,最好的准備。
電影寒戰經典劇情簡介
午夜的警隊,報案中心接到匿名電話稱一輛前線沖鋒車被脅持。車內 五位警員及武器裝備成為賊人談判籌碼。事件驚動警隊,不知是巧合還是意外,沖鋒車內其中被劫持的警員,竟為現任行動副處長李文彬獨子﹝彭於晏飾﹞!

適逢警隊一哥外訪未返,下任處長選舉的兩大熱門:鷹派人物警務處副處長李文彬﹝梁家輝飾﹞與年輕的警務處副處長劉傑輝﹝郭富城飾﹞都開始大施拳腳。李立即指揮營救,並將此次行動代號為“寒戰”。可賊人竟對警隊內部一切了如指掌、洞悉先機,警隊精英盡出,行動依然無功而返,處處受制,眾同袍均開始 懷疑他的決策,推舉劉傑輝接手整個行動,危急時刻,二虎相爭,劉傑輝毫不示弱,不同與李的激進手法,他選擇主動與賊人溝通,並答應交予賊人贖金。

整個交收贖金過程中,劉設法令贖金留下線索,以便追查賊人位置。可道高 一尺,魔高一丈,劉非但找不著賊人蹤跡,還將巨額贖金失卻,跟劉出生入死的同袍徐永基﹝錢嘉樂飾﹞更在交收贖金過程中殉職,劉內疚不已,香港警隊陷入前所未有的危急與威脅…整場行動令庫房失卻八千萬現金,兩位警員殉職。事件不但驚動了政府內部,也驚動了廉政公署,因廉署收到匿名人士舉報,懷疑兩位副處長,其中一人在此危急關頭以權謀私 …香港的安全瞬時淪陷,警隊及香港的管治漏洞被抖出,威脅直逼警隊內部,矛頭直指警隊高層。 原來,香港被稱為“最安全的城市”的原因,只是未遇上真正的敵人 ...
電影寒戰經典影片評價
正方觀點

譽《寒戰》為“《無間道》之後最好的警匪片”不免有點過,只是因為是新人導演,整部片的格局、氣氛都不錯,所以帶來幾分意外驚喜。

《寒戰》的格局不小,警署大樓在航拍鏡頭里熠熠生輝,它是少數警匪片里可以拍到警察署長、保安局長這個層次的。劇本打磨得也較細,每個人的性格、台詞設計,基本一路貫徹到底。陣容也是集合了幾大影帝,不得不說每個影帝穿西裝的身形都經得起考驗。這樣一個質素的集合交到兩位新導演手裡,實在是一個巨大的考驗。陸劍青、梁樂民雖然是首執導筒,但總體氛圍和質量上的把控比較平穩。

總的來說,《寒戰》有一部港式警匪大片的架勢,題材也在拍了無數的警匪片類型中銳意求新,演員的運用也有新意,郭富城的表演沉穩壓場,比梁家輝的角色更有發揮。在整體缺乏亮眼之作的2012年中,《寒戰》算是很值得一看。(影評人:綠盆子)

這是一部容不得劇透的電影,它的環環相扣體現出劇本創作的力量。

首部《無間道》面世後,內奸與卧底的 故事 被拍了又拍,《寒戰》總算拍出了新意,因為,觀眾無法一下猜出誰是內奸和卧底了。

在創作理念上,《寒戰》並未超越《無間道》,但在鏡頭語言、編劇手法、關鍵沖突方面,《寒戰》做得不錯,技術派在這部電影里佔了上風。技術派通過這部電影宣告:請不要輕視我們,如果一部電影沒了技術,只剩下理念的堆積,可能會有智慧,但不會好看 。(影評人:韓浩月)

反方觀點

《寒戰》存在的問題是它在敘事角度上過於“自我”,認為觀眾一定能對紛繁出現的人物的職務和 傳說 中的香港警例一目瞭然。但大多數觀眾可能只能跟著劇情茫然走一遍,對於其中具體的關系和依照的原則並不太清楚,導演在這方面沒有做出足夠清晰的解釋,大多關於人物的介紹和警署內部的規則都以暗示為主,過於自信地認為觀眾一定能接收到相關信息,這可能就是新手導演在敘事效果和觀眾接受之間有多少距離尚未釐清造成的。

另一個問題就是關於劇情的重要走向採用的敘事方式過多都是旁白,而非畫面敘事。這一點雖然追車戲、動作戲以及演員表演進行了一些掩蓋,但是關鍵部分的劇情透露還是缺少電影語言的靈活運用。(影評人:綠盆子)

猜你喜歡:

1. 寒戰經典台詞語句

2. 寒戰2經典台詞

3. 寒戰2經典台詞粵語

4. 蝙蝠俠:致命玩笑經典台詞經典語錄

5. 愛寵大機密經典台詞

㈡ 問有什麼美國電影中有經典的情侶或夫妻的爭執對白

<亂世佳人>:

(希禮離開了大廳,原本想帶瑞德四處走走。但就在這時,思嘉把他叫進了旁邊的小房。)

思嘉:希禮!

