① 為什麼以前的港片電影都喜歡說山東話
港片電影在最初發展時,是在45年左右,當時中國還未規定北京話為普通話,而當時中國香港地區的人大部分是從山東地區過去的 ,自然說話會帶有山東口音。
再後來香港與大陸文化相互交融,中國的電影事業的進一步,內地一個龐大的市場的吸引,香港電影也隨著市場的變化而變化,開始說普通話,和用一些大陸演員,但是由於長期說山東話的原因,所以中國電影也在很長時間有山東話和普通話兩種,而且也有很多知名的導演也是香港的,說的也是山東話,語言是溝通的基礎,所以就出現很多電影講山東話。
求贊,求關注
② 為什麼美國老電影里的演員很多都有奇怪的口音
美國的人不都是英國啊哪兒的過去的嗎,一開始肯定是英腔啊……後來漸漸的有了美腔,你看澳洲,過去的人都是流放犯呀,被貶謫的領導啊,口音迷汁奇怪。
③ 為什麼老電影里人物說的普通話語氣跟現在的普通話不一樣
因為當時老電影中的普通話不夠標准,當時的普通話雖然推廣了,但是培訓並沒有到位,電影沒說的普通話都帶有一定的方言的味道,是帶有方言的普通話。
④ 為什麼美國老電影里的演員很多都有奇怪的口音
因為專業!!
英語也分很多口音,類似於我們的方言,英式英語與美式英語差別還是蠻大的,其他的更多是口音的差別,但是人家的演員大多很專業,演電影之前會學習一段時間,不像我們,要麼統一普通話,要麼配音!
⑤ 請問以前國產黑白老電影裡面的普通話是中國什麼地方的口音
民國時期中國人交談時也是用一種統一的語言,那時叫國語.就是你在電影里聽到的.
普通話不斷地在發展.長期受央視和央廣的影響,到現在,普通話越來越接近北京話了.
⑥ 有哪些全程都是方言的電影
中國地大物博,文化博大精深,每個地區的方言都有自己的魅力之處。電影用方言台詞其實能夠在地域中迅速帶出知名度,也讓電影更具個性化色彩。今天小編介紹幾部高品質的國產方言電影,一起感受語言的魅力。
《追凶者也》——雲南方言這是部充斥著雲南地方方言的中國西部片,鏡頭偏愛長鏡頭,色調很棒,很有雲南當地的味道,裡面的雲南小鎮,美麗粗獷,很人情也很世故,充滿了野性,偏愛黑色幽默的小夥伴們一定大呼過癮。
《山河故人》——山西方言賈樟柯的一部代表作,賈樟柯是最具人文情懷的一位導演,方言的運用已經成為賈樟柯電影風格的標志性符號。《山河故人》關注小人物的故事,從三個時間點的生活狀態描繪,也暗含著對於過去、當下、未來的對比、想像及思考。其實每個人都有自己的山河故人,只有賈樟柯把他們拍出來了。
⑦ 有誰知道為何60年代美國電影中的口音和現在的美劇里的有些差別
語音肯定是與時俱進的,就像我們聽中國60年代的新聞和現在的新聞感覺上就有很大差別。另一個證據就是我們不斷在創造出新詞,而有許多這類新新詞彙就讓我這個尚生活在其中的人都不明白是什麼意思。如果要判斷美國人的口音受到黑人的影響,從科學的角度而言需要通過事實和數據的分析來證明。通過看電影,我個人的感覺是美國黑人說話的特點很鮮明,與其他人說話很好區分,相互之間存在語音的影響是難免的,但有多大影響就需要通過研究來判斷了。
⑧ 這些老電影的口語是英音還是美音
個人對英美音的分別不是很了解,但是卡薩布蘭卡和七年之癢本人都看過好多遍,當然台詞相當精彩,但單從口音上來說沒感覺和現在的美國片有什麼區別,個人一直以為 比利艾略特 等純英國電影中才是英國口音,感覺彎拐的比較多。
⑨ 推薦幾部老北京口音很濃的電影、相聲等影視作品!
城南舊事
駱駝祥子
頑主
西洋鏡(夏雨)
皇城根兒
剃頭匠
小井胡同(王姬 / 陳寶國)
我們倆(宮哲 / 金雅琴 / 羅忠學)
陽光燦爛的日子(夏雨/姜文)
北京雜種
呵呵,夠了吧?
⑩ 為什麼所有香港電影的國語版都會出現山東口音
因為有很多武師和武術指導的祖籍是山東。
新少林五祖也是嘛