希禮:思嘉,你在這兒躲誰呢?你想干什麼?你為什麼不和別的女孩一樣在樓上休息呢?怎麼?思嘉,什麼秘密呀?

思嘉:噢,希禮,希禮,我愛你……

希禮:思嘉……

思嘉:我愛你,真的。

希禮:今天你取得其他所有男人的心這還不夠嗎?我的心總是你的。

思嘉:不要再耍弄我了。我得到你的心了嗎?親愛的?我愛你,我愛你……

希禮:你千萬不要再說了。你會因為我聽到這些而恨我的。

思嘉:我永遠也不會恨你。我知道你一定是在乎我的,是不是?

希禮:是,我在乎。噢,我們走吧,忘掉這些吧。

思嘉:但是我們怎麼能那樣呢?你難道不是,難道不是想娶我嗎?

希禮:我要和媚蘭結婚。

思嘉:但你不能,只要你在乎我就不能。 希禮:噢,親愛的,為什麼你一定逼我說出傷害你的話呢?

我怎麼才能讓你明白呢?你這么小,你根本不知道什麼是婚姻。

思嘉:我知道我愛你,我想做你妻子,你不愛媚蘭。

希禮:她就象我一樣,思嘉。她是我生命的一部分。我們相互十分理解。

思嘉:但你愛我!

希禮:我怎麼能不愛你呢?你有我缺乏的生命熱情。但這種愛不足以讓你我如此不同的兩個人成就一次成功的婚姻。

思嘉:那你怎麼不說了?膽小鬼?不敢娶我,你寧可娶那個只會說"是"或"不是"的傻瓜結婚。然後生一堆她那樣面青唇白的傻孩子。

希禮:請你不要這樣說媚蘭。

思嘉:你是誰,敢命令我?你騙我,讓我相信你會娶我。

希禮:思嘉,公平點.我從來沒有……

思嘉:你是這樣的,沒錯!我恨你到死。真不知該怎麼罵你!(希禮離開房間,思嘉惱怒地將一隻花瓶扔向牆壁。破碎聲驚動了沙發上的瑞德,他坐起身來。)

Ashley leaves the hall with intention of walking Butler
around the house. But before he can do this, Scarlett calls him into a
detached room.) SCARLETT: Ashley!
ASHLEY: Scarlett...who are you hiding from here?...What are you
up to? Why aren't you upstairs resting with the other girls? What is
this, Scarlett? A secret? SCARLETT: Well, Ashley, Ashley...! love
you. ASHLEY: Scarlett... SCARLETT: I love you, I do.
ASHLEY: Well, isn't it enough that you gathered every other man's
heart today? You always had mine. You cut your teeth on it.
SCARLETT: Oh, don't tease me now. Have I your heart my darling?
I love you, I love you... ASHLEY: You mustn't say such things.
You'll hate me for hearing them.
SCARLETT: Oh, I could never hate you and, and I know you must
care about me. Oh, you do care, don't you? ASHLEY: Yes, I care. Oh
can't we go away and forget we ever said these things?
SCARLETT: But how can we do that? Don't you, don't you want to
marry me? ASHLEY: I'm going to marry Melanie. SCARLETT: But
you can't, not if you care for me.

ASHLEY: Oh my dear, why must you make me say things that will
hurt you? How can I make you understand? You're so young and I'm
thinking, you don't know what marriage means.
SCARLETT: I know I love you and I want to be your wife. You don't
love Melanie.
ASHLEY: She's like me, Scarlett. She's part of my blood, we
understand each other. SCARLETT: But you love me!
ASHLEY: How could I help loving you? You have all the passion for
life that I lack. But that kind of love isn't enough to make a successful
marriage for two people who are as different as we are.
SCARLETT: Why don't you say it, you coward? You're afraid to
marry me. You'd rather live with that silly little fool who can't open
her mouth except to say "yes", "no",and raise a houseful of mealy-
mouthed brats just like her! ASHLEY: You mustn't say things like
that about Melanie. SCARLETT: Who are you to tell me I mustn't?
You led me on, you made me believe you wanted to marry me!
ASHLEY: Now Scarlett, be fair. I never at any time... SCARLETT:
You did, it's true, you did! I'll hate you till I die! I can't think of
anything bad enough to call you... (Ashley leaves. Scarlett throws a
vase to the wall in anger. The crashing of the vase startles Rhett
Butler. He rises up from the couch in a dark corner of the room.)
RHETT: Has the war started?
SCARLETT: Sir, you...you should have made your presence known.

RHETT: In the middle of that beautiful love scene? That
wouldn't have been very tactful, would it? But don't worry.
Your secret is safe with me.
SCARLETT: Sir, you are no gentleman.
RHETT: And you miss are no lady. Don't think that I hold
that against you. Ladies have never held any charm for
me.
SCARLETT: First you take a low, common advantage of
me, then you insult me!
RHETT: I meant it as a compliment. And I hope to see
more of you when you're free of the spell of the elegant
Mr. Wilkes. He doesn't strike me as half good enough for
a girl of your...what was it...your passion for living?
SCARLETT How dare you! You aren't fit to wipe his boot!
RHETT: And you were going to hate him for the rest of
your life.

㈢ 求一段英語經典電影對白,3分鍾左右

這些都是我看過後的電影
比較喜歡的台詞,存到我的空間里了。還會更新的~
眾神都羨慕我們,因為我們有一天會死.每一刻都可能是生命最後一刻,所以一切都變得更美好,這是你生命中最美好的一刻,每一刻都稍縱即逝。
The
gods
envy
us,
they
envy
us
because
we're
mortal.Because
any
moment
might
be
our
last,everthing's
more
beautiful
because
we're
doomde.You
will
never
be
lovelier
than
you
are
now,we
will
never
be
here
again.
----特洛伊(Troy)
--你知道飛機上為什麼有氧氣罩么?
you
know
why
they
put
oxygen
masks
on
planes?
--讓我們呼吸啊~
So
you
can
breathe.
--是因為氧氣讓人興奮。緊急狀況時,人會大口呼吸。吸了氧氣會有安定感,就會面對現實。
Oxygen
gets
you
high.In
a
catastrophic
emergency,you
take
giant
panic
breaths.
Suddenly
you
become
euphoric,docile,you
accept
your
fate.
---搏擊俱樂部(Figh
Club)
在你的世界裡,你不自覺地被周圍環境限制住。你的衣著為外界所定型。為了生存遺忘本身的才能。應該往下看著密密麻麻的小生物,高速公路上只是空盪盪的。
In
the
world
I
see,you're
stalking
elk
through
the
Grand
Canyon
forests
around
the
ruins
of
Rockefeller
Center.You
wear
leather
clothes
that
will
last
you
the
rest
of
you
life.You'll
climb
the
thick
kudzu
vines
that
wrap
the
Sears
Tower.And
when
you
look
down,you'll
see
tiny
figures
pounding
corn,laying
strips
of
venison
in
the
empty
car-pool
lane
of
some
abandoned
superhighway.
---搏擊俱樂部(Figh
Club)
我們與別人建立起的感情,能支持我們走過逆境。真正的友誼之花,不會因為爭吵或競爭而凋謝。忠誠的愛情之樹,不會因為煩惱和困惑而枯萎。
The
bonds
we
form
with
other
people,can
help
us
through
any
setback.Genuine
friendship
will
survive
any
dispute
or
competition.And
true
partnershi
provides
strength
in
times
of
trouble
and
confusion.
---天賜
第一季
第七集
(Kyle-XY)
對這狗屎人生,我們必須扔掉一些東西。
This
shit
life,we
must
chuck
some
things.
----天氣預報員(The
Weather
Man)

㈣ 急求經典英語電影對白~ 兩人對話的 做演講用!!

強烈推薦 Titanic
裡面有一個很經典的鏡頭:Jack & Ross 在船頭張開雙臂,體驗著飛一般的感覺時候。
真的是很浪漫很唯美的鏡頭。

http://v.youku.com/v_show/id_XNjY3NjAwNjQ=.html
影片上面附帶了英文和中文的字幕的。
祝好~~